Earthquake (English Version)
アースクエイク (イングリッシュ・バージョン)
JISOO
ジス
のかなルビと歌詞和訳
JISOOの英語版シングル『Earthquake』を完全和訳!発音ガイド付きで日本人でも歌える!BLACKPINKメンバー初のソロ英語曲として話題の楽曲を、原文・日本語訳・カナルビの3段表示で徹底解説。恋愛感情を地震に例えた表現や英語スラングの意味まで解説した唯一の完全ガイド。

[Intro]
いっ ひっつ みー らいく あん あーすくえいく (あっはっ)
It hits me like an earthquake (Uh-huh)
地震みたいに強く胸を打つ (ウッフー)
ざ うぇい ゆー めいく まい はーと れいす (あっはっ)
The way you make my heart race (Uh-huh)
キミのせいで胸がドキドキする (ウッフー)
うぃあ だんしん てぃる ざ ないと ふぇいず (あっはっ)
We're dancing till the night fades (Uh-huh)
夜が明けるまで一緒に踊り続ける (ウッフー)
ざ ふぃーりん ざっと あい きゃんと ふぇいく (あっはっ)
The feeling that I can't fake (Uh-huh)
この気持ちは嘘じゃない本物だよ (ウッフー)
あい しんく あいむ がな
I think I'm gonna
俺はもうすぐ爆発しそう
広告
[Verse 1]
ごー はーど、おふ ざ ちゃーつ らいく あ れいす かー
(ぶるーむ、ぶるーむ、ぶるーむ)
Go hard, off the charts like a race car
(Vroom, vroom, vroom)
全力で突き進む、レースカーみたいに記録を塗り替えて
(ブルーム、ブルーム、ブルーム)
きす、ぐらぶ、めいく いっと らすと、ぎぶ いっと いんぱくと
(ぶるーむ、ぶるーむ、ぶるーむ)
Kiss, grab, make it last, give it impact
(Vroom, vroom, vroom)
キスして、抱きしめて、長く楽しんで、忘れられない思い出を作る
(ブルーム、ブルーム、ブルーム)
広告
[Pre-Chorus]
いっつ あ なちゅらる でぃざすたー、いぇー、うぃー ていく ざ すろーん
It's a natural disaster, yeah, we take the throne
これは自然災害みたいだ、俺たちは頂点に立つ
なっしん えるす りありー またーず すーん あず うぃあ あろーん
Nothing else really matters soon as we're alone
二人きりになれば他には何も大事じゃない
ぜあず あ しょっく かみん あふたー あんど いっつ
(ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー)
There's a shock coming after and it's
('Bout to blow, 'bout to blow, 'bout to blow, 'bout to blow)
これからすごい衝撃が来るよ、それは
(爆発しそうだ、爆発しそうだ、爆発しそうだ、爆発しそうだ)
広告
[Chorus]
いっ ひっつ みー らいく あん あーすくえいく (あっはっ)
It hits me like an earthquake (Uh-huh)
地震みたいに強く胸を打つ (ウッフー)
ざ うぇい ゆー めいく まい はーと れいす (あっはっ)
The way you make my heart race (Uh-huh)
キミのせいで胸がドキドキする (ウッフー)
うぃあ だんしん てぃる ざ ないと ふぇいず (あっはっ)
We're dancing till the night fades (Uh-huh)
夜が明けるまで一緒に踊り続ける (ウッフー)
ざ ふぃーりん ざっと あい きゃんと ふぇいく (あっはっ)
The feeling that I can't fake (Uh-huh)
この気持ちは嘘じゃない本物だよ (ウッフー)
広告
[Post-Chorus]
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
I think I'm gonna
俺はもうすぐ爆発しそう
広告
[Verse 2]
でぃーぷ かっつ、いれくとりっく たっち
いっつ おーるもすと とぅー まっち (あ、あ、あ)
Deep cuts, electric touch
It's almost too much (Uh, uh, uh)
心に深く刺さる、電気のようなビリビリする触れ合い
ほとんど耐えられないくらい気持ちいい (ウ、ウ、ウ)
ゆー ぎぶ みー ざっと ぐっ、ぐっ ふろむ えぶりー あんぐる
