- Double Takeダブル・テイクTWSトゥアスのかなルビと歌詞和訳
- Double Takeダブル・テイクTWSトゥアスの歌詞の意味と解説
Double Take
ダブル・テイク
TWS
トゥアス
のかなルビと歌詞和訳
[Intro: Shinyu, Youngjae, Dohoon]
だぶる、だぶる、どうどうだぶる
Double, double, dou-dou-double
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (いぇ)
Double, double, dou-dou-double (Yeah)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (ああ)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、だぶる、だぶる
Double, double, double, double
ダブル、ダブル、ダブル、ダブル
[Verse 1: Shinyu, Jihoon, Hanjin, Dohoon]
(あっとざばざー) た もや えおきろ
(At the buzzer) 다 모여 여기로
(試合開始のブザーの音) さあ みんな 集まれ!
おかたを まったん ちゃえ はんぼん さけお, ふー うぃ あー (てぃーだぶるえす)
어깨를 맞댄 채 한번 외쳐, who we are (TWS)
肩を組んで 一緒に 叫ぼうぜ! 俺たちが トゥアス だ!
(ぬんびっ さいろ) とんじねん さいん
(눈빛 사이로) 던지는 sign
(目と目で) 伝える 合図
ちゃぶんひ すんぎん ぴょじょん どぅえん, いぇ, うぃ ごっとざふろー
차분히 숨긴 표정 뒤엔, yeah, we got the flow
冷静な表情の裏側に 秘めたる力… そう 俺たちは ノリに乗ってるぜ!
[Pre-Chorus: Kyungmin, Hanjin, Youngjae]
うりまのう いんさろ もどん
우리만의 인사로 모든
俺たちだけの 挨拶で 全員の
しせんを さろじゃぷる たいみんぐ
시선을 사로잡을 timing
視線を 奪い取る タイミング
まいはーといずあぼむ, たいむとぅぶろーあっぷ
My heart is a bomb, time to blow up
心臓が 爆発寸前だ! さあ 行くぞ!
れでぃーずあんどじぇんとるめん, うぃーるびーどぅいんあだぶるていく
Ladies and gentlemen, we'll be doing a double-take
みんな ご覧あれ! 度肝を抜くような パフォーマンスを お見せしよう!
[Chorus: Dohoon, Shinyu, Jihoon, Kyungmin]
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
ばどばどぼけどぅるごる (ていく)
봐도 봐도 보게 될 걸 (Take)
何度でも 見たくなるはずさ (テイク)
だぶる、だぶる、だぶる、だぶる, えい
Double, double, double, double, ayy
ダブル、ダブル、ダブル、ダブル、
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
すんしつかんえめいくだぶる、だぶる, えい
순식간에 make double, double, ayy
一瞬で 倍返しだ! ダブル、ダブル
[Verse 2: Dohoon, Kyungmin]
てちみるはげういうないてっど
더 치밀하게 we united
さらに 緻密に 俺たちは 一つになる
ばんじょんのねくすとらうんど, いぇ
반전의 next round, yeah
予想を 裏切る 逆転劇の始まりだ
うー, じなんらうんどぅんしゃっとだうん
Ooh, 지난 라운드는 shut down
ああ 前回の チャレンジは 完全に 終わらせた
さえろするれこーど, いぇ
새로 쓸 record, yeah
これから 新しい 歴史を 刻むんだ
[Pre-Chorus: Jihoon, Hanjin, Shinyu]
しせんうぃるこるおいっくりどぅたた
시선 위를 걸어 이끌리듯 다 다
視線を 集めながら 堂々と 進む
えおぎんうりぐらうんどいごんまじまく (わーん)
여긴 우리 ground 이건 마지막 (Warn)
ここは 俺たちの ステージだ これが 最後の警告だ!
ばらだっしゅ, かじゃらっしゅ
밟아 dash, 가자 rush
一気に 駆け抜けろ! さあ 行こうぜ!
れでぃーずあんどじぇんとるめん, うぃーるびーどぅいんあだぶるていく
Ladies and gentlemen, we'll be doing a double-take
みんな ご覧あれ! 度肝を抜くような パフォーマンスを 見せよう!
[Chorus: Youngjae, Dohoon, Kyungmin, Jihoon]
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
ばどばどぼけどぅるごる (ていく)
봐도 봐도 보게 될 걸 (Take)
何度でも 見たくなるはずさ (テイク)
だぶる、だぶる、だぶる、だぶる, えい
Double, double, double, double, ayy
ダブル、ダブル、ダブル、ダブル
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
すんしつかんえめいくだぶる、だぶる, えい
순식간에 make double, double, ayy
一瞬で 倍返しだ! ダブル、ダブル
[Bridge: All, Hanjin, Shinyu, Youngjae, *Kyungmin*, **Shinyu & Dohoon**]
おー, あ
Oh, ah
ああ
ちっくあんどとっく, ていくよあたいむ, めいくいっとだぶる
Tick and tock, take your time, make it double
時を 刻むように ゆっくりと 倍にしていく
おーあ
Oh-ah
ああ
じょんそくりょくえろらっしゅ, らっしゅ, らっしゅ, らっしゅ
전속력으로 rush, rush, rush, rush
全速力で 駆け抜けろ!
いれんぶりるた
이름 불릴 때
名前を 呼ばれたら
てくけうぃじゃんぷあっぷ
더 크게 we jump up
もっと 大きく ジャンプ!
