歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

High Infidelity - Taylor Swift:テイラー・スイフト【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

High Infidelity
ハイ・インフィデリティ
Taylor Swift
テイラー・スイフト
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1]


ろっく ぶろーくん, すらー すぽーくん
Lock broken, slur spoken
鍵は壊れた、言葉は不明瞭

うーんど おーぷん, げーむ とーくん
Wound open, game token
傷は開いた、ゲームのコマ

あい でぃどぅんと のう ゆー わー きーぴんぐ かうんと
I didn't know you were keeping count
あなたが数えていたなんて知らなかった

れいん そーきんぐ, ぶらいんど ほーぴんぐ
Rain soaking, blind hoping
雨に濡れて、盲目的に希望

ゆー せっど あい わず ふりーろーでぃんぐ
You said I was freeloading
ただのたかりだと言われた

あい でぃどぅんと のう ゆー わー きーぴんぐ かうんと
I didn't know you were keeping count
あなたが数えていたなんて知らなかった






 


[Chorus]


はい いんふぃでりてぃ
High infidelity
高い不貞

ぷっと おん ゆあ れこーず あんど りぐれっと みー
Put on your records and regret me
レコードをかけて、あたしを後悔して

あい べんと ざ とぅるーす とぅー ふぁー とぅないと
I bent the truth too far tonight
今夜、真実を曲げすぎた

あい わず だんしんぐ あらうんど, だんしんぐ あらうんど いっと
I was dancing around, dancing around it
それを避けて踊ってた

はい いんふぃでりてぃ
High infidelity
高い不貞

ぷっと おん ゆあ へっどふぉーんず あんど ばーん まい してぃ
Put on your headphones and burn my city
ヘッドフォンをつけて、あたしの街を焼き払って

ゆあ ぴけっと ふぇんす いず しゃーぷ あず ないぶず
Your picket fence is sharp as knives
あなたのフェンスはナイフのように鋭い

あい わず だんしんぐ あらうんど, だんしんぐ あらうんど いっと
I was dancing around, dancing around it
それを避けて踊ってた






 


[Refrain]


どぅ ゆー りありー わな のう ほえあ あい わず えいぷりる とぅえんてぃないんす?
Do you really wanna know where I was April 29th?
4月29日にあたしがどこにいたか本当に知りたい?

どぅ あい りありー はぶ とぅ ちゃーと ざ こんすてれーしょんず いん ひず あいず?
Do I really have to chart the constellations in his eyes?
彼の目の中の星座を本当に示さなきゃいけない?






 


[Verse 2]


すとーむ かみんぐ, ぐっど はずばんど
Storm coming, good husband
嵐が来る、良い夫

ばっど おーめん
Bad omen
悪い前兆

どらっぐど まい ふぃーと らいと だうん ざ あいる
Dragged my feet right down the aisle
通路をドラッグして歩いた

あっと ざ はうす ろんりー, ぐっど まねー
At the house lonely, good money
家では孤独で、お金はいい

あいど ぺい いふ ゆー どぅすと のう みー
I'd pay if you'd just know me
あたしを知ってくれるなら払う

しーむど らいく ざ らいと しんぐ あっと ざ たいむ
Seemed like the right thing at the time
その時は正しいことのようだった






 


[Refrain]


ゆー のう ぜあず めにー でぃふぁれんと うぇいず ざっと ゆー きゃん きる ざ わん ゆー らぶ
You know there's many different ways that you can kill the one you love
愛する人を殺す方法はたくさんある

ざ すろーえすと うぇい いず ねばー らヴぃんぐ ぜむ いなふ
The slowest way is never loving them enough
一番遅い方法は、十分に愛さないこと

どぅ ゆー りありー わな のう ほえあ あい わず えいぷりる とぅえんてぃないんす?
Do you really wanna know where I was April 29th?
4月29日にあたしがどこにいたか本当に知りたい?

どぅ あい りありー はぶ とぅ てる ゆー はう ひー ぶろーと みー ばっく とぅ らいふ?
Do I really have to tell you how he brought me back to life?
彼がどうやってあたしを生き返らせたか本当に言わなきゃいけない?






 


[Chorus]


はい いんふぃでりてぃ
High infidelity
高い不貞

ぷっと おん ゆあ れこーず あんど りぐれっと みー
Put on your records and regret me
レコードをかけて、あたしを後悔して

あい べんと ざ とぅるーす とぅー ふぁー とぅないと
I bent the truth too far tonight
今夜、真実を曲げすぎた

あい わず だんしんぐ あらうんど, だんしんぐ あらうんど いっと
I was dancing around, dancing around it
それを避けて踊ってた

はい いんふぃでりてぃ
High infidelity
高い不貞

ぷっと おん ゆあ へっどふぉーんず あんど ばーん まい してぃ
Put on your headphones and burn my city
ヘッドフォンをつけて、あたしの街を焼き払って

ゆあ ぴけっと ふぇんす いず しゃーぷ あず ないぶず
Your picket fence is sharp as knives
あなたのフェンスはナイフのように鋭い

あい わず だんしんぐ あらうんど, だんしんぐ あらうんど いっと
I was dancing around, dancing around it
それを避けて踊ってた






 


[Refrain]


どぅ ゆー りありー わんと とぅ のう ほえあ あい わず えいぷりる とぅえんてぃないんす?
Do you really want to know where I was April 29th?
4月29日にあたしがどこにいたか本当に知りたい?