You give me that good, good from every angle
どんな角度からも最高の気分をくれる
ざ れべにゅー えんじん あず すーん あず あい せい そー
The revenue engine as soon as I say so
俺が言うだけですぐに応えてくれる
広告
[Pre-Chorus]
いっつ あ なちゅらる でぃざすたー、いぇー、うぃー ていく ざ すろーん
It's a natural disaster, yeah, we take the throne
これは自然災害みたいだ、俺たちは頂点に立つ
なっしん えるす りありー またーず すーん あず うぃあ あろーん
Nothing else really matters soon as we're alone
二人きりになれば他には何も大事じゃない
ぜあず あ しょっく かみん あふたー あんど いっつ
(ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー)
There's a shock coming after and it's
('Bout to blow, 'bout to blow, 'bout to blow, 'bout to blow)
これからすごい衝撃が来るよ、それは
(爆発しそうだ、爆発しそうだ、爆発しそうだ、爆発しそうだ)
いっつ あ なちゅらる でぃざすたー、いぇー、うぃー ていく ざ すろーん
It's a natural disaster, yeah, we take the throne
これは自然災害みたいだ、俺たちは頂点に立つ
なっしん えるす りありー またーず すーん あず うぃあ あろーん
Nothing else really matters soon as we're alone
二人きりになれば他には何も大事じゃない
ぜあず あ しょっく かみん あふたー あんど いっつ
(ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー、ばうっ とぅ ぶろー)
There's a shock coming after and it's
('Bout to blow, 'bout to blow, 'bout to blow, 'bout to blow)
これからすごい衝撃が来るよ、それは
(爆発しそうだ、爆発しそうだ、爆発しそうだ、爆発しそうだ)
広告
[Chorus]
いっ ひっつ みー らいく あん あーすくえいく (あっはっ)
It hits me like an earthquake (Uh-huh)
地震みたいに強く胸を打つ (ウッフー)
ざ うぇい ゆー めいく まい はーと れいす (あっはっ)
The way you make my heart race (Uh-huh)
キミのせいで胸がドキドキする (ウッフー)
うぃあ だんしん てぃる ざ ないと ふぇいず (あっはっ)
We're dancing till the night fades (Uh-huh)
夜が明けるまで一緒に踊り続ける (ウッフー)
ざ ふぃーりん ざっと あい きゃんと ふぇいく (あっはっ)
The feeling that I can't fake (Uh-huh)
この気持ちは嘘じゃない本物だよ (ウッフー)
いっ ひっつ みー らいく あん あーすくえいく (あっはっ)
It hits me like an earthquake (Uh-huh)
地震みたいに強く胸を打つ (ウッフー)
ざ うぇい ゆー めいく まい はーと れいす (あっはっ)
The way you make my heart race (Uh-huh)
キミのせいで胸がドキドキする (ウッフー)
うぃあ だんしん てぃる ざ ないと ふぇいず (あっはっ)
We're dancing till the night fades (Uh-huh)
夜が明けるまで一緒に踊り続ける (ウッフー)
ざ ふぃーりん ざっと あい きゃんと ふぇいく (あっはっ)
The feeling that I can't fake (Uh-huh)
この気持ちは嘘じゃない本物だよ (ウッフー)
広告
[Post-Chorus]
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
広告
[Bridge]
こーず あい あむ ふぃーりん あうと こんとろーる、あんど あい らぶ いっと
'Cause I am feeling out control, and I love it
だって俺は自分をコントロールできなくなってる、でもそれが好きなんだ
しんく ゆー おーるれでぃ のー ざっと あいむ ふぃーりん ゆー
Think you already know that I'm feelin' you