*ひだりあしっぽあうまえ*
*왼발 한 보 앞으로*
*左足を 一歩 前へ*
**はんせおんえおるらたとざるーふ** (おー)
**함성에 올라타 to the roof** (Ow)
**歓声に 乗って 頂点へ!** (オウ)
[Post-Bridge: Youngjae, Kyungmin]
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
ばえがどぅるのふぃーるどうどうだぶる (ていく)
배가 되는 feel dou-dou-double (Take)
倍増する 感覚を 味わえ! (テイク)
だぶる、だぶる、だぶる、だぶる, えい
Double, double, double, double, ayy
ダブル、ダブル、ダブル、ダブル
[Chorus: Jihoon, Hanjin, Shinyu, Dohoon]
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
ばどばどぼけどぅるごる (ていく)
봐도 봐도 보게 될 걸 (Take)
何度でも 見たくなるはずさ (テイク)
だぶる、だぶる、だぶる、だぶる, えい
Double, double, double, double, ayy
ダブル、ダブル、ダブル、ダブル
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
だぶる、だぶる、どうどうだぶる (ていく)
Double, double, dou-dou-double (Take)
ダブル、ダブル、ドゥルドゥル ダブル (テイク)
じきむぶたしっと, だぶる、だぶる, えい
지금부터 쉿, double, double, ayy
さあ 行くぞ! ダブル、ダブル
Double Take
ダブル・テイク
TWS
トゥアス
の歌詞の意味と解説
【心臓バクバク🔥】TWSの「Double Take」がヤバすぎる!👀✨ 一度見たら虜になる彼らの魅力に迫る!
韓国発9人組ボーイズグループ、TWS(トゥアス)をご存知ですか?👀✨
その実力とカリスマ性で、今まさに世界を席巻しつつある彼らが放つ新曲「Double Take」が、聴く人の心を鷲掴みにしているんです!⚡️
今回は、一度見たら忘れられない⚡️中毒性抜群の「Double Take」の魅力を徹底解剖しちゃいます!💖
🔥最強🔥の自信を武器に、限界突破!「Double Take」に込められた熱いメッセージとは?
「Double Take」は、バスケットボール🏀の試合開始のブザーが鳴り響く瞬間のように、高揚感と緊張感が織りなす、エネルギッシュな一曲です🎶
歌詞には、頂点を目指して突き進む彼らの揺るぎない自信と、圧倒的なパフォーマンスで観衆を魅了する姿が描かれています🤩
「My heart is a bomb, time to blow up」💣💥という歌詞からも分かる通り、彼らの心は、今にも爆発しそうなほどの情熱で燃え盛っているんです🔥
まさに、TWSの「俺たちを見ろ!」という強いメッセージが込められた、聴く人の心を奮い立たせるアンセムとなっています💪
彼らの魅力がたっぷり詰まった「Double Take」、ぜひ一度聴いてみて下さいね!😉👍🎶
🔥 スラング炸裂!😎 TWSの「Double Take」歌詞を徹底解説!🎤✨
一度聴いたら耳から離れない🎶 TWSの「Double Take」。
実は、歌詞の中には彼らの熱い想い🔥を表現するスラングや比喩表現が盛りだくさん!🤩
今回は、TWSの情熱🔥が伝わる歌詞の世界をさらに深く掘り下げていきます!🙌
🎤🎤🎤 歌詞解説!🎤🎤🎤
早速、歌詞の中身を詳しく見ていきましょう!🔍✨
🔥 At the buzzer 🔥
バスケットボール🏀の試合開始を告げるブザー!試合開始と同時に、TWSの熱いパフォーマンスが始まることを意味しています!
🔥 we got the flow 🔥
「flow」はヒップホップ用語で、「音楽に乗っている状態」のこと😎
自信に満ちた表情で、自分たちのペースでパフォーマンスを進めていく様子が目に浮かびます✨
🔥 My heart is a bomb, time to blow up 🔥
心臓が爆発寸前💣💥⁉️
それほどまでに、ステージに懸ける熱い想い🔥が伝わってきます!
🔥 Ladies and gentlemen, we'll be doing a double-take 🔥
「double-take」は、「思わず二度見してしまう」という意味👀
彼らのパフォーマンスは、見る者を釘付けにするほど魅力的だと言っているんです😎✨
🔥 we united 🔥
「団結する」という意味💪
9人が一丸となって、更なる高みを目指します!
🔥 shut down 🔥
「完全に止める」という意味💥
過去の記録や限界を完全に打ち破るという、彼らの強い意志を感じます🔥
🔥 we jump up 🔥
ファンの声援を力に変えて、高みへ跳躍する姿が目に浮かびます🚀✨
🔥 to the roof 🔥
「屋根に向かって」という意味🏠
限界を超えて、どこまでも高く昇っていくという彼らの野望を表しています🚀
「Double Take」の歌詞には、TWSの自信と情熱、そして未来への決意が込められていましたね!🔥
歌詞の意味を知ることで、さらに深く彼らの音楽を楽しむことができます🎶😉👍
🏀💖 TWSの「Double Take」から見えてくる彼らの未来予想図🔮✨
「Double Take」の歌詞やTWSのパフォーマンスを見ていると、彼らがバスケットボール🏀と深い関わりがあるんじゃないかと思えてきませんか?🤔💭
実は、MVにもバスケットボール🏀の試合会場を思わせるシーンが登場するなど、何かとバスケットボール🏀と関連付けられていることが多いんです!👀✨
もしかしたら、今後TWSはバスケットボール🏀の大会のテーマソングを担当したり🎤、スポーツブランドとコラボしたり🏀👟…なんてこともあるかもしれませんね!🤩✨
彼らの今後の活躍から目が離せません!👀💖