Ash
アッシュ
LE SSERAFIM
ル・セラフィム
のかなルビと歌詞和訳
LE SSERAFIM(ル・セラフィム)の楽曲「Ash(アッシュ)」の歌詞を日本語訳とカナルビで徹底解説します。灰から再生するフェニックスをモチーフにした楽曲の深い意味が理解できます。韓国語と英語が混在する難しい歌詞も、発音ガイド付きで誰でも簡単に歌えるように。「11時11分」や「マッチの火」など特殊表現の意味解説も含む唯一の完全版ガイドです。
[Verse 1]
いれぶんいれぶん ちょんさどぅる ね ちむで うぃる めんどる って
Eleven-eleven천사들 내 침대 윌 맴돌 때
11時11分 天使たちがあたしのベッドを取り囲む時
なん そんにゃんうる きょん ちぇ かまん ばめ ちゃんぎょそ そうぉね
*난 성냥을 켠 채까만 밤에 잠겨서 소원해*
*あたしはマッチの火を灯したまま 真っ暗な夜に沈みながら願いを込める*
広告
[Pre-Chorus]
なやかむる こどぅぁ
나약함을 거둬
弱さを取り去って
せろっけ はそそ
새롭게 하소서
新しく生まれ変わらせて
広告
[Chorus]
あいわんちゅー とぅ すとっぷ ざ たいむ
I want you to stop the time
時間を止めて欲しい
ぷるっこぢ なる てうぬん い すんがん
불꽃이 날 태우는 이 순간
炎があたしを焼き尽くすこの瞬間
まちゅんね な すむ すぃりょ へ
마침내 나 숨 쉬려 해
ついにあたしは息をしようとしている
あぷみらん ぱどえ
*아픔이란 파도에
*痛みという波に
ぷそじぬん じぇが どぃお りぶ あげいん
부서지는 재가 되어 live again
砕け散る灰になって再び生きる
らいく おー おー おー
Like oh, oh, oh
オー、オー、オー
あぷるすろっ あらいぶ
아플수록 alive
痛みが強いほど生きている感じがする
じぇ そげそ せろっけ てお な
재 속에서 새롭게 태어나
灰の中から新しく生まれ変わる
なっしん らすつ ふぉればー べいびー
Nothing lasts forever, baby
永遠に続くものなんてない、ベイビー
たし ぴおなりょ へ
다시 피어나려 해
もう一度咲き誇りたい
ね おんもめ きるむ ぷっこ らいと ざ ふれいむ
내 온몸에 기름 붓고 light the flame
全身に油を注いで炎を灯す
らいく おー おー おー
Like oh, oh, oh
オー、オー、オー
あい どんわな すとっぷ
I don't wanna stop
止まりたくないの
広告
[Verse 2]
どんび あふれいど ちょんさどぅる そっさぎょ ねげ
Don't be afraid, 천사들 속삭여 내게
恐れないで、天使たちがあたしに囁いている
い あむぎ のる びちょね
*이 암흑이 널 빚어내
*この暗闇があなたを形作る
ふぃーる ざ ふぃーりんぐず ゆー ねばー ふぇると
Feel the feelings you never felt
今まで感じたことのない感情を感じて
みょっ ぽにご てうょど てうょ どー きゃんげっ いなふ
몇 번이고 태워도 태워 더, can't get enough
何度焼かれても焼かれても、足りない
おー のー おー のー
Oh, no, oh, no
オー、ノー、オー、ノー
広告
[Pre-Chorus]
こむげ なむる なるる
검게 남을 나를
黒く焦げるあたしを
びちゅなげ はそそ
빛나게 하소서
輝かせてください
広告
[Chorus]
あいわんちゅー とぅ すとっぷ ざ たいむ
I want you to stop the time
時間を止めて欲しい
ぷるっこぢ なる てうぬん い すんがん
불꽃이 날 태우는 이 순간
炎があたしを焼き尽くすこの瞬間
まちゅんね な すむ すぃりょ へ
마침내 나 숨 쉬려 해
ついにあたしは息をしようとしている
あぷみらん ぱどえ
*아픔이란 파도에
*痛みという波に
ぷそじぬん じぇが どぃお りぶ あげいん
부서지는 재가 되어 live again
砕け散る灰になって再び生きる
らいく おー おー おー
Like oh, oh, oh
オー、オー、オー
あぷるすろっ あらいぶ
아플수록 alive
痛みが強いほど生きている感じがする
じぇ そげそ せろっけ てお な
재 속에서 새롭게 태어나
灰の中から新しく生まれ変わる
なっしん らすつ ふぉればー べいびー
Nothing lasts forever, baby
永遠に続くものなんてない、ベイビー
たし ぴおなりょ へ
다시 피어나려 해
もう一度咲き誇りたい
ね おんもめ きるむ ぷっこ らいと ざ ふれいむ
내 온몸에 기름 붓고 light the flame
全身に油を注いで炎を灯す
らいく おー おー おー
Like oh, oh, oh
オー、オー、オー
あい どんわな すとっぷ
I don't wanna stop
止まりたくないの
広告
[Bridge]
みょっ ぽにご てうょど てうょ どー きゃんげっ いなふ
*몇 번이고 태워도 태워 더, can't get enough
*何度焼かれても焼かれても、足りない
おー のー おー のー
Oh, no, oh, no
オー、ノー、オー、ノー
広告
[Chorus]
あるむだうぉ にゅー らいふ
아름다워 new life
美しい新しい人生
せさる ねげ とだなぬん すんがん
새살 내게 돋아나는 순간
あたしに新しい肌が生まれる瞬間
こっぴるる だ ぽそん くて
껍질을 다 벗은 끝에
全ての殻を脱ぎ捨てた先に
しぴえ しじゃっどぃる
*12시에 시작될
*12時に始まる
せろうぉじん なるる ひゃんへ すぷれっど まい うぃんぐす
새로워진 날을 향해 spread my wings
生まれ変わった日に向かって翼を広げる
らいく おー おー おー
Like oh, oh, oh
オー、オー、オー
あぷるすろっ あらいぶ
아플수록 alive
痛みが強いほど生きている感じがする
じぇ そげそ せろっけ てお な
재 속에서 새롭게 태어나
灰の中から新しく生まれ変わる
なっしん らすつ ふぉればー べいびー
Nothing lasts forever, baby
永遠に続くものなんてない、ベイビー
たおるら どー ぱらっけ
타올라 더 파랗게
もっと青く燃え上がって
ぷるぎる そげ なむる なえ ぱるじゃち
불길 속에 남을 나의 발자취
炎の中に残るあたしの足跡
らいく おー おー おー
Like oh, oh, oh
オー、オー、オー
この曲の画像
【完全解説】Ash(アッシュ) - LE SSERAFIMの歌詞和訳とカナルビ | 痛みから生まれる再生の物語
他の記事を検索する
歌詞参照:https://genius.com/Le-sserafim-ash-lyrics
曲の解説:
「Ash (アッシュ)」はLE SSERAFIM(ル・セラフィム)の楽曲で、フェニックスのイメージを用いて、苦痛や困難を通じて生まれ変わる強さを表現しています。「11時11分」は願い事をする時間とされる西洋の言い伝えを参照し、「灰から新たに生まれる」というフェニックスの再生のメタファーを全編を通して使用しています。歌詞では、炎に焼かれる痛みを通して、より強くなり、新しい自分として生まれ変わる過程を描いています。
タグ: LE SSERAFIM #Ash #歌詞和訳 #K-POP