歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【和訳/カナルビ付き】アリアナ・グランデ「twilight zone」歌詞の意味を解説!現実と幻想の境界線を歌う衝撃の告白

 

タイトルの意味

「トワイライト・ゾーン」というタイトルは、現実と非現実の狭間、理解できない状況にいる感覚を表現しています。1959年から放送された同名のSFテレビシリーズからきており、不可解で超自然的な出来事が起こる空間を意味します。この曲では、過去の関係性が夢だったのか現実だったのか区別がつかない精神状態を表現するメタファーとして使用されています。

曲の解説

アリアナ・グランデの「twilight zone」は、過去の恋愛関係への疑問と後悔を探る楽曲です。歌詞では、関係性が現実だったのか夢だったのか、そして相手が本当の姿を見せていたのかという疑問を投げかけています。「トワイライト・ゾーン」というメタファーを使い、現実と非現実の狭間にいる感覚を表現し、自分自身のアイデンティティや相手の真実性への疑念を探っています。感情的な後悔と同時に、今の自分の立ち位置に対する受容も描かれている複雑な心境を表現した曲です。

twilight zone
トワイライト・ゾーン
Ariana Grande
アリアナ・グランデ
のかなルビと歌詞和訳





[Verse 1]

でぃっど あい どりーむ ざ ほーる すぃんぐ?
Did I dream the whole thing?
全て夢だったの?

わず あい じゃすと あ ないとめあ?
Was I just a nightmare?
あたしはただの悪夢だった?

でぃふぁれんと でぃめんしょんず
Different dimensions
異次元に閉じ込められて

すたっく いん ざ とわいらいと ぞーん
Stuck in the twilight zone
トワイライトゾーンから抜け出せない
「トワイライトゾーン」:現実と非現実の境界線、混乱した状況を意味する表現

いず でぃす あ ぶらっく あんど ほわいと しーん?
Is this a black and white scene?
これは白黒の場面なのかな?

いふ そー ぜん あいむ いん ざ ぐれい わん
If so then I'm in the gray one
もしそうなら、あたしはグレーゾーンにいる
「gray one」:明確な白黒ではなく、曖昧な中間地点を表現

ほーぷ ゆー うぃん ふぉー べすと あくたー
Hope you win for best actor
あなたには最優秀俳優賞を獲得してほしいわ
「best actor」:相手が演技をしていた、本当の姿を見せていなかったという皮肉

こーず あい はっど ゆー こんぷりーとりー ろんぐ
'Cause I had you completely wrong
だってあたし、あなたのこと完全に勘違いしてたから

 

[Pre-Chorus]

だず しー のー ゆー のっと ふー ゆー せい ゆー あー?
Does she know you're not who you say you are?
彼女は知ってる?あなたが偽りの姿で生きてること

こーず あい まいと ぎぶ はー あ こーる
'Cause I might give her a call
教えてあげようかな、電話しちゃおうかな

おー わず あい じゃすと のっと みー あっと おーる?
Or was I just not me at all?
それとも、あたし自身が本当のあたしじゃなかっただけ?

 

[Chorus]

あんど いっつ のっと らいく あいむ すてぃる のっと おーばー ゆー
And it's not like I'm still not over you
あなたのこと引きずってるわけじゃないの

いっつ そー すとれんじ、でぃす あい ねばー どぅー
It's so strange, this I never do
こんな気持ち、変だよね、普段のあたしじゃない

のっと ざっと あい みす ゆー、あい どーんと
Not that I miss you, I don't
あなたが恋しいとかじゃないよ、全然違う

さむたいむず、あい じゃすと きゃんと びりーぶ
Sometimes, I just can't believe
ただ時々、信じられなくなるの

ゆー はっぺんど
You happened
あなたという人が実在したってこと

いっつ のっと らいく あいど えばー ちぇんじ あ すぃんぐ
It's not like I'd ever change a thing
何も変えたくないわけじゃないの

こーず あいむ らいと ひあ うぇあ あいむ めんと とぅ びー
'Cause I'm right here where I'm meant to be
だって今、あたしがいるべき場所にいるから

のっと ざっと あいど こーる ゆー、あい うぉーんと
Not that I'd call you, I won't
あなたに電話したいわけじゃない、絶対しないから

さむたいむず、あい じゃすと きゃんと びりーぶ
Sometimes, I just can't believe
ただ時々、信じられなくなるの

ゆー はっぺんど
You happened
あなたという人が本当にいたってこと

 

[Verse 2]

うぇあ うぃー じゃすと みすてーけん?
Were we just mistaken?
私たち、ただの勘違いだったの?

