Song Lyrics .Net

2000曲以上のK-POP、洋楽の歌詞和訳や日本語の意味を掲載!新曲も分かる!

サイト内検索

【歌詞和訳】​life was a beach:ライフ・ワズ・ア・ビーチ - Lena:レナ

 

この記事の目次

【歌詞和訳】
​life was a beach:
ライフ・ワズ・ア・ビーチ -
Lena:
レナ

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 

 

 

 

[Verse 1]



So many weeks, still hard to sleep
何週間経っても、なかなか眠れない。


In this kingsize bed alone
このキングサイズのベッドで一人


Thoughts in my head keep coming back
頭の中の考えが何度もよみがえり


I can't seem to let them go
手放せそうにない。






 

 

 

[Pre-Chorus]



Feeling so lonely, but I won't let it own me
孤独を感じるけど、それに支配されない。


I wanna cry it out 'til all the tears are gone
涙が枯れるまで泣きたい


Somebody show me how to not go crazy
誰か教えてくれ、狂わない方法を


Didn't I tell myself that this is what I want?
これがあたしの望みだと自分に言い聞かせなかった?






 

 

 

[Chorus]



When you were with me, mh-na-na
あなたが一緒だった頃


Life was a beach, yeah, mh-na-na
人生はビーチのようだった


Now I can see the tracks at your feet
今なら足元に線路が見えるわ


They don't lead up to me, na-na
足跡はあたしにはないんの


When you were with me, mh-na-na
あなたがあたしと一緒にいた頃は


Life was a beach, yeah, mh-na-na
人生は浜辺だったわ


Now I can see it's not meant to be
今となっては、そんなつもりはないとわかる。


But I still got me, mh-na-na
でも、まだあたしは






 

 

 

[Verse 2]



You were the place where I was safe
あなたはあたしが安全な場所だった


Let you close like no one else
他の誰にも真似のできないクローズアップをさせて


I need some time, tryin' to find
探すのに時間が必要なの


This kinda home inside myself
自分の中の故郷のような存在






 

 

 

[Pre-Chorus]



Feeling so lonely, but I won't let it own me
孤独を感じても、それに支配されることはない


I wanna cry it out 'til all the tears are gone
涙が枯れるまで泣きたい


Somebody show me how to not go crazy
誰か教えて、狂わない方法を


Didn't I tell myself that this is what I want?
これがあたしの望みだと自分に言い聞かせなかった?






 

 

 

[Chorus]



When you were with me, mh-na-na
あなたが一緒だった頃


Life was a beach, yeah, mh-na-na
人生はビーチのようだった


Now I can see the tracks at your feet
今なら足元に線路が見える


They don't lead up to me, na-na
足跡はあたしにはない


When you were with me, mh-na-na
あなたがあたしと一緒にいた頃は


Life was a beach, yeah, mh-na-na
人生は浜辺だった


Now I can see it's not meant to be
今となっては、そんなつもりはないとわかる。


But I still got me, mh-na-na
でもあたしはまだあたしよ






 

 

 

[Bridge]



I found someone, found someone to talk to
話し相手を見つけたの


And I admit, we've been talkin' about you
あなたの話もしたわ


I found someone who helped me deal with it so well
うまく付き合ってくれる人を見つけた。


By the way, her name is L, by the way, her name is L
ところで、彼女の名前は






 

 

 

[Chorus]



When you were with me, mh-na-na
あなたが一緒だった頃


Life was a beach, yeah, mh-na-na
人生は浜辺だった


Now I can see the tracks at your feet
今なら足跡が見える


They don't lead up to me, na-na
足跡が残るのはあたしだけ


When you were with me, mh-na-na
あなたがあたしと一緒にいた頃は


Life was a beach, yeah, mh-na-na
人生は浜辺だった


Now I can see it's not meant to be
今となっては、そんなつもりはないとわかる。


But I still got me, mh-na-na
でもあたしはまだあたし

この曲の画像

 

【歌詞和訳】​life was a beach:ライフ・ワズ・ア・ビーチ - Lena:レナ

【歌詞和訳】​life was a beach:ライフ・ワズ・ア・ビーチ - Lena:レナ
お問い合わせ