歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【カナルビ/歌詞/日本語/和訳】불이 꺼지고 (Lights Out):ライツ・・アウト - SUNMI & BE’O:ソンミ&ビオ

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【カナルビ/歌詞/日本語/和訳】
불이 꺼지고 (Lights Out):
ライツ・・アウト -
SUNMI & BE’O:
ソンミ&ビオ

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

この曲のカナルビと歌詞和訳

 

 

 
 




[Chorus: SUNMI & BE'O]


ブルイ コジゴ サラムドゥルウィ シソンド
불이 꺼지고 사람들의 시선도
灯りが消えたら、人の目も消える

マクイ ネリゴ ハナドゥルシク トナド
막이 내리고 하나둘씩 떠나도
たとえ幕が下り、一人ずつ退場していっても

ヌガ ムォレド グゴン サングァンオブダゴ
누가 뭐래도 그건 상관없다고
誰が何を言おうと構わない

ˈアフタル オル グゲ ナインゴル
After all 그게 나인걸
なんたって、それが私なんだから






 
 




[Verse 1: SUNMI, SUNMI & BE'O]


ジブウロ ドルアガヌン ギルエ
집으로 돌아가는 길에
帰り道で

ホンジャ モンハニ ナ バラボン チャンガエ
혼자 멍하니 나 바라본 창가에
窓際で君がぼーっと私を見てる

ビガ ネリミョ オンジョンイル ネ マムド ジョクショヨ
비가 내리며 온종일 내 맘도 적셔요
雨が降っているのに、あなたは一日中私の心を濡らしている

ブルイ コジゴ コジゴ
불이 꺼지고 꺼지고
灯りが消えていく、消えていく

マクイ ネリミョン ネリミョン
막이 내리면 내리면
幕が下りるとき






 
 




[Pre-Chorus: SUNMI]


トナ ボリドン サラムドゥルウィ ウッウムソリン
떠나 버리던 사람들의 웃음소린
去りゆく者たちの笑い声

ナムア イッオド ウェンジ モルル スルスルハムイ
남아 있어도 왠지 모를 쓸쓸함이
まだあるのかさえわからない寂しさ

グ ジョンジョクマンイ ナムウン イゴッエン
그 정적만이 남은 이곳엔
静寂だけが残るこの場所で

ノレンマルイ フルジ, mm-mm
노랫말이 흐르지, mm-mm
歌詞が流れていく






 
 




[Chorus: SUNMI & BE'O, BE'O]


ブルイ コジゴ サラムドゥルウィ シソンド
불이 꺼지고 사람들의 시선도
灯りが消えたら、人の目も消える

マクイ ネリゴ ハナドゥルシク トナド
막이 내리고 하나둘씩 떠나도
たとえ幕が下り、一人ずつ退場していっても

ヌガ ムォレド グゴン サングァンオブダゴ
누가 뭐래도 그건 상관없다고
誰が何を言おうと構わない

ˈアフタル オル (ˈアフタル オル)
After all (After all)
結局のところ(結局のところ)

グゲ ナインゴル (ヤ, ザツ ミ)
그게 나인걸 (Yeah, that's me)
それが私(これが私だ)






 
 




[Verse 2: BE'O]


シムホフブウル クゲ フハ
심호흡을 크게 후하
深呼吸してみる

ネ アプエマン ソミョン スムチャソ
네 앞에만 서면 숨차서
君の前に立つといつも息を切らしてしまう

ジュクダ サルアナド
죽다 살아나도
死んでも生き返っても

ギェソクドゥェッウム ヘ ジグム イ スンガン
계속됐음 해 지금 이 순간
今、続いている気がする

ˈアンˌコル (ˈアンˌコル)
Encore (Encore)
アンコール( アンコール)

ブルウン クジ マ ナ ジャル テド キゴ ジャニカ
불은 끄지 마 나 잘 때도 키고 자니까
灯りを消さないで寝るときにつけるんだ

ガギ シルウミョンソ マジマクエン クルハン チョク ホプン
가기 싫으면서 마지막엔 쿨한 척 허풍
行きたくないのに、最後にはカッコつけたふりをする

ジョグムシク シガンウル クルオボァド ギョルグク
조금씩 시간을 끌어봐도 결국
ちょっとくらい引きずったって

ブルイ コジョヨ
불이 꺼져요
電気が消えていく

マクイ ネリョヨ
막이 내려요
幕が下りる






 
 




