歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳】Rainbow Falling:レインボー・フォーリング - Cha Eun Woo (차은우):チャ・ウヌ

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【歌詞和訳】
Rainbow Falling:
レインボー・フォーリング -
Cha Eun Woo (차은우):
チャ・ウヌ

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 



[Verse 1]



왜 알아보지 못했을까
どうして認めてくれなかったんだろう?


오랜 시간 그동안
長い間


이렇게나 가까이 있었는데
あんなに近くにいたのに


다른 곳 볼때도 내 작은 눈에
他の場所を見ても小さな瞳が


항상 담겨있던 넌데
いつも僕の心の中にいるんだ






 



[Pre-Chorus]



알 수 없는 표정들이
表情が理解できない


다 말해줄 수는 없지만
全部は伝えられないけど


가볍지는 않았기를
軽くないことを祈っている


우릴 만든 시간들은
僕らを作ってくれた時間






 



[Chorus]



너가 아니면 너가 아니였다면
君でなかったら君でなかったら


지금 내 세상은
今の僕の世界


어떤 색으로 칠해지고 있을까
どんな色になるんだろう.


회색빛이었던 나 모든게 서툴러도
何もかもがダメでも...


이번만큼은 잘하고 싶어
今度こそ上手くやりたい






 



[Verse 2]



어쩌면 다행일지도 몰라
ほっとするのかもしれない


우리 만난 순간이
出会った瞬間に


돌고 돌아 지금인게
巡り巡って行き来していることが


너무 어려서 다치지도 않고
傷つくには若すぎるから


늦어서 후회 가득한밤은 아닌게
夜が遅いからと後悔ばかりしている場合じゃない






 



[Pre-Chorus]



널 거쳐간 사람들의
あなたの中を通り過ぎた人たち


여러가지 모양의 추억들
様々な形の記憶


아름답지 않았기를
美しくなかったかな


나를 가진 시간보다
君が僕を持っている時間よりも






 



[Chorus]



너가 아니면 너가 아니였다면
君でなかったら君でなかったら


지금 내 세상은
今の僕の世界は


어떤 색으로 칠해지고 있을까
どんな色になるんだろう.


회색빛이었던 나 모든게 서툴러도
何もかもがダメでも,....


이번만큼은 잘하고 싶다
今度こそ上手くやりたい






 



[Bridge]



그저 기댈곳이 필요했었잖아 우리
君はただ寄りかかる場所が必要だっただけだ


눈치 볼 필요 없이
僕の心を読まなくていいんだ


이젠 서로가 되면 돼
今ならお互いさまだ






 



[Outro]



살짝 미소진 짧은 순간 마저도
ほんの一瞬でも微笑みながら


지금 내 세상 무지개색으로
僕の世界は虹色に


쏟아지고 있더라
降り注いでいた


어떤 색의 너라도 힘든
どの色の君も難しい


너의 하루도 언제나처럼
いつもと変わらない君の一日を


꼭 안아줄께
ぎゅっと抱きしめてあげよう

この曲の画像

 

【歌詞和訳】Rainbow Falling:レインボー・フォーリング - Cha Eun Woo (차은우):チャ・ウヌ

【歌詞和訳】Rainbow Falling:レインボー・フォーリング - Cha Eun Woo (차은우):チャ・ウヌ
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