キミはもう知ってるよね、俺がキミに夢中だってこと
わん たっち、べいびー、あい ふぉーる うぃざうと うぉーにん
One touch, baby, I fall without warning
一度触れるだけでベイビー、予告なしに恋に落ちる
あんど あい がら はぶ いっと らいく おーる おぶ ざ、おーる おぶ ざ たいむ
And I gotta have it like all of the, all of the time
そしていつでも、ずっとキミのことが欲しくてたまらない
広告
[Chorus]
いっ ひっつ みー らいく あん あーすくえいく (あっはっ)
It hits me like an earthquake (Uh-huh)
地震みたいに強く胸を打つ (ウッフー)
ざ うぇい ゆー めいく まい はーと れいす (あっはっ)
The way you make my heart race (Uh-huh)
キミのせいで胸がドキドキする (ウッフー)
うぃあ だんしん てぃる ざ ないと ふぇいず (あっはっ)
We're dancing till the night fades (Uh-huh)
夜が明けるまで一緒に踊り続ける (ウッフー)
ざ ふぃーりん ざっと あい きゃんと ふぇいく (あっはっ)
The feeling that I can't fake (Uh-huh)
この気持ちは嘘じゃない本物だよ (ウッフー)
いっ ひっつ みー らいく あん あーすくえいく (あっはっ)
It hits me like an earthquake (Uh-huh)
地震みたいに強く胸を打つ (ウッフー)
ざ うぇい ゆー めいく まい はーと れいす (あっはっ)
The way you make my heart race (Uh-huh)
キミのせいで胸がドキドキする (ウッフー)
うぃあ だんしん てぃる ざ ないと ふぇいず (あっはっ)
We're dancing till the night fades (Uh-huh)
夜が明けるまで一緒に踊り続ける (ウッフー)
ざ ふぃーりん ざっと あい きゃんと ふぇいく (あっはっ)
The feeling that I can't fake (Uh-huh)
この気持ちは嘘じゃない本物だよ (ウッフー)
広告
[Post-Chorus]
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
I think I'm gonna
俺はもうすぐ爆発しそう
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
だだ、だらーらら
だら、だらーらら
だだ、だらーらら
I think I'm gonna
Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra
俺はもうすぐ爆発しそう
ダダ、ダララララ
ダラ、ダララララ
ダダ、ダララララ
あい しんく あいむ がな
I think I'm gonna
俺はもうすぐ爆発しそう
JISOO Earthquake 解説・まとめ
楽曲情報
「Earthquake (English Version)」はBLACKPINKのメンバーJISOOによるソロ楽曲の英語バージョンです。強烈な恋愛感情を地震に例えた表現が特徴的で、恋に落ちる感覚を自然災害のような圧倒的な力として描写しています。
歌詞参照:Genius - Jisoo Earthquake (English Version) Lyrics
タグ:JISOO #BLACKPINK #歌詞和訳 #K-POP #カナルビ
特殊表現/スラングの解説:
- "Go hard" - 全力で取り組む、全力で突き進む
- "Off the charts" - 記録を塗り替える、チャートを超える(凄すぎて測れないほど)
- "Vroom, vroom" - 車のエンジン音、スピード感を表現
- "That good, good" - 非常に良い体験や感覚を表すスラング
- "Revenue engine" - すぐに反応する・応える関係性
- "I think I'm gonna" - 「もうすぐ爆発しそう」(理性を失いそう)という意味
- "Go hard" - 全力で取り組む、全力で突き進む
- "Off the charts" - 記録を塗り替える、チャートを超える(凄すぎて測れないほど)
- "Vroom, vroom" - 車のエンジン音、スピード感を表現
- "That good, good" - 非常に良い体験や感覚を表すスラング
- "Revenue engine" - すぐに反応する・応える関係性
- "I think I'm gonna" - 「もうすぐ爆発しそう」(理性を失いそう)という意味