JENNIEとDua Lipaのコラボ曲「Handlebars」の歌詞和訳とカナルビを完全収録。恋愛の衝動を「火曜の夜の酔い」に例える印象的な表現を日本語で解説。K-POPとポップミュージックの融合が話題の一曲を、初心者でも歌えるよう発音ガイド付きで完全攻略。二人の異色コラボが生み出した魅力を徹底紹介。
Handlebars
ハンドルバーズ
JENNIE & Dua Lipa
ジェニー & デュア・リパ
のかなルビと歌詞和訳
[コーラス: JENNIE]
あい ちっぷ あん ふぉー いん らぶ
I trip and fall in love
恋に転んじゃうの
じゃす らいか ちゅーずでい どらんく
Just like a Tuesday drunk
火曜の夜に酔っぱらったみたいに
あい おーるうぇい ごー おーりん おーりん おーりん
I always go all in, all in, all in
いつも思いきり飛び込む、全力で、全力で
おーばー ざ はんどぅばーず
Over the handlebars
自転車のハンドル越しに
ひってぃん ざ ぐらうん そーはー
Hitting the ground so hard
地面に激しく叩きつけられる
いふ あいむ あろーん ふぉーりん ふぉーりん ふぉーりん
If I'm alone, fallin', fallin', fallin'
もし私が一人なら、落ちていく、落ちていく、落ちていく
うぃ えいん がった とーく あばうでぃ
We ain't gotta talk about it
わざわざ話し合う必要なんてないよ
[バース1: JENNIE, *Dua Lipa*]
まーしー
Mercy
たすけて
わいず いっ らぶ ねばー かいん とぅ みー (みー)
Why is it love is never kind to me? (Me)
どうして恋は私にやさしくないの?(私に)
あい はー ざっ ふーる らっしゅ いん やー ざっ みー (みー)
I heard that fools rush in and, yeah, that's me (Me)
バカは突っ走るって聞いたわ、そう、それが私のこと(私)
いっ ばーんず みー たいむ あん たいむ あげん
It burns me time and time again
何度も何度もヤケドするのに
そー わい あむ あい すてぃる ふぃくしん ふぉー ずぃす ふらいん ぱん (*しんきん*)
So why am I still fixing for this frying pan (*Thinkin'*)
なんでまだこの熱いフライパンに手を伸ばしてるの(*考えてる*)
[プリコーラス: Dua Lipa, *JENNIE* & **Both**]
あい わんだー わっちゅー どぅーいん ふぉー とぅない あん ふぉればー (おーおー)
I wonder what you're doing for tonight and forever (Oh-oh)
あなたが今夜から永遠に何してるのか気になるわ(オーオー)
*あい くっびー ざ れすと おぶ ゆあ らいふ おー わてばー*
*I could be the rest of your life or whatever*
*あなたの残りの人生の相手になれるかも、何でもいいけど*
まい りっぷ あん ゆあ りっぷ うぃ くっ ぷれす でむ とぅげざー (とぅげざー, げざー)
My lips and your lips, we could press them together (Together, 'gether)
私の唇とあなたの唇、くっつけちゃおう(くっつけて、つけて)
**あい どん えばー しんく とわいす あん べいびー ざっ わい**
**I don't ever think twice, and, baby, that's why**
**私は考えないタイプなの、ねえ、だからこうなるの**
[コーラス: JENNIE & Dua Lipa]
あい ちっぷ あん ふぉー いん らぶ
I trip and fall in love
恋に転んじゃうの
じゃす らいか ちゅーずでい どらんく
Just like a Tuesday drunk
火曜の夜に酔っぱらったみたいに
あい おーるうぇい ごー おーりん おーりん おーりん
I always go all in, all in, all in
いつも思いきり飛び込む、全力で、全力で
おーばー ざ はんどぅばーず
Over the handlebars
自転車のハンドル越しに
ひってぃん ざ ぐらうん そーはー
