ShaLala SAY MY NAME (KOR)
シャララ セイ・マイ・ネーム(韓国語バージョン)
SAY MY NAME (KOR)
セイ・マイ・ネーム(コリアン)
のかなルビと歌詞和訳
K-POP曲「シャララ セイ・マイ・ネーム」の歌詞を日本語訳&カナルビで完全解説!英語・韓国語が混在する歌詞の意味を理解し、正確な発音で歌えるようになる唯一のガイド。心躍る恋愛感情を表現する韓国語「설레어(ソルレオ)」など特殊表現も丁寧に解説しています。3段構成(カナルビ・原文・和訳)で初心者でも簡単に楽しめます。
[イントロ]
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
れっつごー
Let's go
行こうよ
あいむふぃーりんらいく
I'm feelin' like
こんな気分だよ
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
わん、とぅー、すりー せいまいねーむ
One, two, three SAY MY NAME
いち、に、さん 私の名前を呼んで
広告
[バース1]
きょうるそっ ね もすべんおあしすがった
거울 속 내 모습은 오아시스 같아
鏡に映る私はオアシスみたい
くみねんちょ ふるじょ
꿈이 넘쳐흐르죠
夢があふれ出してるの
はぬれ おろらちょろむ しんびすろうぉ
하늘에 오로라처럼 신비스러워
空のオーロラのように不思議な輝き
きぴぱじょどぅろが
깊이 빠져들어가
その中に深く引き込まれていくわ
広告
[プリコーラス]
なるびちゅねん さんしゃいん
날 비추는 sunshine
私を照らす太陽の光
くそげろ ふぉーりん
그 속으로 fallin'
その光の中に落ちていくの
ならんっこちゅる ぴおなげ まんどぅねん すんがん
나란 꽃을 피어나게 만드는 순간
私という花が咲き始める瞬間
さんきゅー おー じーざす
Thank you oh Jesus
ありがとう、神様
いぇあ、あいあむそーらっきー
Yeah, I am so lucky
ほんと、私ってラッキー
せろうん なえ はるるる よろ
새로운 나의 하루를 열어
新しい私の一日が始まるわ
広告
[コーラス]
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
おっとけ はじょ
어떻게 하죠
どうしよう
おっとかじょ
어떡하죠
どうすればいいの
ね まうみ のむ そるれお
내 마음이 너무 설레어
私の心がドキドキしすぎちゃう
"설레어" (ソルレオ) - 心がときめく・胸が高鳴るという意味の韓国語表現
うー、そるれお
Ooh, 설레어
ああ、ドキドキが止まらない
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
おじょみょん じょじょ
어쩌면 좋죠
どうしたらいいの
おー、しゃらららら、ら
Oh, sha-la-la-la, la
ああ、シャラララ、ラ
かすみ じゃっく とぅぃねんごる
가슴이 자꾸 뛰는걸
胸がどんどん高鳴っちゃうの
広告
[バース2]
あいわなのー
I wanna know
知りたいな
わっでぃす ふぃーりん、そー どりーみー どりーみー
What this feelin', so dreamy dreamy
この夢みたいなドキドキする感覚
たすはん ばらむぷまね うぉむはぐ がっみーしんぎん
따스한 바람 품 안에 warm hug got me singin'
暖かい風の抱擁の中 温かなハグで歌いたくなる
"got me singin'" - 英語のスラングで「歌いたくなる・幸せな気分にさせる」という意味です
じゃよんすろぷげ ぶどぅろうん めるろでぃ
자연스럽게 부드러운 멜로디
自然と心に浮かぶ優しいメロディ
ぶるみょん ぬっきょじょ しねるじー ぬんがむご ちゅむるちゅぉ
부르면 느껴져 synergy 눈 감고 춤을 춰
呼ぶと感じる一体感 目を閉じて踊るの
たっとぅっはげ ほーるどみーたいと
따뜻하게 hold me tight
暖かくぎゅっと抱きしめて
"hold me tight" - 「しっかり抱きしめて」という一般的な英語表現です
