この記事の目次
【歌詞和訳】
We’re In This Together:
ウィアー・イン・ディス・トュギャザー -
Justin Bieber:ジャスティン・ビーバー
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
Yeah, it's not easy growin' up
ああ、大人になるのは簡単じゃないよ
You know, mm
そうだよ
[Verse 1]
Only two years old, I was playin' drums on the table
まだ2歳だった僕は、テーブルの上でドラムを叩いてた
Guess I knew it was the only thing stable
それが唯一の安定したものだと知っていたんだろうね
When I was young, I could pick things up quick
若い頃は、物覚えが良かった
Anything that I did, I was pretty good at it
何をやってもそれなりに上手にできた
Well, I started school, I was a troublemaker
学校に入ってからは、トラブルメーカーだった。
Thought I knew everything in life, yeah, that caught up to me later, hehe
人生のすべてを知っていると思ってたけど、後になってそれが仇になったよ
I had to learn about humility
謙虚さを学ぶべきだったよ
I had to grow up and accept responsibility, yeah
大人になって責任を負わなければならなかったんだ
That wasn't easy, 'cause at seventeen, I had a milli'
それは簡単じゃなかった、17歳の僕にはミリオンセラーがあったからね
Women throwin' themselves at me had me goin' silly
女性たちが僕に身をさらけ出して、バカになってたんだ
On the surface, I felt like thе man
表面的には男らしいと思っていた
But deep inside I felt deprivеd just like an empty can
けど、心の奥底では空っぽの缶詰みたいな物足りなさを感じてたんだ
[Pre-Chorus]
I've had everything in life that people strive for (Strive for)
僕は、みんなが努力して得るような人生のすべてを手に入れた
Just to ask the question: "What are we alive for?" (Alive for)
ただ、問いかける "何のために生きているのか?"
What you believe? And would you agree?
何を信じ、賛同するの?
Well, who would you die for? (Die for)
誰のために死ぬの?
Is there a reason? What is the meanin'? What do we cry for?
そこに理由はあるの? 意味はあるの?何のために泣くの?
[Chorus]
One thing I know is we're in this together, together, oh
僕が知っている一つのことは、この中に一緒にいるってこと、一緒に、ああ
One thing I know is we're in this together, together, oh
僕がわかる唯一のことは、この中に一緒にいるってこと、一緒に、ああ
We're in this together
僕たちは一緒にこの中にいるんだ
[Verse 2]
I moved out when I was achtzehn
18の時に引っ越してきて
I was livin' in a mansion doin' big things
大邸宅に住んで大仕事をしてたけど
FBI raided my house and shit was gettin' dicey
FBIが俺の家に踏み込んできて 厄介なことになったんだ
I was doin' stupid shit to get people to like me
人に好かれるためにバカなことをしてた
All that to say, I'm thankful that's not who I am
そんな自分でないことに感謝している
And I'm thankful God was with me when shit hit the fan
神が一緒にいてくれたことにも感謝してる
'Cause He's the reason that I'm still standin'
僕がまだ立っていられるのは神様のおかげだから
And even in a pandemic, God is still plannin'
パンデミックの中でも、神はまだ計画している
Plannin' peace, plannin' joy, plan another day
平和を計画し、喜びを計画し、別の日を計画する
Gave His life upon the cross to wash our sins away
僕たちの罪を洗い流すために十字架に命を捧げたんだ
[Pre-Chorus]
I've had everything in life that people strive for
僕は、みんなが努力して得るような人生のすべてを手に入れた
Just to ask the question: "What are we alive for?"
ただ、問いかける "何のために生きているのか?"
What you believe? And would you agree?
何を信じ、賛同するの?
Well, who would you die for?
誰のために死ぬの?
Is there a reason? What is the meanin'? What do we cry for?
そこに理由はあるの? 意味はあるの?何のために泣くの?
[Chorus]
One thing I know is we're in this together, together, oh
僕が知っている一つのことは、この中に一緒にいるってこと、一緒に、ああ
One thing I know is we're in this together, together, oh
僕がわかる唯一のことは、この中に一緒にいるってこと、一緒に、ああ
We're in this together
僕たちは一緒にこの中にいるんだ
[Outro]
I pray for every single person listening to this song right now
今、この曲を聴いている一人一人のために祈ります
I pray for peace. I pray for joy. I pray for confidence. I pray for reassurance
平和のため、喜びのため、自信を持つため、安心のために祈るんだ
I thank you so much for the person listening to this right now
今、この曲を聴いている人に心から感謝します
I pray that You would bless them
あなたがその人を祝福してくださるように祈ります
Bless their mind, bless their finances
その人の心に祝福がありますように、その人の経済に祝福がありますように
Bless their family, bless their sons, bless their daughters, bless their moms, bless their dads, bless their grandparents
みんなの家族に 息子さんに 娘さんに お母さんに お父さんに おじいちゃんおばあちゃんに祝福がありますように
God, I just pray for an overwhelming sense of Your presence in their home right now
神よ、私はただ今、みんなの家庭にあなたの圧倒的な存在感がありますようにと祈ります。
An overwhelming sense of Your peace that says, "Everything is going to be all right."
あなたの平和の圧倒的な感覚が、"すべてがうまくいく "と言ってくれますように。
In the name of Jesus
イエスの名において
In the name of Jesus
イエスの名のもとに