Hitting the ground so hard
地面に激しく叩きつけられる
いふ あいむ あろーん ふぉーりん ふぉーりん ふぉーりん
If I'm alone, fallin', fallin', fallin'
もし私が一人なら、落ちていく、落ちていく、落ちていく
[バース2: Dua Lipa]
あなざー らうん あなざー どりんく
Another round, another drink
もう一杯、もう一杯のお酒
あい とらい とぅ すとっぷ ばっ あい かん しんく
I try to stop, but I can't think
やめようとしても、考えられないの
あばう えにしん えるす ばっちゅー (ばっちゅー)
About anything else but you (But you)
あなた以外のことなんて何も(あなた以外)
あんだいむ りとぅ とぅー ばずど おん ゆあ らぶ とぅ ぷれい いっ きゅーと
And I'm a little too buzzed on your love to play it cute
あなたへの恋に酔いすぎて、かわいく振る舞えないわ
あ しんぐる きっす あい ろす まい まいん ふぉー せぶん でい あん せぶん ない
A single kiss, I lost my mind for seven days and seven nights
たった一回のキスで、7日7晩も頭がおかしくなった
かん いーと すりーぷ べいびー いっつ とぅるー (いっつ とぅるー)
Can't eat, sleep, baby, it's true (It's true)
食べられない、眠れない、ホント、マジよ(マジ)
とらいな ばい まい りっぷ あいむ ぷろばぶりー がな すりっぷ
Tryna bite my lip, I'm probably gonna slip
唇を噛んでも、きっとついポロッと
あん せい さむ くれいじー しっと とぅ ゆー
And say some crazy shit to you
あなたに変なことを言っちゃいそう
[プリコーラス: JENNIE & *Dua Lipa*]
あい わんだー わっちゅー どぅーいん ふぉー とぅない あん ふぉればー (*おーおー*)
I wonder what you're doing for tonight and forever (*Oh-oh*)
あなたが今夜から永遠に何してるのか気になるわ(*オーオー*)
*あい どん えばー しんく とわいす あん べいびー ざっ わい*
*I don't ever think twice, and, baby, that's why*
*私は考えないタイプなの、ねえ、だからこうなるの*
[コーラス: JENNIE & Dua Lipa, *Dua Lipa*]
あい ちっぷ あん ふぉー いん らぶ
I trip and fall in love
恋に転んじゃうの
じゃす らいか ちゅーずでい どらんく
Just like a Tuesday drunk
火曜の夜に酔っぱらったみたいに
あい おーるうぇい ごー おーりん おーりん おーりん
I always go all in, all in, all in
いつも思いきり飛び込む、全力で、全力で
おーばー ざ はんどぅばーず
Over the handlebars
自転車のハンドル越しに
ひってぃん ざ ぐらうん そーはー
Hitting the ground so hard
地面に激しく叩きつけられる
いふ あいむ あろーん ふぉーりん ふぉーりん ふぉーりん (*ふぉーりん, いぇあ*)
If I'm alone, fallin', fallin', fallin' (*Fallin', yeah*)
もし私が一人なら、落ちていく、落ちていく、落ちていく(*落ちていく、イェア*)
[アウトロ: Dua Lipa & *JENNIE*]
うぃ えいん がった とーく あばうと
We ain't gotta talk about
わざわざ話し合う必要なんてない
なななななななな (いぇあ)
Na-na-na-na-na-na-na (Yeah)
ナーナーナーナーナーナーナー(イェア)
*うぃ えいん がった とーく あばうと
*We ain't gotta talk about
*わざわざ話し合う必要なんてない
なななななななな
Na-na-na-na-na-na-na
ナーナーナーナーナーナーナー
うぃ えいん がった とーく あばうでぃ*
We ain't gotta talk about it*
わざわざ話し合う必要なんてないよ*
この曲の画像
他の記事を検索する