歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.com - K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供。3500曲以上の豊富なラインナップで、新曲も速報で更新。アニメやテレビ主題歌、カラオケの人気曲など、幅広いジャンルの歌詞を網羅



表示されている動画は再生しながら和訳を見れます
できない場合は別ブラウザで試してみてください
また、当サイトはリンクフリーです。

【カナルビ/歌詞和訳】D N D: - Apink (에이핑크):エーピンク

この記事の目次

【カナルビ/歌詞和訳】
D N D:
-
Apink (에이핑크):
エーピンク

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

D N D: - Apink (에이핑크):エーピンクのカナルビと歌詞和訳

 

 

 
 




[Intro: Hayoung]


ディ-エン-ディ ナウ
D-N-D now
今すぐD・N・D

ˈネヴァル ウェイスト ヤル ライフ
Never waste your life
人生を無駄にしてはいけない

ディ-エン-ディ ナウ
D-N-D now
D-N-D 今すぐ






 
 




[Verse 1: Hayoung, Chorong]


ヤ, ハヌルウル バラボン ゲ グルセ オンジェヨッドラ
Yeah, 하늘을 바라본 게 글쎄 언제였더라
ああ、いつの間にか空を見上げてたんだ

センガクド アン ナジャナ (ゴダンハン デイ ライフ)
생각도 안 나잖아 (고단한 day life)
考えることもできない(厳しい日常生活)

ガクムウン アイ トゥ アイ アン ゴウルエ ヌンウル マッチゥォ (Mm-mm)
가끔은 eye to eye on 거울에 눈을 맞춰 (Mm-mm)
時には鏡の上で目と目を合わせて

イブコリル アップ ド ボヨ ジュルレ ˈスマイリ フェイス
입꼬릴 up 더 보여 줄래 smiley face
もっとニコニコ顔を見せてくれないかな






 
 




[Pre-Chorus: Namjoo, Hayoung]


ジャグマン ネ ルム (ジャグマン ネ ルム)
자그만 네 room (자그만 네 room)
狭い、あなたの部屋(やめて、あなたの部屋)

ハングソクエソ (グソクエソ)
한구석에서 (구석에서)
隅っこで

ギン ハンスムウル, ホゥ
긴 한숨을, hoo
長いため息をついて、フー

ホンジャ ゴクジョンハジン アンキル
혼자 걱정하진 않길
一人で悩まないでほしい

イッウン チェロ サルアッドン ˈパラト ソクエ
잊은 채로 살았던 palette 속에
忘れてしまったパレットに

ゴルラボァ ボァ ノウィ セク
골라봐 봐 너의 색
あなたの色を選んでみて

マンナゲ ドゥェル ゴヤ ネ ガヌンソン
만나게 될 거야 네 가능성
あなたの可能性に出会えるはず

ナウ, ハナハナ ペイント ヤル フレイム
Now, 하나하나 paint your frame
さあ、ひとつひとつフレームを塗りましょう






 
 




[Chorus: Bomi, Eunji]


ジャスト ディ-エン-ディ ナウ
Just D-N-D now
もう、とにかくD・N・D

ヌグド マクウル ス オブオ
누구도 막을 수 없어
誰も止められない

ギェソク ゴルオ
계속 걸어
歩き続けて

ネ バンシクデロ ファインド ヤル ウェイ
네 방식대로 find your way
自分の道を自分のやり方で見つけよう

ジャスト ディ-エン-ディ ナウ
Just D-N-D now
今すぐ D・N・Dして

オンジェナ リヴ イット ライク ユル ˈトウェンティ トゥ
언제나 live it like you're twenty two
いつでも 生きていくんだ 22歳のように

ˈベタル, ˈベタル, ˈベタル ムヴ
Better, better, better move
もっといい、もっといい、もっといい動きを

ノルル インヌン モスブ グデロ ミッオボァ
너를 있는 모습 그대로 믿어봐
ありのままのあなたを信じるよ






 
 




[Verse 2: Chorong, Hayoung, Eunji]


ヤ, ヘヤ ハヌン ゴッボダン ハゴ シプウン ゴルロ
Yeah, 해야 하는 것보단 하고 싶은 걸로
そうだ、やらなきゃいけないことより、やりたいことをやろう

グァガムハゲ テイク ザット (Mm, ˈベイビ) グレド ドゥェ (ワイ ナト?)
과감하게 take that (Mm, baby) 그래도 돼 (Why not?)
大胆に受け止めてあなたならできる(どうしてだろう)

オー, ヘンボクイラヌン ゴン センガク ウェロ ダンスンヘ
Oh, 행복이라는 건 생각 외로 단순해
あぁ、幸せって案外シンプルなんだね

モナモン ジョピョンエ チャッア ヘメン ˈヘヴァン
머나먼 저편에 찾아 헤맨 heaven
遠くであなたを探していたよ

サシル ヨギ インヌン ゴル
사실 여기 있는 걸
実は、ここにあるものを見せてあげる






 
 




[Pre-Chorus: Namjoo, Hayoung]


ネ マウムウィ ルム (ネ マウムウィ ルム)
네 마음의 room (네 마음의 room)
心の中の部屋(心の余裕)

ハングソクウロ (グソクウロ)
한구석으로 (구석으로)
隅っこまで

ミルォワッドン クム ド
미뤄왔던 꿈 더
先延ばしにしてきた夢は

ウェミョンハジヌン アンキル
외면하지는 않길
見て見ぬふりをしないでほしい

テロン アム デチェク オブイ
때론 아무 대책 없이
時には、何の対策もなしに

ネイルウル ナクグァンヘド グェンチャンア
내일을 낙관해도 괜찮아
明日を楽観視していいんだよ

ネ マウムソクエ ガドゥク サイン ダスト
네 마음속에 가득 쌓인 dust
あなたの心を満たすほこりを

ジョンブ ダ トルオボァ
전부 다 털어봐
全部教えてよ






 
 




