歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<和訳るび> Show Time - SUPER JUNIOR:スーパー・ジュニア (ショウ・タイム)

当サイトはリンクフリーです。

Show Time
ショウ・タイム
SUPER JUNIOR
スーパー・ジュニア
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]


へい
Hey
ヘイ






 


[Verse 1]


から ちうぉ いくすかん
갈아 치워 익숙한
慣れたものを全部取り替えるよ

ぺとん ほふ じょんぶ だ
패턴 호흡 전부 다
パターンも、息づかいも、全部さ

らいく ざ さうんど ぉぶ すぃくすてぃないん
Like the sound of '69
'69年の音楽みたいに

よんがみ っとおら なん
영감이 떠올라 난
アイデアが浮かんでくるんだ

そ ないす ばるがじょ おぬん ざ すていじ
So nice, 밝아져 오는 the stage
すごくいい感じ、ステージが明るくなってきてる

ご たいむ はん ぼん のら ぼるけ (れっと み どぅ いっと まい うぇい)
Go time, 한 번 놀아 볼게 (Let me do it my way)
行こう、一回遊んでみよう(自分のスタイルで)






 


[Pre-Chorus]


せろぷけ かぬ びーと
새롭게 까는 beat
新しいビートを作り出す

りずむる ど さこ うぃ ご
리듬을 더 쌓고 we go
リズムを重ねていくよ

おぬる ばん じゃんみょん そく
오늘 밤 장면 속
今夜のシーンの中で

あいむ よ ぶーび すたー
I'm your movie star
僕は君の映画のスター

いっと しょ たいむ
It's show time
ショータイムだよ






 


[Chorus]


なる ぶるぬん すたり ない
날 부르는 starry night
僕を呼ぶ星空の夜

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

なん ばんどぅし めいく ゆ まいん
난 반드시 make you mine
必ず君を手に入れるよ

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

ごな しょ ざ わるど
Gonna show the world
世界に見せてやるよ

いっと しょ たいむ
It's show time
ショータイムだよ






 


[Verse 2]


だぶる ていく せろ すぬん てゅらっく
Double take, 새로 쓰는 track
ダブルテイク、新しく書くトラック

あい どん すとっぽん ざ すていじ
I don't stop on the stage
ステージ上では止まらないよ

あい らいど らいく あ ぷれいや
I ride like a player
プレイヤーみたいに乗るんだ

うり まね てんぽろ うぇいく あっぷ
우리만의 tempo로 wake up
僕たちだけのテンポで目覚める

りすん いぇ いぇ
Listen, yeah, yeah
聴いて、うん、うん

ぱーふぇく とぅ しょーず
Perfect shows
完璧なショー

おーる でい おるでぃ の
All day, already know
一日中、もう知ってるよ

い ぬきむ っとるりむ そく
이 느낌 떨림 속
この感じ、震えの中で

じょるでろ あしうむ おぷけ
절대로 아쉬움 없게
絶対に後悔はさせないよ






 


[Pre-Chorus]


きぽじん ね ぬんぴっ
깊어진 내 눈빛
深まった僕の視線

のる ひゃんへ ど っとごぷけ ぼるん
널 향해 더 뜨겁게 burn
君に向けてもっと熱く燃えるよ

たっ まっちょ ね すたいるろ
딱 맞춰 네 style로
ピッタリ君のスタイルで

ばろ みゅーじっく すたーと
바로 music start
すぐに音楽スタート

いっと しょ たいむ
It's show time
ショータイムだよ






 


[Chorus]


なる ぶるぬん すたり ない
날 부르는 starry night
僕を呼ぶ星空の夜

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

なん ばんどぅし めいく ゆ まいん
난 반드시 make you mine
必ず君を手に入れるよ

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

ごな しょ ざ わるど
Gonna show the world
世界に見せてやるよ

いっと しょ たいむ
It's show time
ショータイムだよ






 


[Post-Chorus]


ご たいむ
Go time
行こう

しがに あっかうぉ
시간이 아까워
時間がもったいない

だんすなん あちちゅどぅ
단순한 attitude
シンプルな態度

まんそりむ どんじょどぅお
망설임 던져둬
迷いを投げ捨てるよ

しょ たいむ
Show time
ショータイム

こじぬん はの そく
커지는 환호 속
大きくなる歓声の中

いでろ ばんせうぉ
이대로 밤새워
そのまま夜通し






 


[Bridge]


おば たいむ ばっ あい けん すとっぴっと
Over time but I can't stop it
時間が過ぎても止められない

かすむ とじる どぅたん いろん ぬきむ
가슴 터질 듯한 이런 느낌
胸が弾けそうなこの感じ

こじょぼりん すむそりえ
커져버린 숨소리에
大きくなった息遣いに

りずむ まっちょ かる て
리듬 맞춰 갈 때
リズムを合わせるとき

ぷっと ん りぴ
Put on repeat
リピートにするよ

おー あい にど らぶ
Oh, I need your love
ああ、君の愛が必要だ






 


[Chorus]


なる ぶるぬん すたり ない (くのぷけ)
날 부르는 starry night (끝없게)
僕を呼ぶ星空の夜(終わりなく)

