歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

Doll:ドール - (G)I-DLE:アイドゥル【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

Doll
ドール
(G)I-DLE
アイドゥル
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1: Yuqi, Shuhua]


あいむのっとゆあどーる
I'm not your doll
あたしは、あなたの人形じゃないんだ

のーにーどぅとーく
No need to talk
話す必要もないし

ゆーどねばーのう
You'd never know
あなたは、あたしの過去のことなんて

わっとゆーはぶだんびふぉー
What you have done before
全然分かってないじゃん

あいうぉんちゅふぉーる(ふぉーる)
I want you to fall (Fall)
あたしは、あなたが倒れ込んで落ち込むことを実は願っているの (倒れ込んでよ)

あいほーぷゆーくろーる(むむ)
I hope you crawl (Mm)
もうあなたのコントロールの下にはいたくないわ (ううん)

ねがちゃなんまるどぅのん
네 같잖은 말 더는
もうあなたの意味のない言葉は聞き飽きたわ

あいどんらぶのもあ(むむむむ)
I don't love no more (Mm-mm-mm)
あたしはもう愛していないからね (うん、うん、うん)






 


[Pre-Chorus: Miyeon, Minnie]


ぶんはんのあいまるぶるっ
뻔한 너의 말 버릇
あなたの話し方の癖って本当に退屈だけど、

ばっとあいどんぎぶあしょっと
But I don't give a shot
もうそんなの気にしないわ。

どいさんなんみりょんたうぃん
더 이상 난 미련 따윈
これ以上あなたに

おぷるてにっか
없을 테니까
翻弄されることはないの。

ゆーめいきっといじー
You make it easy
今はすごく簡単になったわ。

ふぉーみーわっとちゅちゅーず
For me, what to choose
あなたと付き合い続けるか決めることがね

あいぷろみすのっとぅぷろみすあにもあ
I promise not to promise anymore
これからは絶対に二度と約束なんてしないわ。






 


[Chorus: Yuqi, Soyeon]


るっかっとざっとぶらぶらめいけむぽっぽっ
Look at that blah-blah, make 'em pop, pop
くだらない話を聞いて、目立つようにしなさいよ

ざっつあらいらいのっちょあぷらいむたいむ
That's a lie, lie, not your prime time
それは嘘だらけで、あなたに価値なんてないわ

ねげべちょんもどんまるざっとはずんちぇいんじど
내게 뱉은 모든 말, that hasn't changed
あなたがあたしに言ったあの言葉は変わってないわ

のーさぷらいず
No surprise
驚くことなんてないわ

あいせっどばいばいとゆあぶらぶら
I said, "Bye, bye" to your blah, blah
あなたのくだらない話に「さよなら」って言っちゃったわ

ねばーとらいとぅはいぷのたいず
Never try to hypnotize
もう二度とあたしを催眠術じみたことしようなんて試さないでね

あいうぉんちゅとぅのう
I want you to know
あなたに知ってほしいんだけど

あいむのっとゆあどーるどんくらい
I'm not your doll, don't cry
あたしはあなたの人形ではないから、もうあたしを泣かせないで






 


[Post-Chorus: Shuhua]


あいむのっとゆあどーるどんくらい
I'm not your doll, don't cry
あたしはあなたの人形ではないから、もうあたしを泣かせないで






 


[Verse 2: Minnie, Soyeon, Yuqi]


らぶきゃんびたふ
Love can be tough
愛って時に厳しいものよ

らぶきゃんびらふ
Love can be rough
時に乱暴なものでもあるわ

おーるおぶざたいむうぃずゆー
All of the time with you
あなたと過ごした全ての時間

あいうぉなちぇいんじむおーる(いぇーいぇーいぇー)
I wanna change 'em all (Yeah, yeah, yeah)
全部変えたくなるわ (ええ、ええ、ええ)

