歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【カナルビ/歌詞/和訳】Summer 127:サマー・イリチル - NCT 127:NCT・イリチル

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【カナルビ/歌詞/和訳】
Summer 127:
サマー・イリチル -
NCT 127:
NCT・イリチル

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

この曲の歌詞和訳

 

 
 




[Verse 1: Jaehyun, Doyoung, Taeyong, Haechan]


ヘンドゥルエ モムウル マッギョ, ˈベイビ
핸들에 몸을 맡겨, baby
ハンドルに身を任せて、ベイビー

ジョ バダロ ジョ バダロ, レット イット ゴー (ウ, ウ)
저 바다로 저 바다로, let it go (Ooh, ooh)
あの海へ、あの海へ、身をまかせよう

ソンミョンヒ ナル ケウヌン パド
선명히 날 깨우는 파도
鮮やかに僕を目覚めさせる波

ユ フィル ミ ナウ, ユ フィル ミ ライト, レット イット ゴー (ウ, ウ)
You feel me now, you feel me right, let it go (Ooh, ooh)
今、僕を感じて、ちゃんと感じて、そのままで

ボルリュムウル オルリョジュォ ド クゲ
볼륨을 올려줘 더 크게
ボリュームを上げて、もっと大きく。

ノ テムエ ソルレヌン マム ガムチュゲ, オー ヤ
너 땜에 설레는 맘 감추게, oh yeah
君のせいでときめく心を隠すよ あぁ

アム マルド アン ヘド グェンチャンア
아무 말도 안 해도 괜찮아
何も言わなくても大丈夫。

トルオジジ アナド ドゥェ
떨어지지 않아도 돼
落ちなくてもいいよ。

ハムケ ハジャ デイ アンド ナイト
함께 하자 day and night
昼も夜も一緒にいようよ






 
 




[Pre-Chorus: Yuta, Taeil, Johnny]


アムド モルゲ モルリ トナボルレ
아무도 모르게 멀리 떠나볼래
誰にも知られずに遠くへ行きたい...

トゥゴウン バダロ-ロ-ロ
뜨거운 바다로-로-로
熱い海の中へ...

ソルレヌン イ ヌキム
설레는 이 느낌
わくわくするこの感じ。

ノル チャッウン ナン ˈラキ
널 찾은 난 lucky
君を見つけた僕はラッキー

ノワ ハムケ
너와 함께
君と一緒に






 
 




[Chorus: Doyoung, Mark]


アイ ジャスト ˈワナ ダンス ウィズ ユ
I just wanna dance with you
君と踊りたいんだ

トゥゴウン テヤンアレ マム イクルリヌンデロ
뜨거운 태양아래 맘 이끌리는데로
熱い太陽の下で心惹かれるままに

パジョドゥルオ ジョ モルリ
빠져들어 저 멀리
夢中になって遠くへ

プルン バダ ウィロ グ ゴッウロ ジャムプ アン (ˈベイビ)
푸른 바다 위로 그 곳으로 jump on (Baby)
青い海の上へ そこへ飛び込もう






 
 




[Verse 2: Jaehyun, All, Doyoung, Johnny]


ノド ガッウン ギブンイジ
너도 같은 기분이지
君も同じように思ったはずだ...

ガボルカ (ド モルリ)
가볼까 (더 멀리)
行ってみようか(もっと遠く)

ダルン ゴッ (シンナヌン ゴッ, オー)
다른 곳 (신나는 곳, oh)
他の所(楽しい所, あぁ)

マチ ネイルウン オブゲ, オー
마치 내일은 없게, oh
まるで明日はないように、あぁ

ダ イッゴソ ジャムシ イッゴソ
다 잊고서 잠시 잊고서
全部忘れて、しばらく忘れて

テヤンボダ トゥゴウン マム
태양보다 뜨거운 맘
太陽より熱い心






 
 




[Pre-Chorus: Yuta, Winwin, Taeil, Johnny]


アムド モルゲ モルリ トナボルレ
아무도 모르게 멀리 떠나볼래
誰にも知られずに遠くへ行きたい...

トゥゴウン バダロ-ロ-ロ
뜨거운 바다로-로-로
熱い海の中へ...

ソルレヌン イ ヌキム
설레는 이 느낌
わくわくするこの感じ。

ノル チャッウン ナン ˈラキ
널 찾은 난 lucky
君を見つけた僕はラッキー

ノワ ハムケ
너와 함께
君と一緒に






 
 




[Chorus: Doyoung, Mark]


アイ ジャスト ˈワナ ダンス ウィズ ユ
I just wanna dance with you
君と踊りたいんだ

トゥゴウン テヤンアレ マム イクルリヌンデロ
뜨거운 태양아래 맘 이끌리는데로
熱い太陽の下で心惹かれるままに

パジョドゥルオ ジョ モルリ
빠져들어 저 멀리
夢中になって遠くへ

プルン バダ ウィロ グ ゴッウロ ジャムプ アン (ˈベイビ)
푸른 바다 위로 그 곳으로 jump on (Baby)
青い海の上へ そこへ飛び込もう






 
 




[Post-Chorus: All, Johnny]


ゲット イット アン, ゲット, ゲット, ゲット イット アン, ダンス
Get it on, get, get, get it on, dance
乗って、乗って、踊って。

ゲット イット アン, ゲット, ゲット, ゲット イット アン, ダンス
Get it on, get, get, get it on, dance
乗って、乗って、乗って、踊って。

ゲット イット アン, ゲット, ゲット, ゲット イット アン, ダンス
Get it on, get, get, get it on, dance
乗って、乗って、乗って、踊って。