ばーんらいくふぁいあ ね おんもみ た
Burn like fire 내 온몸이 타
火のように私の体が燃えるわ
あちむる しじゃっかねん すうぃーと そくさきむ
아침을 시작하는 sweet 속삭임
朝を始める甘いささやき
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
広告
[プリコーラス]
だんしんいんざむーんらいと
Dancing in the moonlight
月明かりの下で踊るの
いきぶねふぉーりん
이 기분에 fallin'
この気持ちに落ちていく
はぬれ くるむちょろむ とだにねん ふぃーりん
하늘의 구름처럼 떠다니는 feeling
空の雲のようにふわふわ浮かぶ感覚
あびゅーてぃふるもーめんと
A beautiful moment
美しい瞬間
おー、るっかっざさんらいず
Oh, look at the sunrise
ほら、日の出を見て
ね おるぐれん ぶるげ むるどぅろが
내 얼굴은 붉게 물들어가
私の顔は赤く染まっていくわ
広告
[コーラス]
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
おっとけ はじょ
어떻게 하죠
どうしよう
おっとかじょ
어떡하죠
どうすればいいの
ね まうみ のむ そるれお
내 마음이 너무 설레어
私の心がドキドキしすぎちゃう
うー、そるれお
Ooh, 설레어
ああ、ドキドキが止まらない
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
おじょみょん じょじょ
어쩌면 좋죠
どうしたらいいの
おー、しゃらららら、ら
Oh, sha-la-la-la, la
ああ、シャラララ、ラ
かすみ じゃっく とぅぃねんごる
가슴이 자꾸 뛰는걸
胸がどんどん高鳴っちゃうの
広告
[ブリッジ]
しゃらららら、らららららら
Sha-la-la-la-la, la-la-la-la-la
シャララララ、ラララララ
しゃらららら、らららららら
Sha-la-la-la-la, la-la-la-la-la
シャララララ、ラララララ
しゃらららら、らららららら
Sha-la-la-la-la, la-la-la-la-la
シャララララ、ラララララ
しゃらららら、らららららら
Sha-la-la-la-la, la-la-la-la-la
シャララララ、ラララララ
広告
[コーラス]
(うー、うぉー、いぇあ、うぉー)
(Ooh, woah, yeah, woah)
(ああ、わあ、イェア、わあ)
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
おっとけ はじょ
어떻게 하죠
どうしよう
おっとかじょ な
어떡하죠 나
どうすればいいの 私
ね まうみ のむ そるれお
내 마음이 너무 설레어
私の心がドキドキしすぎちゃう
うー、そるれお
Ooh, 설레어
ああ、ドキドキが止まらない
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
おじょみょん じょじょ
어쩌면 좋죠
どうしたらいいの
おじょみょん じょじょ なん
어쩌면 좋죠 난
どうしたらいいの 私
おー、しゃらららら、ら
Oh, sha-la-la-la, la
ああ、シャラララ、ラ
かすみ じゃっく とぅぃねんごる
가슴이 자꾸 뛰는걸
胸がどんどん高鳴っちゃうの
しゃらららら、ら
Sha-la-la-la, la
シャラララ、ラ
この曲の画像
【歌詞和訳】シャララ セイ・マイ・ネーム - 完全カナルビ付き|恋のドキドキが歌える!
他の記事を検索する
曲の解説
「シャララ セイ・マイ・ネーム」は、恋愛の始まりや新しい感情に心躍らせる様子を描いた、爽やかで前向きな曲です。日の出や月明かりなど、新しい始まりを象徴する表現が多く使われており、夢見るような甘い感情世界が表現されています。
歌詞の雰囲気から女性K-POPアーティストによる曲と思われ、英語と韓国語を混ぜた歌詞構成が特徴的です。「설레어」(ソルレオ)という韓国語特有の「心がときめく」表現が繰り返し使われており、恋の高揚感が伝わってきます。