歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】IT’s You:イッツ・ユー - ATEEZ:エイティーズ

当サイトはリンクフリーです。

 

IT’s You
イッツ・ユー
ATEEZ
エイティーズ
の歌詞の意味と解説

ATEEZ(エイティーズ)の「IT's You」は、単なるポップソング以上の意味を持っています。
彼らは自分たちの音楽を通して、特に10代の若者たちの幅広い感情や経験を表現し、彼らが直面する様々な状況に共感を示しています。
この曲の中で、彼らは夜明けまで止まらないエネルギー、音楽への情熱、そして愛への願望を歌っています。

歌詞は「夜明けまで止まらない」というフレーズで始まりますが、これは文字通りの意味だけでなく、持続する情熱や目標に向かって進む決意を象徴しています。
夜を徹して踊り続けることは、目標に向かって努力する過程や、挑戦に立ち向かう青春の情熱を表しているのです。

「Oh, my body, I don't wanna stop, until the break of dawn」という部分では、肉体的な限界を超えても、彼らの情熱や目的が消えることはないという強い意志を感じさせます。
また、「널 향한 내 무대는 끝이 없어 아직도(君に向けた僕のステージには終わりがない、まだまだだよ)」という歌詞は、彼らの音楽がファンに向けたものであり、その関係が永続することを意味しています。

サビの「Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh」は、ファンへの直接的な呼びかけであり、ファンとアーティストの間の強い絆を感じさせます。
音楽がどのように人々を結びつけ、共感を生み出すかを象徴しています。

さらに、ATEEZは「괜찮아 여전히 너와 난 함께해(大丈夫だよ、まだいつものように君と僕は一緒だ)」というブリッジ部分で、困難な時でも一緒にいることの大切さを伝えています。
これはファンだけでなく、彼ら自身の結束をも示しており、一致団結してどんな障害も乗り越えることができるというメッセージを伝えています。

ATEEZの「IT's You」は、単に愛を歌った曲ではなく、夢に向かって一生懸命に生きること、そしてその過程での結束と共感を讃える曲です。
彼らのパフォーマンスは、このメッセージを視覚的にも強化しており、彼らの動きや表現は、歌詞の感情をさらに際立たせています。

K-POPファンでなくても、ATEEZの「IT's You」は、夢を追いかける若者の普遍的な経験と情熱に対する響きを持っています。
彼らの音楽は国境を越え、多くの人々に勇気とインスピレーションを与えているのです。

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

IT’s You
イッツ・ユー
ATEEZ
エイティーズ
のかなルビと歌詞和訳


[Intro]


うぉー-おー-おー-おー
Woah-oh-oh-oh


うぉー-おー-おー-おー
Woah-oh-oh-oh


うー, うぉー, うー, うぉー
Ooh, woah, ooh, woah


うー, うぉー, うー, うぉー
Ooh, woah, ooh, woah







[Verse 1: Yeosang, San]


るっく あっと ざ うぇい あい らいど
Look at the way I ride
この乗り方を見て

ふんどぅるりむ おぶじ, ヴぁいぶ
흔들림 없지, vibe
揺れないバイブ

24/7, なん
24/7, 난
24/7、僕は

じゅんびへ, ˈふらしんぐ らいと
준비해, flashing light
準備してる、閃光を浴びて

ちゅむうる ちぅぉ, でい あんど ないと
춤을 춰, day and night
踊るんだ、昼夜を問わず

ばるまっちぅぉ, ˈふぃーりんぐ, らいと?
발맞춰, feeling, right?
リズムに合わせて、いい感じだろう?

