Song Lyrics .Net

毎日更新!1100曲以上の和訳掲載中!新曲もわかる!ブックマークしてね!

サイト内検索

【歌詞和訳】Happier:ハピアー - Marshmello & Bastille:マシュメロ & バスティル

この記事の目次

【歌詞和訳】
Happier:
ハピアー -
Marshmello & Bastille:
マシュメロ & バスティル

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 

 


[Intro: Bastille]



Lately, I've been, I've been thinking
最近、僕は、ずっと、考えてた。


I want you to be happier, I want you to be happier
もっと幸せになってほしい、もっと幸せになってほしい。



.


 

[Verse 1: Bastille]



When the morning comes
朝が来たら


When we see what we've become
自分たちがどうなったかを知るとき


In the cold light of day, we're a flame in the wind
冷たい日の光の中で、僕たちは風の中の炎になる。


Not the fire that we've begun
僕たちが始めた炎じゃない


Every argument, every word we can't take back
すべての議論、すべての言葉 僕たちは取り消すことはできない。


'Cause with all that has happened
「なぜなら、起こったことすべてにおいて


I think that we both know the way that this story ends
この物語の結末はわかってるはずだ



.


 

[Chorus: Bastille]



Then only for a minute
では、1分間だけ


I want to change my mind
気持ちを切り替えたい


'Cause this just don't feel right to me
「これは僕にとって正しいとは感じられないから


I wanna raise your spirits
君の気持ちを高めたい


I want to see you smile but
君の笑顔が見たいけど


Know that means I'll have to leave
それはつまり、僕が去らなきゃならないことを意味してる。



.


 

[Post-Chorus: Bastille]



Know that means I'll have to leave
それはつまり、僕が去らなきゃならないことを意味してる。


Lately, I've been, I've been thinking
最近ずっと考えてたんだ


I want you to be happier, I want you to be happier
君にもっと幸せになってほしいんだ



.


 

[Verse 2: Bastille]



When the evening falls
夕暮れ時になると


And I'm left there with my thoughts
僕はそこで考え事をしてる。


And the image of you being with someone else
あなたが他の誰かと一緒にいるイメージと


Well, it's eating me up inside
内心うんざりしてるんだ


But we ran our course, we pretended we're okay
でも、僕たちは、大丈夫なフリをして、コースを走った。


Now if we jump together, at least we can swim
今一緒にジャンプすれば 少なくとも泳げるわ


Far away from the wreck we made
僕たちが作った難破船から遠く離れて



.


 

[Chorus: Bastille]



Then only for a minute
では、1分間だけ


I want to change my mind
気持ちを切り替えたい


'Cause this just don't feel right to me
「だって、これは僕にとって正しいとは思えないから


I wanna raise your spirits
君の気持ちを高めたい


I want to see you smile but
君の笑顔が見たいけど


Know that means I'll have to leave
.



.


 

[Post-Chorus: Bastille]



Know that means I'll have to leave
それは僕が去ることを意味する


Lately, I've been, I've been thinking
最近ずっと考えてたんだ


I want you to be happier, I want you to be happier
君にもっと幸せになってほしいんだ



.


 

[Bridge: Bastille]
.


So I'll go, I'll go



I will go, go, go
だから、僕は行く、僕は行く。


So I'll go, I'll go
行ってきます、行ってきます、行ってきます。


I will go, go, go
だから僕は行く、僕は行く。



僕は行く、行く、行く。


 

[Pre-Chorus: Bastille]
.


Lately, I've been, I've been thinking
最近、僕は、僕は、僕は考えてる。


I want you to be happier, I want you to be happier
もっと幸せになりたい、もっと幸せになりたい。


Even though I might not like this
たとえ嫌なことがあっても


I think that you'll be happier, I want you to be happier
もっと幸せになれると思うんだ、もっと幸せになってほしいんだ。



.


 

[Chorus: Bastille]
.


Then only for a minute (Only for a minute)
では、1分間だけ


I want to change my mind
気持ちを切り替えたい


'Cause this just don't feel right to me (Right to me)
「だって、これは僕にとって正しいとは思えないから


I wanna raise your spirits (Wanna raise your spirits)
君の気持ちを高めたい


I want to see you smile but
君の笑顔が見たいけど


Know that means I'll have to leave
それは僕が去らなければならないことを意味します。



.


 

[Post-Chorus: Bastille]
.


Know that means I'll have to leave
それは僕が去ることを意味する


Lately, I've been, I've been thinking
最近ずっと考えてたんだ


I want you to be happier, I want you to be happier
君にもっと幸せになってほしいんだ



.


 

[Outro: Bastille]
.


So I'll go, I'll go
だから、僕は行く、僕は行く


I will go, go, go
行ってきます、行ってきます、行ってきます


 

この曲の画像

【歌詞和訳】Happier:ハピアー - Marshmello & Bastille:マシュメロ & バスティル

【歌詞和訳】Happier:ハピアー - Marshmello & Bastille:マシュメロ & バスティル



 

お問い合わせ