歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【和訳】Selena Gomez & benny blanco「Don't Wanna Cry」歌詞の意味|傷つく恋の本質とは

タイトルの意味

「Don't Wanna Cry(ドント・ワナ・クライ)」というタイトルは「もう泣きたくない」という意味で、傷ついた恋愛関係の中で疲れ果てた女性の気持ちを端的に表現しています。何度も傷つけられても別れられない関係の中で、もう涙を流したくないという感情と、それでも自分を責めてしまう複雑な心境を反映しています。

曲の解説

この曲はセレーナ・ゴメスとベニー・ブランコによる2024年のコラボレーション曲で、不健全な恋愛関係に苦しむ女性の葛藤を描いています。相手の浮気や冷淡な態度に傷つきながらも、別れることができない依存的な関係性と、最終的に「もう自分は悪くない」と気づき新しい関係へ進むというストーリーが描かれています。セレーナの繊細な歌声とベニーのプロデュースによる感情的なメロディラインが特徴的で、多くの人の共感を呼んでいます。

Don't Wanna Cry
ドント・ワナ・クライ
Selena Gomez & benny blanco
セレーナ・ゴメス & ベニー・ブランコ
の歌詞和訳





[Verse 1]

Left the door wide open for the whole wide world to see you
あなたのことを誰でも見られるようにドアを開けっ放しにしたのに

Then you kiss her right in front of me like I'm not even there
あたしが見ているところで、あたしなんていないみたいに他の女の子にキスする

  [Pre-Chorus]

I should cause a scene for shit you've done to me
あなたがあたしにしたひどいことで怒って騒ぎ立てるべきなのに
※"cause a scene":大声で怒ったり騒いだりすること

The saddest part is we both know that I would never leave
一番悲しいのは、あたしがあなたのところから絶対に離れないって二人とも分かってること

You know how it goes, everybody knows
あなたも知ってるでしょ、みんな知ってる

I'm just another hand you hold
あたしはただあなたが手をつなぐたくさんの女の子の一人でしかないってこと

  [Chorus]

I don't wanna cry now
もう泣きたくないの

I don't wanna cry now
もう泣きたくないの

There's nothing to say, it's not gonna change
何を言っても無駄、何も変わらないから

Maybe I'm the one to blame
たぶんあたしが悪いんだと思う

I don't wanna cry now
もう泣きたくないの

I don't wanna cry now
もう泣きたくないの

There's nothing to say, it's not gonna change
何を言っても無駄、何も変わらないから

Maybe I'm the one to blame
たぶんあたしが悪いんだと思う

  [Verse 2]

I know that I said I'd forgive you once, but baby
一度だけ許すって言ったのに、ねえ

It's been a hundred times, and I still crawl back for more
もう100回も同じことをされて、それでもあたしはまたあなたに戻ってくる
※"crawl back for more":また同じ苦しい関係に戻っていくこと

  [Pre-Chorus]

I should cause a scene for shit you've done to me
あなたがあたしにしたひどいことで怒って騒ぎ立てるべきなのに
※"cause a scene":大声で怒ったり騒いだりすること

The saddest part is we both know that I would never leave
一番悲しいのは、あたしがあなたのところから絶対に離れないって二人とも分かってること

You know how it goes, everybody knows
あなたも知ってるでしょ、みんな知ってる

I'm just another hand you hold
あたしはただあなたが手をつなぐたくさんの女の子の一人でしかないってこと

  [Chorus]

I don't wanna cry now
もう泣きたくないの

I don't wanna cry now
もう泣きたくないの

There's nothing to say, it's not gonna change
何を言っても無駄、何も変わらないから

Maybe I'm the one to blame
たぶんあたしが悪いんだと思う

I don't wanna cry now
もう泣きたくないの

I don't wanna cry now
もう泣きたくないの

There's nothing to say, it's not gonna change
何を言っても無駄、何も変わらないから

Maybe I'm the one to blame
たぶんあたしが悪いんだと思う

  [Bridge]

One day, you're gonna wake up
いつか、あなたが目を覚ますとき

Al that is left is my pillow and makeup
あたしの残したのは枕と化粧品だけ

Saying "c'est la vie" 'cause, baby, the game's up
「まあそういうものよね」って言って、もう騙されないわ
※"c'est la vie":「それが人生」という意味のフランス語
※"the game's up":もう騙されないという意味

Now I found another hand to hold
あたしは今、新しい人と手をつないでるから

  [Outro]

(I'm to blame)
(あたしが悪いの)

(I'm to blame)
(あたしが悪いの)

セレーナ・ゴメス & ベニー・ブランコ「Don't Wanna Cry」 

セレーナ・ゴメス & ベニー・ブランコ「Don't Wanna Cry」 

セレーナ・ゴメス & ベニー・ブランコ「Don't Wanna Cry」 


他の記事を検索する

歌詞参照:

Genius - Selena Gomez and Benny Blanco - Don't Wanna Cry Lyrics

関連動画

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