歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

SET ME FREE:セット・ミー・フリー - TWICE:トゥワイス【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

SET ME FREE
セット・ミー・フリー
TWICE
トゥワイス
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]


りりりんどぐれん
Li-Li-Lindgren
空想の中で自由を感じさせる魔法の言葉






 


[Verse 1: Jihyo, Mina]


もっとん ごる いるおぼりんでど さんぐわん おぷそ
모든 걸 잃어버린대도 상관 없어
何があってもいいんだよ

じぐみ い かんじょんい すんがにら へど
지금 이 감정이 순간이라 해도
たとえこの気持ちがすぐ消えてしまうものだとしても

いじぇぬん ど いさん ね まむ すみぎん しるお
이제는 더 이상 내 맘 숨기긴 싫어
もう、自分の気持ちを隠したくないの

ね ぬんびち なる じゆろぶげ まんどるじゃな
네 눈빛이 날 자유롭게 만들잖아
キミの目を見ると、自由になれる気がするんだ






 


[Pre-Chorus: Sana]


の の の の の
No, no, no, no, no
ううん、いや、いや

うぃしき はじ まるご
의식하지 말고
気にしないで

なる あなじょ
날 안아줘
あたしを抱きしめてよ

どぅぬん いるる ごっど すみぎる ごっど おぷそ
더는 잃을 것도 숨길 것도 없어
もう、失うものなんて何もないんだから






 


[Chorus: Nayeon, Jihyo]


ね もどん ごる ごる うぃすき いとーる
내 모든 걸 걸어, risk it all
あたしは全てをかけてもいい、リスクを恐れない

い さらん まるごぬん ふぇいど あうと
이 사랑 말고는 fade out
この愛がないと、世界は色褪せて見える

ごな せっと み せっと み せっと み ふりー
Gonna set me, set me, set me free
あたしを束縛から解放して

ね まむ っきじ かる てに
내 맘 끝까지 갈 테니
最後まで諦めずに進むから

のん くだん なる あにょんどぇ
넌 그냥 날 안으면 돼
キミがあたしを抱きしめてくれるだけでいい

かむ あんど せっと み せっと み せっと み ふりー
Come and set me, set me, set me free
来て、あたしを自由にして






 


[Post-Chorus: Momo, Tzuyu, Dahyun]


ねが おなどん べすと おぶ み
내가 원하던 best of me (Best of me)
あたしはやっと自分が本当に望んでいた人になれたような気がする。

いじぇ なぬん れでぃ とぅ び
이제 나는 ready to be (Gonna be)
今、あたしは新しい自分を世界に見せる準備ができている。

いぇ ごな せっと み せっと み せっと み ふりー
Yeah, gonna set me, set me, set me free
だから、あたしを束縛から解放して。

じぐみ おる あいず おん み
지금 all eyes on me
今、みんながあたしを見ている。

なる あなじょ た ぼらんどぅし
나를 안아줘 다 보란듯이
自信を持って、堂々とあたしを抱きしめて。

いぇ かむ あんど せっと み せっと み せっと み ふりー
Yeah, come and set me, set me, set me free
そう、あたしを自由にしてほしい。






 


[Verse 2: Sana, Nayeon, Mina]


おりそぐん ちゅんどんいら へど さんぐわん おぷそ
어리석은 충동이라 해도 상관 없어 (Yeah, yeah)
たとえそれが愚かな衝動だとしても気にしない

なる かどぅぬん しそん たうぃん いみ あうと おぶ さいと
날 가두는 시선 따윈 이미 out of sight (Uh, uh)
あたしを縛る視線なんてもうどこにもない

じぐみ うりん ねが くむくぉわっとん くでろ
지금 우린 내가 꿈꿔왔던 그대로
今、あたしたちはあたしがいつも夢見ていた通りに

ぬなぺ くりょじん おんびょんはん ふぁんたじ
눈앞에 그려진 완벽한 fantasy
目の前に完璧なファンタジーを描いてるの






 


[Pre-Chorus: Dahyun, Dahyun & Jihyo, Nayeon]


の の の の の
No, no, no, no, no (No)
ううん、いや、いや

しんぎょん すじ まるご
신경 쓰지말고 (Oh, yeah)
気にしないで

なる あなじょ
날 안아줘
あたしを抱きしめてよ

どぅぬん いるる ごっど すみぎる ごっど おぷそ
더는 잃을 것도 숨길 것도 없어
もう、失うものなんて何もないんだから






 


