歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

Too Much 和訳・カナルビ - MARK (マーク) | 英語から日本語和訳

 

Too Much
トゥー・マッチ
MARK (마크)
マーク
和訳カナルビパート分け付き】

『Too Much』はMARK (마크/マーク)のアルバム『The Firstfruit』に収録されたゴスペル/R&B楽曲です。 このページでは日本語訳(和訳)カナルビ(発音ガイド)パート分け、歌詞の意味を詳しく解説します。 神への深い信仰と感謝を綴った感動的な歌詞が特徴の楽曲です。

 

『トゥー・マッチ』 - マーク の動画
Too Much トゥー・マッチ - MARK (마크) 和訳 カナルビ パート分け

↑ 画像をクリックするとYouTubeで視聴できます

『Too Much』歌詞和訳カナルビ

【Intro】

*あいむ そう *ぐらっど ゆー *らぶ みー、ゆあ じ *おんりー *わん ふー *ほーるず みー
I'm so glad you love me, you're the only one who holds me
あなたが私を愛してくれて本当に嬉しい、私を支えてくれるのはあなただけなんだ

*あい かん *あんだすたんど *わっと *らぶ いず *なう
I can understand what love is now
今なら愛ってなんなのかわかるよ

*こーず ゆー *しょーど みー *わっと *らぶ *るっくす *らいく
'Cause you showed me what love looks like
だってあなたが愛ってどんなものか見せてくれたから

まい *ほーる *らいふ はず *びーん あ *ぶれっしんぐ *しんす *ないんてぃーないん、うー
My whole life has been a blessing since '99, ooh
99年からずっと私の人生は幸せに満ちてるんだ、ああ
※1999年は恐らくアーティストの誕生年を指すと思われます

【Chorus】

*こーず ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち
'Cause your love is too much
だってあなたの愛は大きすぎるんだ

*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, always
大きすぎる、いつだって

*あい *のー ゆー *らぶ みー *とぅー *まっち
I know you love me too much
あなたが私を愛してくれるの、大きすぎるほどに

*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, always
大きすぎる、いつだって

*あいど *たーん あんど *りーぶ まい*せるふ *とぅでい
I'd turn and leave myself today
今日は自分を捨てたっていいんだ

*こーず *ふぁいんでぃんぐ ゆー いず *わーす *えぶりしんぐ
'Cause finding you is worth everything
だってあなたに出会えたことが何よりも価値があるから

*いぇす、ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち、*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Yes, your love is too much, too much, always
そう、あなたの愛は大きすぎる、大きすぎる、いつだって

*おー、ゆあ *らぶ いず
Oh, your love is
ああ、あなたの愛は
 
【Post-Chorus】

*とぅー *まっち、*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, too much, always
大きすぎる、大きすぎる、いつだって

*いぇす、ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち
Yes, your love is too much
そう、あなたの愛は大きすぎる

*とぅー *まっち *おーるうぇいず、うー
Too much always, ooh
大きすぎる いつだって、ああ

*おー、ゆあ *らぶ いず
Oh, your love is
ああ、あなたの愛は

【Verse 1】

*いぇあ、*きる ざ *ばーす
Yeah, kill the verse
イェア、歌い始めるよ
※「kill the verse」はラップで「韻を完璧に決める」という意味のスラング

*でぃす いず *かみんぐ ふろむ ざ *はーと、*えいんと ふぉー *みーでぃあ
This is coming from the heart, ain't for media
これは心からの言葉、メディア向けじゃないよ

あ び*りーばー うぃず あ *まいく *すぴーく *あっぷ、*きーぷ *くろーす、*いーがー
A believer with a mic speak up, keep close, eager
マイク持った信じる者が声を上げる、近くにいて、熱心に

*あい *とらいど とぅ *びー ざ *わーるずっ
I tried to be the world's
俺は世界のものになろうとしたけど

*ばっと ざ *わーるど *どんと *のー *はう とぅ *そー、*いぇあ
But the world don't know how to sow, yeah
でも世界は種の蒔き方を知らないんだ、ああ
※「蒔いた種は刈り取る」という聖書の教えを参照

*あい *のー *はう ざ *りずむ *ごーず
I know how the rhythm goes
俺はリズムの流れ方を知ってる

*あい *のー *はう ざ *りばー *ふろーず
I know how the river flows
俺は川の流れ方を知ってる

*あい *のー *なう *うぇあ *あい び*ろんぐ
I know now where I belong
今なら自分の居場所がわかるよ

*あい *のー *はう ぜあ *ごな びー *とーきんぐ
I know how they're gon' be talking
人がどう噂するか知ってる

*ばっと *あい *のー ざっと *ひー *るっく ふろむ あ*ばぶ
But I know that He look from above
でも俺は神様が上から見てることを知ってる

