[Chorus: All, Giselle, Winter, Karina] 最後のコーラスでは、感謝の気持ちを再び強調し、愛する人への深い感謝を表現しています。
[Post-Chorus: All, Karina, Ningning] 曲の終わりに向けて、感謝の気持ちを再確認しています。
歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。
かなルビ 歌詞 和訳、意味など
You ユー aespa (에스파) エスパ のかなルビと歌詞和訳
[Intro: Winter] ん, ん-ん-ん, ん-ん, ん Mm, mm-mm-mm, mm-mm, mm ん, ん-ん-ん, ん-ん, ん [Verse 1: Winter, Karina] のるる ぱらぼる て 너를 바라볼 때 あなたを見るとき、 みそ じんぬん なるる ぱるぎょね 미소 짓는 나를 발견해 笑顔になる自分を見つける ね さらんうる とら 네 사랑을 따라 (네 사랑을 따라) あなたの愛に従って(あなたの愛に従って) なん はんごるむ とぅ ごるむ あぷろ か 난 한걸음 두 걸음 앞으로 가 一歩、また一歩と前へ進む ぬんびっまん ぱど うりん 눈빛만 봐도 우린 目だけでわかる、あたしたちは そろる ある す いっち 서로를 알 수 있지 お互いを理解している はるえ うぃみが どぇん のわ な 하루의 의미가 된 너와 나 あなたとの一日が意味を持つ [Pre-Chorus: Ningning, Giselle, Giselle & Ningning] うりろまん かどぅく ちぇうん ちゃんみょんどぅる 우리로만 가득 채운 장면들 あたしたちだけで満たされたシーン ね まめ だむん ちぇ 내 맘에 담은 채 あたしの心に保存して そじゅんひ かんじかご いっそ 소중히 간직하고 있어 大切に守っている ぬぐぼだ ひむる ねる す いっけ 누구보다 힘을 낼 수 있게 誰よりも力をくれる なるる かどぅく あなじゅどん 나를 가득 안아주던 あたしを抱きしめてくれた なる じきょじゅる まい ˈさむわん 날 지켜줄 my someone あたしを守る愛しいだれか
[Chorus] ぬる こまうん まむ もあ 늘 고마운 맘 모아 いつも感謝の気持ちを込めて ちょなご しぽ おーる でい ろんぐ 전하고 싶어 all day long 伝えたい 一日中 まろぷし たんだんひ 말없이 단단히 言葉なしにしっかりと なるる じきょじゅん のえげ 나를 지켜준 너에게 あたしを守ってくれたあなたへ ねが いっきえ 네가 있기에 あなたがいるから とうく ぴんなぬん な 더욱 빛나는 나 (Oh no) もっと輝くあたし(Oh no) おんじぇな はむっけへ 언제나 함께해 いつも一緒に ね まめ かどぅかん 내 맘에 가득한 あたしの心に満ちた ゆー You あなた [Post-Chorus: All] あー-あー, あー-あー, あー-あー, あー-あー Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah (With you) (あなたと) あー-あー Ah-ah ああ [Verse 2: Ningning, Giselle, Ningning & Winter] はのぷし た じゅおっとん 한없이 다 주었던 限りなく与えてくれた ぬんぶしん のえ まうむん 눈부신 너의 마음은 眩しいあなたの心は ちなわっとん きるまだ 지나왔던 길마다 通り過ぎた道々に かどぅき ぴおおら 가득히 피어올라 満ち溢れて咲いている こげる ねみるご 고개를 내밀고 顔を出して おどぅむる ぱるきょ ぴおなん こっ 어둠을 밝혀 피어난 꽃 暗闇を照らし出す花 おろらちょろむ ぼんじょが いぇあ 오로라처럼 번져가, yeah オーロラのように広がっていく, yeah [Pre-Chorus: Winter, Karina, Winter & Karina] うりろまん かどぅく ちぇうん ちゃんみょんどぅる 우리로만 가득 채운 장면들 あたしたちだけで満たされたシーン ね まめ だむん ちぇ 내 맘에 담은 채 あたしの心に保存して そじゅんひ かんじかご いっそ 소중히 간직하고 있어 大切に守っている ぬぐぼだ ひむる ねる す いっけ 누구보다 힘을 낼 수 있게 誰よりも力を出せるように なるる かどぅく あなじゅどん 나를 가득 안아주던 あたしをしっかり抱きしめてくれた なる じきょじゅる まい ˈさむわん 날 지켜줄 my someone あたしを守る愛しいだれか
[Chorus] ぬる こまうん まむ もあ 늘 고마운 맘 모아 いつも感謝の気持ちを込めて ちょなご しぽ おーる でい ろんぐ 전하고 싶어 all day long 伝えたい all day long まろぷし たんだんひ 말없이 단단히 言葉なしにしっかりと なるる じきょじゅん のえげ 나를 지켜준 너에게 あたしを守ってくれたあなたへ ねが いっきえ 네가 있기에 あなたがいるから とうく ぴんなぬん な 더욱 빛나는 나 もっと輝くあたし おんじぇな はむっけへ 언제나 함께해 いつも一緒に ね まめ かどぅかん 내 맘에 가득한 あたしの心に満ちた [Bridge: Giselle, Winter, Giselle & Winter, Karina, *Karina & Ningning*] あるむだうん もどぅん すんがん 아름다운 모든 순간 美しいすべての瞬間 はむっけらそ そんむる がった 함께라서 선물 같아 一緒にいるからプレゼントのよう ごるむまだ のるる たるま 걸음마다 너를 닮아 一歩一歩はあなたを映して どるごどぬん きょじょるちょろむ 돌고도는 계절처럼 回り続ける季節のように びょんち あぬる のわ なにっか *변치 않을 너와 나니까* 変わらないあなたとあたしだから
[Chorus] まむ だま 맘 담아 心に込めて ちょなご しぽ おーる でい ろんぐ 전하고 싶어 all day long 伝えたい 一日中 まろぷし たんだんひ (よーる おーる あい にーど) 말없이 단단히 (You're all i need) 言葉なしにしっかりと (あなたさえいればいい) なるる じきょじゅん のえげ 날 지켜준 너에게 あたしを守ってくれたあなたへ なえ せさんえ 나의 세상에 あたしの世界に ねが いっきえ 네가 있기에 あなたがいるから おんじぇな はむっけへ (うー) 언제나 함께해 (Ooh) いつも一緒に (Ooh) ね まめ かどぅかん ゆー 내 맘에 가득한 you あたしの心に満ちた あなた [Post-Chorus: All, Karina, Ningning] あー-あー, あー-あー, あー-あー, あー-あー Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah (With you) (あなたと) あー-あー Ah-ah ああ