でぃすがいずど あわー いんてんしょんず?
Disguised our intentions?
お互いの本心を隠してた?

あわー ねすと わず あ ますかれーど (ますかれーど)
Our nest was a masquerade (Masquerade)
二人の関係は仮面舞踏会だったね(仮面舞踏会)
「masquerade」:仮面舞踏会、本当の姿を隠している状態を表現

ほわい どぅ あい すてぃる ぷろてくと ゆー? (んー)
Why do I still protect you? (Mm)
なのにどうして、まだあなたをかばうの?(うーん)

ぷりてんど ずぃーず そんぐず あーんと あばうと ゆー (そんぐず あーんと あばうと ゆー)
Pretend these songs aren't about you (Songs aren't about you)
この曲があなたについてじゃないフリする(曲はあなたについてじゃない)

ほーぷ でぃす まいと びー ざ らすと わん
Hope this might be the last one
これが最後の曲であることを願うわ

こーず あいむ のっと ふーりん えにわん (あいむ のっと ふーりん)
'Cause I'm not foolin' anyone (I'm not foolin')
だって誰も騙せないもの(騙せない)

 

[Pre-Chorus]

だず しー のー ゆー のっと ふー ゆー せい ゆー あー?
Does she know you're not who you say you are?
彼女は知ってる?あなたが偽りの姿で生きてること

こーず あい まいと ぎぶ はー あ こーる
'Cause I might give her a call
教えてあげようかな、電話しちゃおうかな

おー わず あい じゃすと のっと みー あっと おーる?
Or was I just not me at all?
それとも、あたし自身が本当のあたしじゃなかっただけ?

 

[Chorus]

あんど いっつ のっと らいく あいむ すてぃる のっと おーばー ゆー
And it's not like I'm still not over you
あなたのこと引きずってるわけじゃないの

いっつ そー すとれんじ、でぃす あい ねばー どぅー
It's so strange, this I never do
こんな気持ち、変だよね、普段のあたしじゃない

のっと ざっと あい みす ゆー、あい どーんと
Not that I miss you, I don't
あなたが恋しいとかじゃないよ、全然違う

さむたいむず、あい じゃすと きゃんと びりーぶ
Sometimes, I just can't believe
ただ時々、信じられなくなるの

ゆー はっぺんど
You happened
あなたという人が実在したってこと

(のっと) いっつ のっと (らいく) らいく (あいど) あいど えばー (ちぇんじ) ちぇんじ あ (あ) すぃんぐ (すぃんぐ)
(Not) It's not (Like) like (I'd) I'd ever (Change) change a (A) thing (Thing)
(違う)何も(変えた)変えたく(ない)ないわけ(じゃ)じゃない(の)

こーず あいむ らいと ひあ うぇあ あいむ めんと とぅ びー (あー)
'Cause I'm right here where I'm meant to be (Ah)
だって今、あたしがいるべき場所にいるから(あぁ)

のっと ざっと あいど こーる ゆー (ゆー)、あい うぉーんと
Not that I'd call you (You), I won't
あなたに電話したいわけじゃない(あなた)、絶対しないから

さむたいむず、あい じゃすと きゃんと びりーぶ (あい きゃんと びりーぶ ゆー)
Sometimes, I just can't believe (I can't believe you)
ただ時々、信じられなくなるの(信じられない)

ゆー はっぺんど
You happened
あなたという人が本当にいたってこと

 

[Outro]

(のっと) いっつ のっと (らいく) らいく (あいむ) あいむ おーばー ゆー
(Not) It's not (Like) like (I'm) I'm over you
(違う)あなたのこと(まだ)引きずってるわけじゃないの

いっつ そー (そー) すとれんじ (あい どーんと みす ゆー)
It's so (So) strange (I don't miss you)
こんな気持ち(こんなの)変だよね(恋しくないわ)

のっと ざっと あい みす ゆー、あい どーんと
Not that I miss you, I don't
あなたが恋しいとかじゃないよ、全然違う

さむたいむず、あい じゃすと きゃんと びりーぶ (きゃんと びりーぶ)
Sometimes, I just can't believe (Can't believe)
ただ時々、信じられなくなるの(信じられない)

(ゆー) ゆー はっぺんど
(You) You happened
(あなた)あなたという人が本当にいたってこと

この曲の画像

【和訳/カナルビ付き】アリアナ・グランデ「twilight zone」歌詞の意味を解説!現実と幻想の境界線を歌う衝撃の告白

【和訳/カナルビ付き】アリアナ・グランデ「twilight zone」歌詞の意味を解説!現実と幻想の境界線を歌う衝撃の告白

他の記事を検索する

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