あいむのっとゆあとい
I'm not your toy
あたしはあなたのおもちゃじゃないわ

いぶんあろーん
Even alone
一人でいても

ばっとゆーどねばーえばーふーるみらいくびふぉー(いぇーいぇーいぇーいぇー)
But you'd never ever fool me like before (Yeah, yeah, yeah, yeah)
でも、もう今までみたいにあなたに騙されることはないわ (ええ、ええ、ええ、ええ)






 


[Pre-Chorus: Shuhua, Minnie]


ぶんはんのあいぬんびちい
뻔한 너의 눈빛이
あなたの見慣れた視線なんて

ばっとあいどんぎぶあしょっと
But I don't give a shot
もう気にしないわ

どいさんなんなるそぎるすねん
더 이상 날 속일 수는
これ以上あたしを

おぷるてにっか
없을 테니까
欺くことはできないわ

ゆーめいきっといじー
You make it easy
今はすごく簡単になったわ。

ふぉーみーわっとちゅちゅーず
For me, what to choose
あなたと付き合い続けるか決めることがね

あいぷろみすのっとぅぷろみすあにもあ
I promise not to promise anymore
これからは絶対に二度と約束なんてしないわ。






 


[Chorus: Miyeon, Yuqi]


るっかっとざっとぶらぶらめいけむぽっぽっ
Look at that blah-blah, make 'em pop, pop
くだらない話を聞いて、目立つようにしなさいよ

ざっつあらいらいのっちょあぷらいむたいむ
That's a lie, lie, not your prime time
それは嘘だらけで、あなたに価値なんてないわ

ねげべちょんもどんまるざっとはずんちぇいんじど
내게 뱉은 모든 말, that hasn't changed
あなたがあたしに言ったあの言葉は変わってないわ

のーさぷらいず
No surprise
驚くことなんてないわ

あいせっどばいばいとゆあぶらぶら
I said, "Bye, bye" to your blah, blah
あなたのくだらない話に「さよなら」って言っちゃったわ

ねばーとらいとぅはいぷのたいず
Never try to hypnotize
もう二度とあたしを催眠術じみたことしようなんて試さないでね

あいうぉんちゅとぅのう
I want you to know
あなたに知ってほしいんだけど

あいむのっとゆあどーるどんくらい
I'm not your doll, don't cry
あたしはあなたの人形ではないから、もうあたしを泣かせないで






 


[Post-Chorus: Shuhua, Soyeon, Yuqi]


らららららららららら
La, la-la, la-la, la-la, la-la-la
ラ、ラーラ、ラーラ、ラーラ、ラーラーラ

ららららららら
La-la, la-la-la-la
ラーラ、ラーラーラーラ

らららららららららら
La, la-la, la-la, la-la, la-la-la
ラ、ラーラ、ラーラ、ラーラ、ラーラーラ

あいむのっとゆあどーるどんくらい
I'm not your doll, don't cry
あたしはあなたの人形ではないから、もうあたしを泣かせないで

らららららららららららら
La, la-la, la-la, la-la, la-la-la, la-la
ラ、ラーラ、ラーラ、ラーラ、ラーラーラ、ラーラ

ららららららら
La-la, la-la-la-la
ラーラ、ラーラーラーラ

らららららららららららら
La, la-la, la-la, la-la, la-la-la, la-la
ラ、ラーラ、ラーラ、ラーラ、ラーラーラ、ラーラ

あいむのっとゆあどーるどんくらい
I'm not your doll, don't cry
あたしはあなたの人形ではないから、もうあたしを泣かせないで


他の記事を検索する

この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

Doll
ドール
(G)I-DLE
アイドゥル
の歌詞の意味と解説

自分を愛する力 - (G)I-DLEの「Doll」が伝えるメッセージ

(G)I-DLEの新曲「Doll」は、自分自身を大切にし、他人の言葉に左右されない強さを持つことの大切さを歌っています

この曲は、特に若者たちに、自己肯定感を持つことの重要性を伝えます

歌詞の中で、彼女たちは「I'm not your doll」と繰り返し、自分は他人の思い通りに操られる人形ではないと宣言しています

このフレーズは、自分の意志で生きることの力強さを象徴しており、聴く人々に自立心を鼓舞します

また、「Look at that blah-blah, make 'em pop, pop」という部分では、無意味な言葉や批判に対しても、それに振り回されずに自分らしくいることを強調しています

