Song Lyrics .Net

毎日更新!1100曲以上の和訳掲載中!新曲もわかる!ブックマークしてね!

サイト内検索

【歌詞和訳】16: - Baby Keem:ベイビー・キーム

この記事の目次

【歌詞和訳】
16:
-
Baby Keem:
ベイビー・キーム

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 

[Refrain]



Born into status, tell nobody that you never had it
生まれつきの身分であっても、それを持たなかったと誰にも言うな


Don't tell nobody that you was abandoned
見捨てられたなんて誰にも言うなよ


I'm the only one that know about your tragedy
お前の悲劇を知ってるのは俺だけ


I can't feel sorry when you lost random
ランダムを失った時点で同情はできない


I can't feel sorry, you're a lost ransom
俺は同情することができない、君は失われた身代金


Drown yourself in expensive fabrics
高価な生地で自分を溺死させる


I think you picked up a lot of bad habits
君は多くの悪い習慣を拾ったと思う。


Just appreciate yourself
ただ、自分自身に感謝する






 

[Chorus]



Won't you think about you and I?
君と俺のことを考えない?


Just grab my hand and look me in the eye
俺の手を掴んで 目を見て話す


But this ain't something you should decide
でもこれは君が決めることじゃないわ


This ain't something that you should decide
これは君が決めるべきことじゃない


Won't you think about you and I?
俺たちのことを考えよう


Just grab my hand and look me in the eye
俺の手を握って俺の目を見て


But this ain't something you should decide
でも、これは君が決めるべきことじゃない


This ain't something that you should decide
これは君が決めるべきことじゃない






 

[Refrain]



Born into status, tell nobody that you never had it
生まれつきの地位があっても、それを持たなかったと誰にも言うな


Don't tell nobody that you was abandoned
捨てられたなんて誰にも言うな


I'm the only one that know about your tragedy
お前の悲劇を知ってるのは俺だけ


I can't feel sorry 'cause your trust random
君の信頼はランダムだから、俺は同情することはできない


I can't feel sorry, you're a lost ransom
君は失われた身代金だから、同情できない。


Drown yourself in expensive fabrics
高価な生地で自分を溺死させる


I think you picked up a lot of bad habits
君は多くの悪い習慣を 受け継いだと思う


Just appreciate yourself
自分自身に感謝しよう






 

[Chorus]



Won't you think about you and I?
君と俺のことを考えないか?


Just grab my hand and look me in the eye
俺の手を掴んで 目を見て話そう


But this ain't something you should decide
でもこれは君が決めることじゃない


This ain't something that you should decide
これは君が決めるべきことじゃない


Won't you think about you and I?
俺たちのことを考えよう


Just grab my hand and look me in the eye
俺の手を握って俺の目を見て


But this ain't something you should decide
でも、これは君が決めるべきことじゃない


This ain't something that you should decide
これは君が決めるべきことじゃない






 

[Verse]



My mama mad at me, I know I fucked up big
あのメールは送るべきじゃなかった 正直に言うよ


My girl mad at me, I know I fucked up big
俺の女も怒ってる、俺が大失敗したのは知ってる


What's love? I guess I'll never understand
愛って何だ?俺には理解できない


Every time I say sorry, I do that shit again
謝るたびに また同じことを繰り返す


Check, check, check, I made a promise
チェック、約束したんだ


That I would never leave you stressed, I would be honest
ストレスをためないよう 正直に話すと


I should have never sent that text, I will be honest
あのメールは送るべきじゃなかった 正直に言うよ


I'm sorry for the things I said, I will be honest
言ったことは謝る、正直に言うよ






 

[Chorus]



Won't you think about you and I?
君と俺のことを考えないか?


Just grab my hand and look me in the eye
俺の手を握り目を見つめて


But this ain't something you should decide
でもこれは君が決めることじゃない


This ain't something that you should decide
これは君が決めるべきことじゃない


Won't you think about you and I?
俺たちのことを考えよう


Just grab my hand and look me in the eye
俺の手を握って俺の目を見て


But this ain't something you should decide
でも、これは君が決めるべきことじゃない


This ain't something that you should decide
これは君が決めるべきことじゃない

この曲の画像

 

【歌詞和訳】16: - Baby Keem:ベイビー・キーム

【歌詞和訳】16: - Baby Keem:ベイビー・キーム

更新通知確認方法

カテゴリーページへのリンク

20220115154347
お問い合わせ