うむじくよ, おーる でい, ないと (おーる でい, ないと)
움직여, all day, night (All day, night)
動くんだ、一日中、夜通し(一日中、夜通し)

おんもむうる ぱごどぅぬん しょー, しょー, ふろー, ふろー
온몸을 파고드는 show, show, flow, flow
体中に響くショー、ショー、流れる、流れる

うぃー ˈごな ていく いっと すろー, すろー
We gonna take it slow, slow
ゆっくりとやろう、そう、もう止まらない

ごー, ごー, のー もー
Go, go, no more
静かに保とう、もう高く舞い上がることなく

うぃー ˈごな きーぷ いっと ろー, ろー
We gonna keep it low, low
上昇して、今はまるで飛行機(飛行機)

とおるら じぐむ まち ˈえあぷれいん (ˈえあぷれいん)
떠올라 지금 마치 airplane (Airplane)
これはまるで

ちゅむちぅぉ いごん まち ˈはりかん
춤춰 이건 마치 hurricane
ハリケーンのように踊る






[Pre-Chorus: San, Yeosang]


(おー) じぐむ い すんがん
(Oh) 지금 이 순간
今この瞬間

ぐれ い すんがん
그래 이 순간
そう、この瞬間

(おー) ぬきる す いっお
(Oh) 느낄 수 있어
感じられる

ねが いっうむうる
네가 있음을
あなたがここにいることを

のるる うぃはん い のれぬん と
너를 위한 이 노래는 또
あなたのためのこの歌はまた

よんうぉんうる ひゃんへが
영원을 향해가
永遠に向かっている

(ˈすぃんぎんぐ, おー) じぐむ い すんがん
(Singing, oh) 지금 이 순간
(歌ってる、)今この瞬間

ばろ い すんがん
바로 이 순간
ちょうどこの瞬間






 


[Chorus]


おー, まい ˈぼでぃ, あい どーんと ˈうぉな すとっぷ, あんˈてぃる ざ ぶれいく おヴ どーん
Oh, my body, I don't wanna stop, until the break of dawn
夜が明けるまで、止まりたくない

のる ひゃんはん ね むでぬん くっい おぶお あじくど
널 향한 내 무대는 끝이 없어 아직도
君に向けた僕のステージには終わりがない、まだまだだよ

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (おー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Oh-oh-oh-oh)
そう、君だよ

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (うぉー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Woah-oh-oh-oh)
そう、君だよ(Woah)

おー, まい ˈぼでぃ, あい どーんと ˈうぉな すとっぷ, あんˈてぃる ざ ぶれいく おヴ どーん
Oh, my body, I don't wanna stop, until the break of dawn
夜が明けるまで、止まりたくない

のる うぃはん ね のれが せさん がどぅく ぽじょが
널 위한 내 노래가 세상 가득 퍼져가
僕の歌が君のために世界中に響き渡る

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (おー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Oh-oh-oh-oh)
そう、君だよ

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (うぉー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Woah-oh-oh-oh)
そう、君だよ(Woah)






[Interlude]


たいむ, いっと ˈねヴぁ うぇいつ
Time, it never waits
時間は、決して待ってはくれない

しゃいん あんˈてぃる いつ れいと
Shine until it's late
遅くなるまで輝く

らいと いず うぉっと うぃー くりˈえいと
Light is what we create
光は、僕たちが創り出すものだ






[Verse 2: San, Yeosang, Wooyoung]


ふぃーる いっと
Feel it
感じて

りどぅむ そくうぃ たんしく (んん)
리듬 속의 탄식 (Mm)
リズムの中のため息(Mm)

ほふぶ あんうぃ ぽじん
호흡 안의 퍼진
呼吸に広がる

どぅるまんうぃ せさんうる, おー
둘만의 세상을, oh
二人だけの世界を、

ぐ おとん ばんへ おぶい じゃゆろぶげ
그 어떤 방해 없이 자유롭게
どんな妨げもなく自由に

くむうぃ ぎょんぎぇぬん おぶじ ふぁんふぃろぶげ
꿈의 경계는 없지 환희롭게
夢の境界はない、喜びに満ちて

おじく うりる うぃへ じゅんびはん ふぁんさん そくうぃ ねばーらんど
오직 우릴 위해 준비한 환상 속의 Neverland
僕たちだけのために用意された幻想のネバーランド

くっい おぶい なるあがる なるげるる だん ˈぴーた ぱん
끝이 없이 날아갈 날개를 단 Peter Pan
終わりのない飛び方をするピーターパン






[Pre-Chorus: San, Yeosang]