[Pre-Chorus: SUNMI]


トナ ボリドン サラムドゥルウィ ウッウムソリン
떠나 버리던 사람들의 웃음소린
去りゆく者たちの笑い声

ナムア イッオド ウェンジ モルル スルスルハムイ
남아 있어도 왠지 모를 쓸쓸함이
まだあるのかさえわからない寂しさ

モドゥガ ジャムドゥン バム グ ナッソン ゴリエ
모두가 잠든 밤 그 낯선 거리에
誰もが眠っているあの不思議な通りで

ブルイ コジョヨ
불이 꺼져요
灯りが消えていく

マクイ ネリョヨ
막이 내려요
幕が下りていく






 
 




[Chorus: SUNMI & BE'O]


ブルイ コジゴ サラムドゥルウィ シソンド
불이 꺼지고 사람들의 시선도
灯りが消えたら、人の目も消える

マクイ ネリゴ ハナドゥルシク トナド
막이 내리고 하나둘씩 떠나도
たとえ幕が下り、一人ずつ退場していっても

ヌガ ムォレド グゴン サングァンオブダゴ
누가 뭐래도 그건 상관없다고
誰が何を言おうと構わない

ˈアフタル オル
After all
結局のところね

グゲ ナインゴル
그게 나인걸
それが私なんだ






 
 




[Bridge: BE'O, SUNMI & BE'O]


アイ フィル ソー ˈエムプティ (メイル)
I feel so empty (매일)
空っぽな感じがする

ヨギジョギ バクィヌン プレイス
여기저기 바뀌는 place
あちこち変わる場所

ジョクウン アン ドゥェ, ギェソク ハルレ
적응 안 돼, 계속 할래
慣れることができないこのまま進みたい

グニャン マムデロ ハゴ シプジマン
그냥 맘대로 하고 싶지만
好きなことをしたい

ギョルグク ヘオジル ゲ ポンヘ
결국 헤어질 게 뻔해
好きなことをしたい

グニャン ヨンギョルハジャ ブルルトゥス
그냥 연결하자 블루투스
とりあえず青春!ブルートゥースに繋いでみよう

モルリソド ドゥッゲ ノウィ ハムソン
멀리서도 듣게 너의 함성
遠くから歓声が聞こえてくるよ

グテマンクム ネガ スンスヘジル テガ オブオ
그때만큼 내가 순수해질 때가 없어
あの頃ほど無邪気になったことはない

グロニ アイ ウィシ, アイ ウィシ, アイ ウィシ, ヤ
그러니 I wish, I wish, I wish, yeah
だから 願って、願って、願って






 
 




[Chorus: SUNMI & BE'O, SUNMI]


ブルイ コジゴ サラムドゥルウィ シソンド
불이 꺼지고 사람들의 시선도
灯りが消えたら、人の目も消える

マクイ ネリゴ ハナドゥルシク トナド (ウ)
막이 내리고 하나둘씩 떠나도 (Ooh)
たとえ幕が下り、一人ずつ帰っていっても

ヌガ ムォレド グゴン サングァンオブダゴ (ウ)
누가 뭐래도 그건 상관없다고 (Ooh)
誰がなんと言おうと

ˈアフタル オル グゲ ナインゴル (ウ-ウ, ウ-ウ)
After all 그게 나인걸 (Ooh-ooh, ooh-ooh)
結局はそれが私なのだから






 
 




[Outro: SUNMI, BE'O, SUNMI & BE'O]


ブルイ コジゴ
불이 꺼지고
光が消えたら

マクイ ネリゴ
막이 내리고
幕が下りるとき

ヌガ ムォレド
누가 뭐래도
誰がなんと言おうと

グゲ ナインゴル
그게 나인걸
それが私なの

この曲の画像

 

【カナルビ/歌詞/日本語/和訳】불이 꺼지고 (Lights Out):ライツ・・アウト - SUNMI & BE’O:ソンミ&ビオ

【カナルビ/歌詞/日本語/和訳】불이 꺼지고 (Lights Out):ライツ・・アウト - SUNMI & BE’O:ソンミ&ビオ

関連商品をAmzonで見る

 

"

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