この記事の目次
【歌詞和訳】
Last Call:
ラスト・コール -
Khalid:
カリード
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
Search for what'll set you free
君を自由にするものを探してくれよ
It's not 2017 anymore
もう2017年じゃないんだから
So you trust in a guy like me
だから俺みたいな男を信じるんだ
To give you everything in store
君に全てを捧げるために
[Pre-Chorus]
We'll be ridin' 'round drop-top when it gets hot
暑くなったらドロップトップで走り回ろう
Doin' donuts in an empty lot like "Woah"
空き地で "ウォー "みたいなドーナツして
I'll give you the finer things
もっと上等なものをあげよう
Suddenly there's nothing worth comparin' to your soul
突然、君の魂と比較する価値は何もない
[Chorus]
Where do we go? Where do we stand?
どこへ行くんだ?僕たちはどこに立っているのだろう?
In between a quick romance, somethin' that'll last long
手っ取り早いロマンスと 長く続くロマンスの間で
Where do we go? Will you take my hand?
どこに行こうか?僕の手を取って
Meet me for a final dance, somethin' like a last call
最後のダンスにしよう 最後の電話みたいなものだ
[Verse 2]
If this is worth it, I'm guessin' that we'll both find out in the end
もしこれが価値あるものなら、最後に二人で見つけることになるんだろう
You show me purpose and give me presence that I've never met
君は僕に目的を示し、僕が会ったことのない存在を与えてくれる
In this world full of hatred, somehow I feel your innocence
憎しみに満ちたこの世界で、なぜか僕は君の無邪気さを感じる
I'll be patient, impatient, and I'll be patient, impatient
我慢して、焦って、我慢して、焦って
[Pre-Chorus]
We'll be ridin' 'round drop-top when it gets hot
暑くなったらドロップトップを走らせるんだ
Doin' donuts in an empty lot like "Woah"
空き地で "ウォー "みたいなドーナツして
I'll give you the finer things
もっと上等なものをあげよう
Suddenly there's nothing worth comparin' to your soul
君の魂に比肩するものはない
[Chorus]
Tell me where do we go
教えてくれ どこに行くんだ
Where do we go? Where do we stand?
どこに行くんだ?どこに行けばいいんだ?
In between a quick romance, somethin' that'll last long
手っ取り早いロマンスと 長く続くロマンスの間で
('Cause it don't last long, no)
長くは続かないからさ
Where do we go? Will you take my hand?
どこへ行こうか?手をとってくれる?
Meet me for a final dance, somethin' like a last call
最後のダンスにしよう 最後の電話みたいなものだ
[Bridge]
Where do we start? Where do we start?
どこから始める?どこから始める?
Where do we start? Where do we start?
どこから始める?どこから始めるか?
Where do we start? Where do we start?
どこに行こうか?手をとってくれる?
[Chorus]
Tell me where do we go
教えてくれ 僕たちはどこへ行くのだろう
Where do we go? Where do we stand?
僕たちはどこへ行くのだろう?僕たちはどこに立っているのだろう?
In between a quick romance, somethin' that'll last long
手っ取り早いロマンスと 長く続くロマンスの間で
Where do we go? Will you take my hand?
どこに行こうか?手をとってくれる?
Meet me for a final dance, somethin' like a last call
最後のダンスにしよう 最後の電話みたいなものだ
この曲の画像