[Chorus: Jeongyeon, Nayeon]


ね もどん ごる ごる うぃすき いとーる
내 모든 걸 걸어, risk it all (All)
あたしは全てをかけてもいい、リスクを恐れない

い さらん まるごぬん ふぇいど あうと
이 사랑 말고는 fade out
この愛がないと、世界は色褪せて見える

ごな せっと み せっと み せっと み ふりー
Gonna set me, set me, set me free
あたしを束縛から解放して

ね まむ っきじ かる てに
내 맘 끝까지 갈 테니
最後まで諦めずに進むから

のん くだん なる あにょんどぇ
넌 그냥 날 안으면 돼
キミがあたしを抱きしめてくれるだけでいい

かむ あんど せっと み せっと み せっと み ふりー
Come and set me, set me, set me free (Free)
来て、あたしを自由にして






 


[Post-Chorus: Sana, Chaeyoung, Dahyun]


ねが おなどん べすと おぶ み
내가 원하던 best of me (Best of me)
あたしはやっと自分が本当に望んでいた人になれたような気がする。

いじぇ なぬん れでぃ とぅ び
이제 나는 ready to be (Gonna be)
今、あたしは新しい自分を世界に見せる準備ができている。

いぇ ごな せっと み せっと み せっと み ふりー
Yeah, gonna set me, set me, set me free
だから、あたしを束縛から解放して。

じぐみ おる あいず おん み
지금 all eyes on me (Ah)
今、みんながあたしを見ている。

なる あなじょ た ぼらんどぅし
나를 안아줘 다 보란듯이 (Ah)
自信を持って、堂々とあたしを抱きしめて。

いぇ かむ あんど せっと み せっと み せっと み ふりー
Yeah, come and set me, set me, set me free
そう、あたしを自由にしてほしい。






 


[Verse 3: Dahyun, Momo, Chaeyoung]


あ あ
Uh, uh
うん、うん

あいむ ごな てる ゆ すとれいと
I'm gonna tell you straight (Straight)
はっきりと言うよ

の またー うぉっ でい せい
No matter what they say (They say)
他の人が何を言おうと気にしない

ど じょむる いっぬん らいん
두 점을 잇는 line (Line)
二点を結ぶ線のように

あん けんぎょる おる まい らいふ
안 끊겨 all my life (My life)
あたしの人生はずっと続いていく

ぶだっぴご ぬもじょど いるご なる
부딪히고 넘어져도 일으켜 날
つまずいて転んでも、また立ち上がる

ど ぬに まじだる てん めいく み ふぃる すぺしゃる
두 눈이 맞닿을 땐 make me feel special
キミと目が合うと、あたしは特別な人になれる

のろ いんへ おんじょなん なろ こんぷりてっど
너로 인해 완전한 나로 completed
キミのおかげで、あたしは完全な自分になれる

い まる みどど どぇ こず でぃす いず おふぃしゃる
이 말 믿어도 돼 'cause this is official, uh
あたしの言葉を信じて。これは正式な約束だから






 


[Chorus: Jihyo, Jeongyeon, Nayeon]


ね もどん ごる ごる うぃすき いとーる
내 모든 걸 걸어, risk it all (Oh-oh)
あたしは全てをかけてもいい、リスクを恐れない

い さらん まるごぬん ふぇいど あうと
이 사랑 말고는 fade out
この愛がないと、世界は色褪せて見える

ごな せっと み せっと み せっと み ふりー
Gonna set me, set me, set me free (Set me free)
あたしを束縛から解放して

ね まむ っきじ かる てに
내 맘 끝까지 갈 테니 (Oh)
最後まで諦めずに進むから

のん くだん なる あにょんどぇ
넌 그냥 날 안으면 돼
キミがあたしを抱きしめてくれるだけでいい

かむ あんど せっと み せっと み せっと み ふりー
Come and set me, set me, set me free (Set me, set me free)
来て、あたしを自由にして






 


[Post-Chorus: Tzuyu, Mina, Dahyun, Jihyo, *Nayeon*]


ねが おなどん べすと おぶ み
내가 원하던 best of me (Best of me; Ooh, yeah)
あたしはやっと自分が本当に望んでいた人になれたような気がする。