ゲット イット アン, ゲット, ゲット, ゲット, ゲット イット アン
Get it on, get, get, get, get it on
乗って 乗って 踊って






 
 




[Bridge: Taeil, Doyoung, Johnny]


ドルアガヤ ハヌン クッエソ
돌아가야 하는 끝에서
旅路の果てに

セロウン ヨヘンウル マンナ
새로운 여행을 만나
新しい旅に出会って

ノワ ハムケハヌン スンガン
너와 함께하는 순간
君と共にする瞬間

ギョルル, アイ ジャスト ˈワナ ダンス ウィズ ユ
Girl, I just wanna dance with you
ガール、君と踊りたいんだ。






 
 




[Verse 3: Taeyong, All, Mark]


カム アン, ˈダバル ステップ, ザツ ワイ
Come on, double step, that's why
さあ、ダブルステップ、それがきっかけ

ウリヌン モムウロ セリョンミルル グサヘ ユサヘ, エイ
우리는 몸으로 세련미를 구사해 유사해, ay
僕らが似ているのは、体を使って磨きをかけるからだ

(ライク ズィス) ˈラキングエ ˈパピングウル ドヘ krumping
(Like this) Rocking에 popping을 더해 krumping
(こうやって) クランピングに加えて、ポッピングにロックする。

(シェイク ザト アス) イミ ウムジクイゴ イッオ ノウィ twerking
(Shake that ass) 이미 움직이고 있어 너의 twerking
(お尻を振って)君のトゥワークはもう動いてるよ。

ヤ, ヤ, ヤ, ア, バド アス
Yeah, yeah, yeah, uh, bad ass
ああ、そうだ、そうだ、あー、悪いやつだ。

ゴンガンヘジヌン ムヴヤ, ˈフィズィカル ˈフィトナス
건강해지는 move야, physical fitness
健康的な動きだ、体力がある...

ジャムカンマン モムチゥォボァ スムイ チャ, ア-ハ, ア-ハ
잠깐만 멈춰봐 숨이 차, a-ha, a-ha
息も絶え絶え、アハハ、アハハ...

トク タ ミ アイ, ナワ ノン, ドーント スタプ イット
Talk to me eye, 나와 넌, don't stop it
目と目で話そう 僕と君で 止めないでよ

アイズ アル ラクト, ハウ イット スタルツ, グド, ˈベイビ
Eyes are locked, how it starts, good, baby
目が合った、どう始まる、いいね、ベイビー。

ガカイ イッウル テマン ドゥェヌン ˈステピング
가까이 있을 때만 되는 stepping
近くにいる時だけのステップ

バムイ ネイルカジ イオガゲ
밤이 내일까지 이어가게
夜が明日まで続くように

ソン アン ノジ チュムチュル テ トゥクヒ
손 안 놓지 춤출 때 특히
手を離さずに踊る時、特に

ネ モクエ オルリョジュォ ノウィ ソン
내 목에 올려줘 너의 손
首に手を置いて...

ギュンヒョンガッイ チャッア クロース
균형같이 찾아 close
天秤のように見つけて、近くに。

ホールド アン, ˈスリパリ フロル ウィ
Hold on, slippery floor 위
掴まって、上の滑りやすい床。

アムド ネ ジュウィエン ユ ˈオーンリ
아무도 내 주위엔 you only
僕の周りには誰もいない、君だけだ。






 
 




[Chorus: Haechan, Doyoung, Mark, Taeil]


(ウ-ウ-ウ) アイ ジャスト ˈワナ ダンス ウィズ ユ
(Ooh-ooh-ooh) I just wanna dance with you
君と一緒に踊りたいんだ。

トゥゴウン テヤンアレ マム イクルリヌンデロ (-クルリヌンデロ, ヤ)
뜨거운 태양아래 맘 이끌리는데로 (-끌리는데로, yeah)
熱い太陽の下 心惹かれるままに(-ひかれるままに, あぁ)

パジョドゥルオ ジョ モルリ (ウ, woah)
빠져들어 저 멀리 (Ooh, woah)
溺れて遠くへ落ちていく

プルン バダ ウィロ グ ゴッウロ ジャムプ アン (ˈベイビ)
푸른 바다 위로 그 곳으로 jump on (Baby)
青い海の上へ そこへ 飛び込め






 
 




[Post-Chorus: All, Johnny, Mark, Taeil]


ゲット イット アン, ゲット, ゲット, ゲット イット アン, ダンス
Get it on, get, get, get it on, dance
乗って、乗って、乗って、踊って。

ゲット イット アン, ゲット, ゲット, ゲット イット アン, ダンス (カム アン ナウ)
Get it on, get, get, get it on, dance (Come on now)
乗って、乗って、乗って、踊って(さあ早く)。

ゲット イット アン, ゲット, ゲット, ゲット イット アン, ダンス (カン ユ フィル イット, ˈベイビ?)
Get it on, get, get, get it on, dance (Can you feel it, baby?)
乗って、乗って、乗って、踊って(感じるかい、ベイビー?)

(ウゥ) ゲット イット アン, ゲット, ゲット, ゲット, ゲット イット アン
(Woo) Get it on, get, get, get, get it on
乗って、乗って、乗って、踊って。

 

この曲の画像

【カナルビ/歌詞/和訳】Summer 127:サマー・イリチル - NCT 127:NCT・イリチル

【カナルビ/歌詞/和訳】Summer 127:サマー・イリチル - NCT 127:NCT・イリチル



 

関連商品をAmzonで見る

 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