(おー) じぐむ い すんがん
(Oh) 지금 이 순간
今この瞬間

ぐれ い すんがん
그래 이 순간
そう、この瞬間

(おー) ぬきる す いっお
(Oh) 느낄 수 있어
感じられる

ばろ い すんがん
바로 이 순간
まさにこの瞬間






 


[Chorus]


おー, まい ˈぼでぃ, あい どーんと ˈうぉな すとっぷ, あんˈてぃる ざ ぶれいく おヴ どーん
Oh, my body, I don't wanna stop, until the break of dawn
夜が明けるまで、止まりたくない

のる ひゃんはん ね むでぬん くっい おぶお あじくど
널 향한 내 무대는 끝이 없어 아직도
君に向けた僕のステージには終わりがない、まだまだだよ

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (おー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Oh-oh-oh-oh)
そう、君だよ

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (うぉー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Woah-oh-oh-oh)
そう、君だよ(Woah)

おー, まい ˈぼでぃ, あい どーんと ˈうぉな すとっぷ, あんˈてぃる ざ ぶれいく おヴ どーん
Oh, my body, I don't wanna stop, until the break of dawn
夜が明けるまで、止まりたくない

のる うぃはん ね のれが せさん がどぅく ぽじょが
널 위한 내 노래가 세상 가득 퍼져가
僕の歌が君のために世界中に響き渡る

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (おー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Oh-oh-oh-oh)
そう、君だよ

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (うぉー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Woah-oh-oh-oh)
そう、君だよ(Woah)






[Bridge: Yeosang, Wooyoung]


ぐぇんちゃんあ よじょんひ
괜찮아 여전히
大丈夫だよ、まだいつものように

のわ なん はむけへ
너와 난 함께해
君と僕は一緒だ

いりわ となじゃ
이리와 떠나자
ここに来て、

うりうぃ せぎぇろ (おー, うぉー, うぉー, うぉー)
우리의 세계로 (Oh, woah, woah, woah)
僕たちの世界へ飛び立とう(, woah, woah, woah)






 


[Chorus]


おー, まい ˈぼでぃ, あい どーんと ˈうぉな すとっぷ, あんˈてぃる ざ ぶれいく おヴ どーん
Oh, my body, I don't wanna stop, until the break of dawn
夜が明けるまで、止まりたくない

のる ひゃんはん ね むでぬん くっい おぶお あじくど (おー, いぇあ, いぇあ)
널 향한 내 무대는 끝이 없어 아직도 (Oh, yeah, yeah)
君に向けた僕のステージには終わりがない、まだまだだ(, yeah, yeah)

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (おー-おー-おー-おー) (どーんと ゆー ˈりあらいず?)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Oh-oh-oh-oh) (Don't you realize?)
そう、君だよ(気づいているかい?)

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (うぉー-おー-おー-おー) (おー, いぇあ, いぇあ)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Woah-oh-oh-oh) (Oh, yeah, yeah)
そう、君だよ(Woah)(, yeah, yeah)

おー, まい ˈぼでぃ, あい どーんと ˈうぉな すとっぷ, あんˈてぃる ざ ぶれいく おヴ どーん (あい どーんと ˈうぉな ごー)
Oh, my body, I don't wanna stop, until the break of dawn (I don't wanna go)
夜が明けるまで、止まりたくない(行きたくないんだ)

のる うぃはん ね のれが せさん がどぅく ぽじょが (ぽじょが)
널 위한 내 노래가 세상 가득 퍼져가 (퍼져가)
君のために僕の歌が世界に広がっていく(広がっていく)

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (おー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Oh-oh-oh-oh)
そう、君だよ

いぇあ, いつ ゆー-うー-うー-うー (うぉー-おー-おー-おー)
Yeah, it's you-ooh-ooh-ooh (Woah-oh-oh-oh)
そう、君だよ

更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】IT’s You:イッツ・ユー - ATEEZ:エイティーズ

【歌詞和訳/るび】IT’s You:イッツ・ユー - ATEEZ:エイティーズ

他の記事を検索する

" "
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