いじぇ なぬん れでぃ とぅ び
이제 나는 ready to be (Gonna be)
今、あたしは新しい自分を世界に見せる準備ができている。

いぇ ごな せっと み せっと み せっと み ふりー
Yeah, gonna set me, set me, set me free (*Gonna set me free*)
だから、あたしを束縛から解放して。

じぐみ おる あいず おん み
지금 all eyes on me (Ah)
今、みんながあたしを見ている。

なる あなじょ た ぼらんどぅし
나를 안아줘 다 보란듯이 (Yeah)
自信を持って、堂々とあたしを抱きしめて。

いぇ かむ あんど せっと み せっと み せっと み ふりー
Yeah, come and set me, set me, set me free
そう、あたしを自由にしてほしい。


他の記事を検索する

SET ME FREE
セット・ミー・フリー
TWICE
トゥワイス
の歌詞の意味と解説

自由を謳歌するTWICEの「SET ME FREE」

韓国の人気ガールグループTWICEの新曲「SET ME FREE」は、自己表現と解放のメッセージを力強く歌い上げています

この曲では、自分自身を制限する枠を超え、真の自由を手に入れることの喜びを讃えています

彼女たちの歌声は、リスナーに自分を信じ、自由に生きる勇気を与えます

「Li-Li-Lindgren」や「Fantasy」といった言葉は、理想的な世界や夢を追い求める心情を象徴しており、「Risk it all」や「Fade out」などの表現は、自分らしさを貫くことの大切さを強調しています

TWICEは、この曲を通じて、自分自身を解放し、自由を全身で感じることの素晴らしさを伝えています

「SET ME FREE」のスラングと比喩表現の解説

TWICEの「SET ME FREE」には、情熱的なメッセージを伝えるためのスラングや比喩表現がいくつか含まれています

これらの表現は歌詞の感情を強化し、リスナーに深い印象を与えます

  • Risk it all: 直訳すると「全てを危険にさらす」という意味ですが、この曲では「何もかもを賭けてでも自由を手に入れる覚悟がある」という強い決意を表しています

  • Fade out: 通常は「徐々に消えていく」という意味ですが、ここでは「この愛以外は色あせていく」という意味で使われており、愛の重要性を強調しています

  • Set me free: 「私を自由にして」という直訳ですが、歌詞の中では「自分自身を束縛から解放する」という願望を表現しています

  • All eyes on me: 「全員が私を見ている」という意味ですが、この曲では「注目を浴びている状態で自信を持って自分を表現する」というシーンを描いています

  • Out of sight: 「見えないところに」という意味ですが、歌詞では「他人の目を気にせずに」という意味合いで使用されています

  • Make me feel special: 「私を特別な気持ちにさせる」という意味ですが、ここでは「あなたといることで自分が価値ある存在になる」という感覚を表しています

  • 'Cause this is official: 「これは公式だ」という意味ですが、歌詞の中では「この感情は本物で疑う余地がない」という確信を示しています

TWICE「SET ME FREE」のリリースとその意外な考察

2023年3月10日にリリースされたTWICEの「SET ME FREE」は、彼女たちの音楽性の新たな一面を示しています

この曲は、自由と愛の力をテーマにしており、TWICEがこれまでに見せたことのないダイナミックなサウンドとメッセージをファンに届けています

この曲のリリースは、TWICEが新しい時代に突入する象徴的な瞬間でもあります

彼女たちは、デビュー以来の変化を受け入れ、自分たちのアイデンティティを再確認しながら、世界中のファンに新しい音楽を提供し続けています

特に、この曲は、個々のメンバーが自己表現の自由を追求する中で、グループとしての結束を強化していることを示しています

考察すると、TWICEは「SET ME FREE」を通じて、単なるポップソングを超えたメッセージを伝えているようです

彼女たちの音楽は、自由への願望だけでなく、自己実現と成長の旅路を反映しているのです

この曲は、TWICEがこれからも進化し続けることを約束する、新しい章の始まりを告げているのかもしれません

これはあくまで個人的な見解ですが、TWICEの「SET ME FREE」は、彼女たちの音楽的な旅とファンとの深い絆を祝福する作品と言えるでしょう

この曲の画像

SET ME FREE:セット・ミー・フリー - TWICE:トゥワイス【歌詞和訳/るび】

SET ME FREE:セット・ミー・フリー - TWICE:トゥワイス【歌詞和訳/るび】
 
他の記事を検索する
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