どぅ あい りありー はぶ とぅ ちゃーと ざ こんすてれーしょんず いん ひず あいず?
Do I really have to chart the constellations in his eyes?
彼の目の中の星座を本当に示さなきゃいけない?

ゆー のう ぜあず めにー でぃふぁれんと うぇいず ざっと ゆー きゃん きる ざ わん ゆー らぶ
You know there's many different ways that you can kill the one you love
愛する人を殺す方法はたくさんある

ざ すろーえすと うぇい いず ねばー らヴぃんぐ ぜむ いなふ
The slowest way is never loving them enough
一番遅い方法は、十分に愛さないこと






 


[Chorus]


はい いんふぃでりてぃ
High infidelity
高い不貞

ぷっと おん ゆあ れこーず あんど りぐれっと みーてぃんぐ みー
Put on your records and regret meeting me
レコードをかけて、あたしに会ったことを後悔して

あい べんと ざ とぅるーす とぅー ふぁー とぅないと
I bent the truth too far tonight
今夜、真実を曲げすぎた

あい わず だんしんぐ あらうんど, だんしんぐ あらうんど いっと
I was dancing around, dancing around it
それを避けて踊ってた

はい いんふぃでりてぃ
High infidelity
高い不貞

ぷっと おん ゆあ へっどふぉーんず あんど ばーん まい してぃ
Put on your headphones and burn my city
ヘッドフォンをつけて、あたしの街を焼き払って

ゆあ ぴけっと ふぇんす いず しゃーぷ あず ないぶず
Your picket fence is sharp as knives
あなたのフェンスはナイフのように鋭い

あい わず だんしんぐ あらうんど, だんしんぐ あらうんど いっと
I was dancing around, dancing around it
それを避けて踊ってた






 


[Non-Lyrical Break]







 


[Post-Chorus]


おー, ぜあず めにー でぃふぁれんと うぇいず ざっと ゆー きゃん きる ざ わん ゆー らぶ
Oh, there's many different ways that you can kill the one you love
ああ、愛する人を殺す方法はたくさんある

あんど いっつ ねばー いなふ, いっつ ねばー いなふ
And it's never enough, it's never enough
それは決して十分ではない、決して十分ではない






 


[Outro]


ろっく ぶろーくん, すらー すぽーくん
Lock broken, slur spoken
鍵は壊れた、言葉は不明瞭

うーんど おーぷん, げーむ とーくん
Wound open, game token
傷は開いた、ゲームのコマ

あい でぃどぅんと のう ゆー わー きーぴんぐ かうんと
I didn't know you were keeping count
あなたが数えていたなんて知らなかった

れいん そーきんぐ, ぶらいんど ほーぴんぐ
Rain soaking, blind hoping
雨に濡れて、盲目的に希望

ゆー せっど あい わず ふりーろーでぃんぐ
You said I was freeloading
ただのたかりだと言われた

あい でぃどぅんと のう ゆー わー きーぴんぐ かうんと
I didn't know you were keeping count
あなたが数えていたなんて知らなかった

ばっと, おー, ゆー わー きーぴんぐ かうんと
But, oh, you were keeping count
でも、ああ、数えてたんだね


更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

High Infidelity
ハイ・インフィデリティ
Taylor Swift
テイラー・スイフト
の歌詞の意味と解説

テイラー・スイフトの「ハイ・インフィデリティ」に込められたストーリーとは

テイラー・スイフトは、その多才なアーティストリーとソングライティングで音楽業界に大きな影響を与えてきました。

彼女は14歳でプロのソングライティングを始め、2005年にBig Machine Recordsと契約してカントリーシンガーとしてのキャリアをスタートしました。

その後、ポップ、フォーク、ロック、オルタナティブなど、多様なジャンルを探求してきました。

 

「ハイ・インフィデリティ」は、彼女のアルバム「Midnights」の3amトラックとしてリリースされた曲です。

この曲は、表面上は完璧に見える結婚生活の裏で、本当は望んでいなかった結婚をしてしまった女性の視点から語られています。

歌詞には、「あなたが愛する人を殺す方法はたくさんある。一番遅い方法は、十分に愛さないこと」という強烈なメッセージが込められています。

 

テイラー・スイフトは、この曲を通じて、愛情が欠けている関係の終わりを率直に歌っており、もはや愛されていないと感じ、恋人が真実を知りたいかどうかを問いかけています。

「4月29日に私がどこにいたか本当に知りたい?彼がどうやって私を生き返らせたか本当に言わなきゃいけない?」という歌詞は、リスナーに深い共感を呼び起こします。

 

この曲は、テイラー・スイフトが以前にも触れていたテーマであり、「Getaway Car」や「Illicit Affairs」、「Ivy」などの曲でも不貞について歌っています。

しかし、「ハイ・インフィデリティ」では、より個人的で生々しい感情が表現されており、彼女のソングライティングの深みを感じさせます。

 

この曲の画像

High Infidelity - Taylor Swift:テイラー・スイフト【歌詞和訳/るび】

High Infidelity - Taylor Swift:テイラー・スイフト【歌詞和訳/るび】

他の記事を検索する

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