Song Lyrics .Net

3200曲以上のK-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供。新曲も速報で掲載!アニメやテレビ主題歌からカラオケ人気曲まで幅広いジャンルをカバー



上の動画は再生しながら和訳を見れます
できない場合は別ブラウザで試してみてください

【歌詞和訳】Dear Reader:ディア・リーダー - Taylor Swift:テイラー・スイフト

この記事の目次

【歌詞和訳】
Dear Reader:
ディア・リーダー -
Taylor Swift:
テイラー・スイフト

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 
 




[Verse 1]



Dear reader, if it feels like a trap
親愛なる読者の皆さん、もしそれが罠のように感じられたら。


You're already in one
あなたはすでにその中にいるのです。


Dear reader, get out your map
親愛なる読者よ、地図を取り出そう。


Pick somewhere and just run
どこかを選んで、ただ走れ。


Dear reader, burn all the files, desert all your past lives
親愛なる読者へ、全てのファイルを燃やし、全ての前世を捨て去りなさい。


And if you don't recognize yourself
そして、あなたが自分自身を認識しない場合、


That means you did it right
それはあなたが正しいことをしたということです。






 
 




[Chorus]



Never take advice from someone who's falling apart
バラバラになっている人からのアドバイスは受けないでください。


Never take advice from someone who's falling apart
バラバラになっている人からのアドバイスは決して受けないように。






 
 




[Verse 2]



Dear reader, bend when you can
親愛なる読者の皆さん、曲げられるときに曲げましょう。


Snap when you have to
必要なときには折れてください。


Dear reader, you don't have to answer just 'cause they asked you
親愛なる読者の皆さん、彼らがあなたに尋ねたからと言って答える必要はありません。


(You should find another)
(あなたは他を探した方がいい)。


Dear reader, the greatest of luxuries is your secrets
親愛なる読者の皆さん、最高の贅沢はあなたの秘密です。


Dear reader, when you aim at the devil
親愛なる読者へ、あなたが悪魔を狙うとき、


Make sure you don't miss
あなたは失敗しないことを確認してください。






 
 




[Chorus]



Never take advice from someone who's falling apart
バラバラになっている人から アドバイスを受けるな


Never take advice from someone who's falling apart
バラバラになっている人からのアドバイスは決して受けないように。






 
 




[Bridge]



So I wander through these nights
だからあたしはこの夜をさまよう。


I prefer hiding in plain sight
あたしは平凡に隠れるのが好きなの


My fourth drink in my hand
あたしは4杯目の酒を手にした


These desperate prayers are the cursed man
この必死の祈りは呪われた男だ


Spilling out to you for free
あなたに無償でこぼします。


But darling, darling, please
でも、ダーリン、ダーリン、お願い。


You wouldn't take my word for it if you knew who was talking
あなたはあたしの言葉を信じないでしょう もし誰が話しているのか知っていたら


If you knew where I was walking
もしあたしがどこを歩いているのか知っていたら。


To a house, not a home, all alone 'cause nobody's there
誰もいない家へ一人で


Where I pace in my pent and my friends found friends who care
あたしは自分のペントハウスまで歩き、あたしは気にかけてくれる友達を見つけた。


No one sees when you lose when you're playing solitaire
ソリティアをしているとき、あなたが負けたとき、誰も見ていない。






 
 




[Outro]



You should find another guiding light, guiding light
あなたは別の指針を見つけるべきです、指針を。


While I shine so bright
あたしがこんなに輝いているのに


You should find another guiding light, guiding light
あなたは別の光を見つけるべき


While I shine so bright
あたしがこんなに輝いている間に


You should find another, you should find another (Guiding light)
あなたは別の、あなたは別の(ガイドライト)を見つけるべきだ。


Find another, you should find another
別のものを見つけるべきだ、あなたは別のものを見つけるべきだ。


You should find another
あなたは別のものを見つけるべきだ。



この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

この曲の画像

【歌詞和訳】Dear Reader:ディア・リーダー - Taylor Swift:テイラー・スイフト

【歌詞和訳】Dear Reader:ディア・リーダー - Taylor Swift:テイラー・スイフト

 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