この記事の目次
【歌詞和訳】
My Life:
マイ・ライフ -
Imagine Dragons:
イマジン・ドラゴンズ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
Can I wish on a star for another life?
別の人生のために星に願いをかけてもいいかな?
'Cause it feels like I'm all on my own tonight
だって今夜は一人でいるような気がするんだ
And I find myself in pieces
そして、自分がバラバラになってることに気づく
There are pills on the table and a thought in my head
テーブルの上には薬があり、頭の中には考え事がある
And I walk through the halls where I used to be led
そしてかつて導かれていたホールを歩いてる
My heart is filled with reasons
僕の心は理由でいっぱい
[Pre-Chorus]
I'm trying to be somebody else
他の誰かになろうとしてる
I'm finding it hard to love myself
自分を愛することが難しくなった
I've wanted to be somebody new
新しい誰かになりたいと思ってきた
But that is impossible to do
でも、それは不可能なことなんだ
[Chorus]
I'm running out of my mind
自分の心を失ってる
Is this really my life?
これは本当に僕の人生なのか?
I'm running out of time
時間が足りなくなってきた
Is this really my life? My life
これは本当に僕の人生なのか?僕の人生
[Verse 2]
I could run from it all but I'd only get lost
全てから逃げ出しても、迷子になるだけだ
Oh, I've walked on the bridge that I shouldn't have crossed
渡ってはいけない橋を歩いてしまった
And I find myself a user
気がつけば、自分がユーザーになってる
Oh, I wake every day with addictions to feed
ああ、毎日目を覚ましては、依存症を養ってる
They all call me a friend, but I'll never be freed
みんなは僕を友達と呼ぶけど、決して解放されない
From the face of a faithless future
信じられない未来の顔から
[Pre-Chorus]
I'm trying to be somebody else
他の誰かになろうとしてる
I'm finding it hard to love myself
自分を好きになるのが難しいんだ
I've wanted to be somebody new
新しい誰かになりたいと思ってきた
But that is impossible to do
でも、それは不可能なことなんだ
[Chorus]
I'm running out of my mind
自分の心を失ってる
Is this really my life?
これは本当に僕の人生なのか?
I'm running out of time
時間が足りなくなってきた
Is this really my life? My life
これは本当に僕の人生なのか?僕の人生
[Refrain]
These years pass by and we're growing older
年月は流れ、僕たちは年を重ねていく
And I think of you, all we've made it through
そして君のことを考える、僕たちが乗り越えてきたすべてのことを
Some have passed away, some have moved on
ある人は亡くなり、ある人は前に進んでる
But I'm still here today (I'm here today)
でも今日もここにいる
[Refrain]
These years pass by and I am growing older
年月は流れ、年を重ねていく
And I think of you and all we've made it through
そして、君と僕たちが乗り越えてきたことを考えます
Some have passed away, there's no words to say
ある人は亡くなってしまい、言葉もない
No second tries, is this my life?
これが僕の人生なのだろうか?
And I think of you
そして、君のことを考えるんだ
[Chorus]
I'm running out of my mind
心の中で暴走してる
Is this really my life?
これが本当に僕の人生なのか?
I'm running out of time
時間が足りなくなってきた
Is this really my life? My life
これは本当に僕の人生なのか?僕の人生
この曲の画像
最近のオススメ記事