あんど *のーず *はう とぅ *ぐろー あ *そーる
And knows how to grow a soul
そして魂の育て方を知ってるんだ

*じゃすと *おーるうぇいず *がった *のー
Just always gotta know
いつも忘れちゃいけないことがあるんだ
 
【Chorus】

*ざっと ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち
That your love is too much
あなたの愛は大きすぎるってこと

*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, always
大きすぎる、いつだって

*あい *のー ゆー *らぶ みー *とぅー *まっち
I know you love me too much
あなたが私を愛してくれるの、大きすぎるほどに

*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, always
大きすぎる、いつだって

*あいど *たーん あんど *りーぶ まい*せるふ *とぅでい
I'd turn and leave myself today
今日は自分を捨てたっていいんだ

*こーず *ふぁいんでぃんぐ ゆー いず *わーす *えぶりしんぐ
'Cause finding you is worth everything
だってあなたに出会えたことが何よりも価値があるから

*いぇす、ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち、*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Yes, your love is too much, too much, always
そう、あなたの愛は大きすぎる、大きすぎる、いつだって

*おー、ゆあ *らぶ いず
Oh, your love is
ああ、あなたの愛は
【Post-Chorus】

*とぅー *まっち、*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, too much, always
大きすぎる、大きすぎる、いつだって

*いぇす、ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち
Yes, your love is too much
そう、あなたの愛は大きすぎる

*とぅー *まっち *おーるうぇいず、うー
Too much always, ooh
大きすぎる いつだって、ああ

*おー、ゆあ *らぶ いず
Oh, your love is
ああ、あなたの愛は
 
【Verse 2】

*いぇあ、*おーるうぇいず *わんだーど *ふー ざっと *ぱーそん *わず いん*さいど ざ *みらー
Yeah, always wondered who that person was inside the mirror
ああ、いつも不思議だったんだ、鏡の中の自分が誰なのか

ふろむ と*ろんとー、えぬ わい *しー、ばん*くーばー、*そーる、*あい *うぇいく *あっぷ
From Toronto, NYC, Vancouver, Seoul, I wake up
トロント、ニューヨーク、バンクーバー、ソウル、俺は目を覚ます

*おーる まい *らいふ(*おーる まい *らいふ)、*おーる まい *らいふ(*おーる まい *らいふ)
All my life (All my life), all my life (All my life)
俺の人生全部(俺の人生全部)、俺の人生全部(俺の人生全部)

*おーる まい *らいふ、*あいぶ びーん *とらいんぐ とぅ *ふぁいんど *あうと *ふー *あい *わず
All my life, I've been trying to find out who I was
俺の人生ずっと、自分が誰なのか探してきたんだ

*おーる まい *らいふ *あいぶ びーん *わんてぃんぐ(*いぇあ)
All my life I've been wanting (Yeah)
俺の人生ずっと欲しかったんだ(そう)

*うぇい *もあ ざん *わっと ざ *わーるど くっど *えばー *ぎぶ
Way more than what the world could ever give
この世界がくれるもの以上のものを

*いぇあ、*てぃる *あい *にゅー *うぇあ とぅ *るっく、*ぷってぃんぐ ざっと *いんとぅ *ふるーと
Yeah, 'til I knew where to look, putting that into fruit
そう、どこを見ればいいか分かるまで、それを実らせて
※「putting that into fruit」は「実を結ぶ」という聖書の表現

*あいま *りぶ *あっぷ とぅ *わっと *あいぶ り*しーぶど おる*れでぃ(*あいぶ り*しーぶど おる*れでぃ)
I'ma live up to what I've received already (I've received already)
もらったものに恥じない生き方をするんだ(もらったものに)
【Chorus】

*こーず ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち
'Cause your love is too much
だってあなたの愛は大きすぎるんだ

*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, always
大きすぎる、いつだって

*あい *のー ゆー *らぶ みー *とぅー *まっち
I know you love me too much
あなたが私を愛してくれるの、大きすぎるほどに

*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, always
大きすぎる、いつだって

*あいど *たーん あんど *りーぶ まい*せるふ *とぅでい
I'd turn and leave myself today
今日は自分を捨てたっていいんだ

*こーず *ふぁいんでぃんぐ ゆー いず *わーす *えぶりしんぐ
'Cause finding you is worth everything
だってあなたに出会えたことが何よりも価値があるから

