この記事の目次
【歌詞和訳】
What Else Can I Do?:
ワット・エルス・キャン・アイ・ドゥー -
Encanto:
マドリガルと魔法だらけの家
YouTube
この曲の歌詞和訳
[ISABELA]
I just made something unexpected
思いがけないものができた
Something sharp
何かファッショナブルな
Something new
新しい何か
It's not symmetrical or perfect
左右対称でもないし、完璧でもない
But it's beautiful
けど美しい
And it's mine
そしてそれはあたしのもの
What else can I do?
あたしに他に何ができるの?
[MARIBEL]
Bring it in, bring it in
持ってきて、持ってきて
Good talk
いい話だ
Bring it in, bring it in
持ってきて、持ってきて
[ISABELA]
What else can I do?
他にどうすればいい?
[MARIBEL]
Let's walk
歩きましょう
Bring it in, bring it in
持ってきて、持ってきて
Free hugs
フリーハグだ
Bring it in, bring it in
持ってきて、持ってきて
[ISABELA]
I grow rows and rows of roses
あたしはバラを何列も栽培している
Flor de mayo
フロール・デ・マヨ
By the mile
1マイル単位で
I make perfect, practiced poses
あたしは完璧に練習したポーズを作る
So much hides behind my smile
笑顔の裏にはたくさんのものが隠されている
What could I do if I just grew what I was feeling in the moment?
その瞬間に感じたものをそのまま成長させたら、何ができるんだろう?
[MARIBEL]
Do you know where you're going? Whoa
どこに行くか分かってるの?
[ISABELA]
What could I do if I just knew it didn't need to be perfect?
完璧である必要はないって 分かってたらどうする?
It just needed to be? And they let me be?
そうあるべきなの?そして、みんなはあたすにそうさせてくれるの?
A hurricane of jacarandas
ジャカランダの嵐
Strangling figs
イチジクが首を絞めている
[MARIBEL]
Big
大きく
[ISABELA]
Hanging vines
つるを垂らす
[MARIBEL]
This is fine
これでいい
[ISABELA]
Palma de cera fills the air as I climb
パルマ・デ・セラはあたしが登ると空気中に充満する
And I push through
そして、あたしは押し通す
What else can I do?
他に何ができる?
Can I deliver us a river of sundew?
スズランの川を届けられるか?
Careful, it's carnivorous, a little just won't do
気をつけて、肉食、ちょっとやそっとじゃダメ
I wanna feel the shiver of something new
何か新しいものの震えを感じたい
I'm so sick of pretty
可愛いのはうんざりだ
I want something true, don't you?
本当の何かが欲しいんだ、そうだろ?
[MARIBEL]
You just seem like your life's been a dream
あなたはまるで夢のような人生を 送ってきたみたいね
Since the moment you opened your eyes
目を開けた瞬間から
[ISABELA]
Woah, how far do these roots go down?
この根はどこまで続いているんだ?
[MARIBEL]
All I know are the blossoms you grow
あたしが知っているのは、あなたが育てた花だけ
[ISABELA]
Woah
ワーッ
[MARIBEL]
But it's awesome to see how you rise
でも、出世するのはすごいこと
[ISABELA]
Woah
ワーオ
[ISABELA & MARIBEL]
How far can I rise?
あたしはどこまで上にいけるの?
Through the roof, to the skies
屋根を突き破って空へ
Let's go
行くわよ
[ISABELA]
A hurricane of jacarandas
ジャカランダのハリケーン
[MARIBEL]
Whoo!
[ISABELA]
Strangling figs
イチジクの首を絞める
[MARIBEL]
Go!
行け!
[ISABELA]
Hanging vines
つるを垂らす
[MARIBEL]
Grow!
育てる!
[ISABELA]
Palma de cera fills the air as I climb
パルマ・デ・セラはあたしが登ると空気中に充満する
And I push through
そして、あたしは突き進む
What else, what else?
他には?他には?
[ISABELA & MARIBEL]
What can you do when you are deeply, madly, truly in the moment?
深く、狂おしく、本当にその瞬間にいるとき、何ができるのかな?
[MARIBEL]
Seize the moment, keep goin'
その瞬間をつかんで、進み続けること
[ISABELA]
What can you do when you know who you wanna be is imperfect?
あなたがなりたい人は完璧じゃないってわかったら、あなたは何ができるのかな?
[ISABELA]
But I'll still be okay
でも、あたしはまだ大丈夫
Hey, everybody clear the way
おい、みんな道をあけて
[MARIBEL]
Whoo
[ISABELA]
I'm coming through with tabebuia
タベブイアで通りるよ
[MARIBEL]
She's coming through with that booyah
彼女はそのブーヤで通っている
[ISABELA]
Making waves
波を作る
[MARIBEL]
Making waves
波風を立てる
[ISABELA]
Changing minds
心を変える
[MARIBEL]
You've changed mine
あなたはあたしの心を変えた
[ISABELA]
The way is clearer 'cause you're here, and well
あなたがいてくれるから 道が開けたのよ, それに
I owe this all to you
すべて、あなたのおかげ
What else can I do?
他に何ができる?
[MARIBEL]
Show 'em what you can do
あなたができることを見せて
[ISABELA]
What else can I do?
他に何ができる?
[MARIBEL]
There's nothing you can't do
あなたにできないことは何もない
[ISABELA]
What else can I do?
他に何ができる?
この曲の画像
最近のオススメ記事