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

なん ばんどぅし めいく ゆ まいん
난 반드시 make you mine
必ず君を手に入れるよ

こず ゆ がっと の べいび
'Cause you got to know, baby
だって君に知ってもらいたいんだ、ベイビー

ごな しょ ざ わるど
Gonna show the world
世界に見せてやるよ

いっと しょ たいむ
It's show time
ショータイムだよ






 


[Post-Chorus]


ご たいむ
Go time
行こう

しがに あっかうぉ
시간이 아까워
時間がもったいない

だんすなん あちちゅどぅ
단순한 attitude
シンプルな態度

まんそりむ どんじょどぅお
망설임 던져둬
迷いを投げ捨てるよ

しょ たいむ
Show time
ショータイム

こじぬん はの そく
커지는 환호 속
大きくなる歓声の中

いでろ ばんせうぉ
이대로 밤새워
そのまま夜通し

くち おぷする うり しょ たいむ
끝이 없을 우리 show time
終わりのない僕たちのショータイム


Show Time
ショウ・タイム
SUPER JUNIOR
スーパー・ジュニア
の歌詞の意味と解説

🎤スーパー・ジュニアの魅力を引き立てる「Show Time」🎵

スーパー・ジュニアの「Show Time」は、舞台上でのパフォーマンスとその瞬間を楽しむことの喜びについて歌っています

この曲は、アーティストが自分自身を表現し、観客と共有するその瞬間を称えています

😊

歌詞は、舞台上でのエネルギーと情熱を表現しています

アーティストは新しいビートを作り、リズムを作り上げ、観客を引きつけます

彼は自分が観客のムービースターであり、ショータイムが始まることを宣言します

彼は観客に自分を知ってもらい、世界に自分を見せることを約束します

🌟

歌詞中には、'69の音楽やその時代の雰囲気を指す「'69」、自信とスキルを持って行動することを意味する「プレイヤーのように乗る」、何度も何度も繰り返すことを意味する「リピートにする」、美しく、ロマンチックな夜のイメージを表す「星空の夜」などのスラングや比喩表現が散りばめられています

🎶

この曲を聴くと、スーパー・ジュニアの情熱的でエネルギッシュなパフォーマンスが伝わってきます

彼らの音楽は、聴く人々にエネルギーと喜びをもたらし、一緒にその瞬間を楽しむことを促します

だからこそ、スーパー・ジュニアの音楽は世界中で愛されています

🌍💖

🎵スーパー・ジュニア「Show Time」の歌詞解析🔍

スーパー・ジュニアの「Show Time」の歌詞には、さまざまなスラングや比喩表現が散りばめられています

これらの表現は、歌詞の感情やニュアンスを深く理解するための重要な手がかりとなります

🔑

1. '69の音のように':これは1969年の音楽やその時代の雰囲気を指している可能性があります

この表現は、アーティストが古い音楽スタイルに触発され、それを現代の音楽に融合させていることを示しています

🎶

2. 'プレイヤーのように乗る':これは自信とスキルを持って行動することを意味します

アーティストは自分がステージ上でプレイヤーのように振る舞い、観客を魅了することを表現しています

🕺

3. 'リピートにする':これは何度も何度も繰り返すことを意味します

この表現は、アーティストがその瞬間、その感情を何度も経験したいという強い願望を示しています

🔄

4. '星空の夜':これは美しく、ロマンチックな夜のイメージを表しています

それはまた、可能性や夢を象徴しているかもしれません

この表現は、アーティストが観客に対する深い愛情と、自分自身を表現する喜びを表現しています

🌟

これらのスラングや比喩表現は、スーパー・ジュニアの「Show Time」がどのようなメッセージを伝えようとしているのか、その深い意味を理解するための鍵となります

🗝️💖

🎉スーパー・ジュニアの「Show Time」リリース時の情報と関連性🔗

スーパー・ジュニアの「Show Time」は、2024年6月11日にリリースされました12

この曲は、彼らの11枚目のレギュラーアルバム「Volume 2 The Road: Celebration」のリリース(2022年12月)から約1年7ヶ月後の新曲でした12

🎵

この曲は、パンクポップのトラックで、大胆なブラスとボーカルが特徴です12

グルーヴィーなリズムとギターサウンドは、スーパー・ジュニアの楽しいショーマンシップを強調しています2

🎸

「Show Time」のリリース後、スーパー・ジュニアはアジアの8地域を巡るツアーを開始しました1

ツアーは、ソウルのKSPO DOMEでの「SUPER SHOW SPIN-OFF: Halftime」パフォーマンスから始まりました1

🌏

この曲は、スーパー・ジュニアが19年間の絆を強化したことを反映しており、彼らの個々とグループとしての未来への期待を高めています1

💪

スーパー・ジュニアの「Show Time」は、彼らの音楽キャリアの重要なマイルストーンを祝うための特別な曲であり、ファンにとっては待望のリリースでした

🎉

この曲の画像

<和訳るび> Show Time - SUPER JUNIOR:スーパー・ジュニア (ショウ・タイム)

<和訳るび> Show Time - SUPER JUNIOR:スーパー・ジュニア (ショウ・タイム)
他の記事を検索する