この記事の目次
【歌詞和訳】
미니카 (Drive):
ドライブ -
NCT DREAM:
NCT・ドリーム
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro: Chenle, Mark]
괜시리 맘이 울적할 때
気分が落ち込んでいるとき
현실은 잠시 잊고 놀러 와
少しの間、現実を忘れて遊びに来てね
널 태우고 난 달려갈게
君を乗せて走っていくよ
늘 비워 둔 내 옆자린 for you
隣の席はいつも君のために空いてるんだ
[Verse 1: Renjun, Haechan]
매번 너에게만, yeah
いつも君だけに
유독 깊은 밤을 넘어
深い夜の向こう側
Oh, 어느새 거울엔 키만 큰 어린애 좀 어색해
鏡に映る背の高い子は恥ずかしいな
Uh, 작아져 넌 순간, yeah-eh
小さくなっていく 瞬間の中で
[Pre-Chorus: Jisung, Jeno, All]
되고 싶은 게 가득했고
なりたいものがたくさんあった
장난스런게 당연했고
冗談じゃない
꽤나 진지했었던 고민 속
深刻な悩みだった
함께 울고 웃던 그 때로, oh, oh (Yeah)
一緒に泣いたり笑ったりした時
[Chorus: All]
괜시리 맘이 울적할 때 (Yeah)
理由もなく落ち込んだら
현실은 잠시 잊고 놀러 와
少しの間だけ現実を忘れて 遊んでおいでよ
널 데리러 나 달려갈게
走って迎えに行くから
네 맘을 실어줘 (Yeah)
心を込めて
온종일 뛰어놀던 동네 (Yeah)
一日中走り回ってたあの辺り
눈부신 계절 빛 그 하나도
季節の輝き一つもない
여전하게 널 비춰
まだ君を照らしてる
사라져 모든 고민도
心配事なんて どうでもいい
[Post-Chorus: All, Chenle]
반가운 그 목소리
あの歓迎の声
가득한 웃음소리
笑い声が響く
함께 한 노랫소리
二人で歌った歌
그 때로 함께 가는 거야
一緒に行こうよ
[Verse 2: Mark, Jisung, Renjun]
마냥 즐겁던 그땐, yeah (Mhm, I really do)
ただ幸せだった頃、そう(本当にそう)
별것도 아닌 일에 파랗게
何もない青
터지던 웃음에 물들어
はじけるような笑いに彩られて
가던 순간을 right back
君が行く瞬間 すぐ戻る
늘 함께였던 best friend, yeah-eh
ずっと一緒のベストフレンド
[Pre-Chorus: Jaemin, Haechan]
그게 너였단 게 다행이야 난
君でよかった
Oh, woah
[Chorus: All]
[合唱:全員]
괜시리 맘이 울적할 때 (Yeah)
理由もなく落ち込んだら
현실은 잠시 잊고 놀러 와
現実を忘れて遊びに来てね
널 데리러 나 달려갈게
走って迎えに行くから
네 맘을 실어줘 (Yeah)
心を込めて
온종일 뛰어놀던 동네 (Yeah)
一日中走り回ってたあの辺り
눈부신 계절 빛 그 하나도
季節の輝き一つもない
여전하게 널 비춰
まだ君を照らしてる
사라져 모든 고민도
心配事なんて消えちまえ
[Post-Chorus: All, Haechan]
반가운 그 목소리
あの歓迎の声
가득한 웃음소리
笑い声が響く
함께 한 노랫소리
二人で歌った歌
그 때로 함께 가는 거야
一緒に行こうよ
[Verse 3: Jeno, Mark, Jisung, Jaemin]
Ayy, ayy-oh, don't worry, no hurry
心配しないで、急がないで
눈 감고 and fade in
目を閉じて消えていく
슥 당겼다 놔 이제 달리는 바퀴
走馬灯を引いて離す
시간이 가도 we don't need batteries
時間が経てば電池も必要ない
Question though, now are you happy?
質問だけど、今、君は幸せなの?
또다시 시작돼 오늘이란 racing
今日も始まるよ レーシング
매일 다른 rules, 처음 보는 new tracks
毎日違うルール、見たこともない新しいコース
자 어서 골라 널 위한 minicar
さあ、あなたのためのミニカーを選ぼう
So good timing
いいタイミングだね
[Bridge: Chenle, Haechan]
둘이서 뛰놀던
昔はよく一緒に走ったね
그곳에 곧 멈춰서
そろそろ止めようかな
벅차게 내린 그날의
圧倒されたあの日
햇살 같은 꿈 따라서
太陽のような夢を追いかけて
[Chorus: Renjun]
발소리마저 늘어질 때
足取りが鈍くなったら
곧 울 것 같은 눈을 감아 봐
泣きそうな目をつぶって
기억에 멈춘 미니카에
記憶の中で止まったままのミニカー
내 마음 보낼게
僕の心を送るよ
[Post-Chorus: All, Haechan, Chenle]
반가운 그 목소리 (Oh, oh, yeah)
声が聞けてよかった
가득한 웃음소리
笑い声が響く
함께 한 노랫소리 (Yeah, baby)
二人で歌った曲
그 때로 함께 가는 거야
じゃあ一緒に行こうよ
날 부른 네 목소리 (목소리)
僕を呼ぶ君の声(声)
달리는 내 발소리 (빨라져 가지, baby)
走る足音(速くなったよ)
함께 할 노랫소리 (Oh)
一緒にいるための歌
그 때로 함께 가는 거야
じゃあ一緒に行こうよ
この曲の収録アルバム
この曲の画像