*いぇす、ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち *とぅー *まっち *おーるうぇいず
Yes, your love is too much too much always
そう、あなたの愛は大きすぎる、大きすぎる、いつだって

*おー、ゆあ *らぶ いず
Oh, your love is
ああ、あなたの愛は
 
【Interlude】

*いぇあ、*もあ ざん *あい かん *えばー い*まじん
Yeah, more than I can ever imagine
そう、俺が想像できる以上に

【Bridge】

*とぅー *まっち、*とぅー *まっち、*おーるうぇいず(*いぇあ、*いぇあ、ざん *あい かん *えばー い*まじん)
Too much, too much, always (Yeah, yeah, than I can ever imagine)
大きすぎる、大きすぎる、いつだって(そう、そう、想像以上なんだ)

*いぇす、ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち、*とぅー *まっち、*おーるうぇいず、うー(*いぇあ、*いぇあ、おーる*らいと)
Yes, your love is too much, too much, always, ooh (Yeah, yeah, alright)
そう、あなたの愛は大きすぎる、大きすぎる、いつだって、ああ(そう、そう、わかったよ)
【Post-Bridge】

*あい *のー ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち、*あいむ *らいてぃんぐ とぅ ゆー うぃず *らぶ
I know your love is too much, I'm writing to you with love
あなたの愛が大きすぎるって知ってる、愛をこめて書いてるんだ

いっつ *おーる ふぉー *もーめんつ *らいく *でぃす(*いぇあ、おーる*らいと)
It's all for moments like this (Yeah, alright)
こういう瞬間のためにすべてがあるんだよ(そう、わかったよ)

*あい *のー ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち、*あいむ *らいてぃんぐ とぅ ゆー うぃず *らぶ
I know your love is too much, I'm writing to you with love
あなたの愛が大きすぎるって知ってる、愛をこめて書いてるんだ

いっつ *おーる ふぉー *もーめんつ *らいく *でぃす(*いぇあ、おーる*らいと)
It's all for moments like this (Yeah, alright)
こういう瞬間のためにすべてがあるんだよ(そう、わかったよ)
 
【Verse 3】

*あい *のー ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち
I know your love is too much
あなたの愛は大きすぎるって知ってる

いっつ じ *おんりー *らぶ *わーす *ふぁいてぃんぐ *ふぉー
It's the only love worth fighting for
それは戦う価値のある唯一の愛なんだ

*あい *はっど とぅ *げっと *でぃす *おふ まい *ちぇすと
I had to get this off my chest
この思いを伝えなきゃいけなかったんだ

*らいと び*ふぉー *あい *れっと *でぃす *あるばむ *えんど
Right before I let this album end
このアルバムを終える前に

*あい *のー ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち
I know your love is too much
あなたの愛は大きすぎるって知ってる

*あい *のー ゆあ *らぶ いず *とぅー *まっち
I know your love is too much
あなたの愛は大きすぎるって知ってる
【Outro】

*とぅー *まっち、*とぅー *まっち、*おーるうぇいず
Too much, too much, always
大きすぎる、大きすぎる、いつだって

『Too Much』の意味と解説

『Too Much』というタイトルは「大きすぎる」「過剰な」という意味を持ちますが、この曲では神の愛が計り知れないほど大きいという肯定的な意味で使われています。MARKは自分が受けた神の愛があまりにも大きく、それがすべての価値を上回ると表現しています。

歌詞に込められた意味

この曲は深い信仰心と神への感謝を表現した楽曲です。歌詞の意味を紐解くと、MARKが自分の人生における神の導きと愛を讃えていることがわかります。

「But the world don't know how to sow」(世界は種の蒔き方を知らない)という一節には聖書の「蒔いた種は刈り取る」という教えへの参照があり、世俗的な価値観よりも信仰を優先する意味が込められています。

また「I know now where I belong」(今なら自分の居場所がわかる)という部分からは、自分探しの旅を経て神との関係の中に本当の自分を見つけたという意味を読み取ることができます。

歌詞全体を通して、神の愛が「Too Much」(大きすぎる)というフレーズが繰り返され、その愛がすべての価値に勝るという意味が強調されています。

MARK (マーク) について

MARK (마크/マーク) は信仰心と音楽性を融合させたアーティストです。『The Firstfruit』というアルバムタイトルにも宗教的な意味が込められており、「初穂」は神への最初の捧げ物を意味する聖書の用語です。

この曲では、トロント、ニューヨーク、バンクーバー、ソウルといった都市名が言及されており、MARKの人生の旅路や経験が反映されています。特に「'99」という言及から、1999年が彼の人生の重要な転機であったことが示唆されています。

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