この曲を通じて、(G)I-DLEは自分自身を信じ、自分の価値を他人に決めさせない強さをリスナーに伝えています

「Doll」は、ただのポップソングではなく、自己愛と自立を促すパワフルなアンセムです

この曲を聴くことで、多くの人が自分自身をもっと大切にし、自分の人生の主人公であることを思い出すでしょう

「Doll」の背後にある言葉の力 - (G)I-DLEが使うスラングと比喩表現

今日は、(G)I-DLEのヒット曲「Doll」の歌詞に隠されたスラングと比喩表現を掘り下げてみましょう

若者たちにとって、これらの言葉はただのフレーズ以上の意味を持ちます

  • "I'm not your doll" - 直訳: 私はあなたの人形ではない

    歌詞での意味: 自分は他人に操られる存在ではなく、自立した個人であることを強調しています

  • "No need to talk" - 直訳: 話す必要はない

    歌詞での意味: もう言い訳を聞く価値もないという決別の意志を示しています

  • "I want you to fall" - 直訳: あなたには落ちてほしい

    歌詞での意味: 相手に失敗や挫折を経験してほしいという願望を表しています

  • "I don't give a shot" - 直訳: 一発撃つ価値もない

    歌詞での意味: もう相手には何の関心もないという冷たい拒絶を表現しています

  • "Blah-blah" - 直訳: くだらない話

    歌詞での意味: 相手の言葉が無意味であることを示しています

  • "Make 'em pop, pop" - 直訳: 彼らをポップさせる

    歌詞での意味: 注目を集めさせる、または状況を盛り上げるという意味です

  • "Not your prime time" - 直訳: あなたの全盛期ではない

    歌詞での意味: 相手の重要な時期や影響力がもはやないことを指摘しています

  • "Never try to hypnotize" - 直訳: 決して催眠術をかけようとしないで

    歌詞での意味: 自分を操ろうとする試みを拒否しています

これらの表現は、自己主張自立のメッセージを強化するために使われており、聴く人々に自分の価値を見出し、他人に左右されない生き方をする勇気を与えています

(G)I-DLEの「Doll」 - 自己表現の新たな地平

2018年のデビュー以来、(G)I-DLEは、彼女たちの音楽を通じて、多様な背景を持つファンたちに強い影響を与えてきました

特に「Doll」という曲は、リリースされた時期の彼女たちの成長と、自己表現の自由を求める若者たちの心に響くメッセージが込められています

この曲は、自立自己決定のテーマを探求し、社会的期待を拒絶し、対象物や従属者として扱われることを拒否する強い意志を示しています

それは、個々人が自分の人生をコントロールし、独立を主張する力を与えます

「Doll」のリリースは、(G)I-DLEが自分たちの音楽性をさらに深め、自分たちの物語を語ることの重要性を理解していることを示しています

彼女たちの音楽は、単なるエンターテイメントを超え、リスナーに考察を促し、自分自身について深く考えるきっかけを提供しています

この曲が関連するものやことは、世界中の若者たちが直面しているアイデンティティ自己実現の問題です

彼女たちのメッセージは、自分自身を大切にし、他人の期待に縛られずに生きる勇気を与えています

最後に、(G)I-DLEの「Doll」は、音楽を通じて自分自身を見つめ直す機会を提供し、自分だけの道を切り開くインスピレーションを与えてくれる、まさに時代を象徴する曲と言えるでしょう

この曲の画像

Doll:ドール - (G)I-DLE:アイドゥル【歌詞和訳/るび】

Doll:ドール - (G)I-DLE:アイドゥル【歌詞和訳/るび】
他の記事を検索する
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