[Chorus: Bomi, Eunji]


ジャスト ディ-エン-ディ ナウ
Just D-N-D now
もう、そのままD・N・D

ヌグド マクウル ス オブオ
누구도 막을 수 없어
誰も止められない

ギェソク ゴルオ
계속 걸어
歩き続けてください

ネ バンシクデロ ファインド ヤル ウェイ
네 방식대로 find your way
自分の道を自分のやり方で見つけよう

ジャスト ディ-エン-ディ ナウ
Just D-N-D now
今すぐただD・N・Dを

オンジェナ リヴ イット ライク ユル ˈトウェンティ トゥ
언제나 live it like you're twenty two
いつでも 生きることを22歳のように

ˈベタル, ˈベタル, ˈベタル ムヴ
Better, better, better move
上手に、上手に、動こう

ノルル インヌン モスブ グデロ ミッオボァ
너를 있는 모습 그대로 믿어봐
ありのままのあなたを信じるよ



ありのままのあなたを信じるよ


 
 




[Bridge: Hayoung, Bomi]


サヌン ゲ ムンドゥク ブルアンハル テン, mm
사는 게 문득 불안할 땐, mm
生きていくのが不安になった時、

ネ ギョッエ インヌン ナルル ギオクヘ
네 곁에 있는 나를 기억해
あなたのそばにいるあたしを思い出して

アプウル ヒャンヘソ (オー-オー)
앞을 향해서 (Oh-oh)
前へ前へ

ドーント ˈエヴァル ˈルキング バック (オー-オー)
Don't ever looking back (Oh-oh)
決して振り返ってはいけない

ビガ オン ドゥィ ド ダンダンヘジル ノルル アルジャナ
비가 온 뒤 더 단단해질 너를 알잖아
雨上がりの方が強くなれるよ






 
 




[Interlude]


ア-mm-mm (Hmm)
Ah-mm-mm (Hmm)


ア-mm-mm
Ah-mm-mm







 
 




[Refrain: Chorong & Eunji, Eunji]


ヌル ハムケ ハル ゴヤ
늘 함께 할 거야
いつまでも一緒にいようね

オルンイ ドゥェ ガヌン ノウィ グァジョンエ
어른이 돼 가는 너의 과정에
大人になる過程で

ヘメンダゴ ヘド グェンチャンウニカ
헤맨다고 해도 괜찮으니까
迷ったっていいんだよ

ファインド ヤル ウェイ, オー-ウー-ウー
Find your way, oh-woah-woah
自分の道を見つけよう






 
 




[Chorus: Chorong, Hayoung, Eunji, Namjoo, *Bomi*]


ディ-エン-ディ ナウ
D-N-D now
今はD・N・D

フィマンイ ビチヌン ロード
희망이 비치는 road
希望に満ちた道を

ゴッゴ ゴルオ ド ヌンブシゲ ビンナル デイズ
걷고 걸어 더 눈부시게 빛날 days
歩いて歩いて、もっと輝く日々を

ジャスト ディ-エン-ディ ナウ
Just D-N-D now
今だけD・N・D

オン セサン ガドゥクヘジル ノマンウィ
온 세상 가득해질 너만의
全世界を満たすあなただけのもの

ˈカラル, ˈカラル, ˈカラル, ウ
Color, color, color, ooh
カラー、カラー、カラー、オーッ

ジョア ジグム モスブ グデロ リヴ ヤル ライフ
좋아 지금 모습 그대로 live your life
よしよしと今を大切に生きよう

ジャスト ディ-エン-ディ ナウ (ウ)
Just D-N-D now (Ooh)
今だけD・N・D

ヌグド マクウル ス オブオ
누구도 막을 수 없어
誰にも止められない

ギェソク ゴルオ
계속 걸어
歩き続けよう

ネ バンシクデロ ファインド ヤル ウェイ (オー, ファインド ヤル ウェイ)
네 방식대로 find your way (Oh, find your way)
あなたの方法であなたの方法を見つけてね(あぁ、あなたの方法を見つけてね)

*ジャスト ディ-エン-ディ ナウ
*Just D-N-D now
ただ、D-N-D今すぐ

ノル ガドゥクハゲ チェウォ ˈトウェンティ-フォル
널 가득하게 채워 twenty-four
あなたを24歳で満たしてあげる

ˈベタル, ˈベタル, ˈベタル ムヴ
Better, better, better move
もっといい、もっといい、もっといい動きをしてよ

ジョア ジグム モスブ グデロ リヴ ヤル ライフ*
좋아 지금 모습 그대로 live your life*
よし、今のままでいい、自分の人生を生きよう*






 
 




[Outro: Eunji]


ユ ˈベタル, ˈベタル, ˈベタル ムヴ
You better, better, better move
もっと、もっと、もっと、動けよ

ノルル インヌン モスブ グデロ ミッオボァ
너를 있는 모습 그대로 믿어봐
今のままのあなたを信じているわ

D N D: - Apink (에이핑크):エーピンクの関連画像

 

【カナルビ/歌詞和訳】D N D: - Apink (에이핑크):エーピンク

【カナルビ/歌詞和訳】D N D: - Apink (에이핑크):エーピンク

関連商品をAmzonで見る

 

"

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