歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳】Mad:マッド - KANG DANIEL:カン・ダニエル

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【歌詞和訳】
Mad:
マッド -
KANG DANIEL:
カン・ダニエル

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 
 

[Intro]



Mm-mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm-mm-mm-mm



Mm-mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm-mm







 
 

[Verse 1: KANG DANIEL]



Tell me why you hatin', 도대체 넌
なぜ嫌われるのか、教えてくれ。


뭐가 그렇게 거슬릴까
何がそんなにムカつくんだ。


씹다 뱉은 pieces, 담지 못할 말 (Yeah, no)
咀嚼しながら吐き出す欠片、抑えきれない言葉。


이제 와 멈추지 마
今すぐ来て。止まらないで。






 
 

[Refrain: KANG DANIEL]



난 널 모르지만 그래야만
君のことは知らないが、そうしなければならない。


네 맘이 풀린다면
もし気分が良くなったら、


속아줄게 다 어디 해 봐
君を騙すよ みんな、何かしてくれ。


이젠 익숙해
もう慣れたよ。


'Cause you're addicted to hating
「だって、君は憎しみに酔ってる。


Me, I'm just chillin'
僕は、ただ冷やかしだ。


네 맘대로 떠들어봐
話したいことを話すんだ






 
 

[Pre-Chorus: Chancellor]



두 눈을 감고 비워내
目をつぶって空っぽにする


귀를 막은 채
耳をふさいで


이것만은 물어볼게
これを聞いてくれ


'Cause I just wanna say
だって、言いたいことがあるから






 
 

[Chorus: KANG DANIEL]



Why you so mad?
どうしてそんなに怒るんだ?


너만의 세상에 갇혀
自分の世界に閉じこもって


Why you so mad?
どうしてそんなに怒るんだ?


이렇게 또 악에 받쳐
怒っているんだ


똑같은 말만, over and over
同じことを何度も何度も


적당히 좀 해
あまりやり過ぎないで


If you hate me 너만 괴로워
僕を嫌いになっても、苦しいのは君だけなんだ。


So don't be so mad
だから、そんなに怒らないで。






 
 

[Verse 2: KANG DANIEL]



쉴 틈 없는 website, fake the profile
Webサイトに切れ目がない、プロフィールを偽る。


부풀린 말을 아무리 뿌려봤자 (Skrr, skrr)
大げさな言葉を何度ぶつけても


I can see through ya, 뻔히 보여 다 (보여 다)
見透かされているようで


더 크게 떠들어대 네 입만 아파 (Oh, woah, woah)
大きな声で話す 君の口だけが傷つける






 
 

[Refrain: KANG DANIEL]



짧은 순간에 rush, 그게 뭐라고
短い時間で、急いで、何のために?


You should take it slow
ゆっくりした方がいい。


기분이 up, 기분이 high and low
気分は上向き、気分は下向き。


깊은 곳으로
深みまで


빛이 보였던 너의 마음속에
光を見た君の心の中に


다시 자리 잡은 hate
憎しみが戻ってきた


Nah, nah, nah, nah







 
 

[Pre-Chorus: Chancellor]



너의 맘을 돌리기엔 (Follow me)
心を振り向かせるために(僕について来て)。


멀리 온듯해 (저 멀리 온듯해, eh)
遠くにいるような気がする


이것만은 물어볼게
これを聞いてくれ


'Cause I just wanna say
だって、言いたいことがあるから






 
 

[Chorus: KANG DANIEL]



Why you so mad? (Yeah)
どうしてそんなに怒るんだ?


너만의 세상에 갇혀
自分の世界に閉じこもって


Why you so mad? (Hey)
どうしてそんなに怒るんだ?


이렇게 또 악에 받쳐
怒っているんだ


똑같은 말만, over and over (Ooh yeah, over and over)
同じことを何度も何度も


적당히 좀 해 (Eh)
あまりやり過ぎないで


If you hate me 너만 괴로워 (너만 괴로워)
僕を嫌いになっても、苦しいのは君だけなんだ。






 
 

[Post-Chorus: KANG DANIEL & Chancellor]



So why are you so mad?
じゃあ、なんでそんなに怒ってるの?


Mad
狂っている。


Mad
狂っている。


Mad
狂ってる






 
 

[Bridge: Chancellor]



내 곁에 있어줬던
僕のそばにいた人。


날 비춰주던 stars
よく僕を照らしてくれた星。


한때 함께 울고 웃었지
よく一緒に泣いたり笑ったりした


You mean everything and more
君は全てを意味し、それ以上のものだ。


언젠가는 시간이 흘러
いつかは時が経ち


더는 미워할 수 없어도
もう君を嫌いになれないとしても、、、。


그땐 웃길 바래
その時は笑っていてほしい。






 
 

[Chorus: KANG DANIEL, Chancellor]



So don't be so mad (Woo!)
どうしてそんなに怒るんだ?


너만의 세상에 갇혀
自分の世界に閉じこもって


Why you so mad?
どうしてそんなに怒るんだ?


이렇게 또 악에 받쳐 (Baby, yeah)
怒っているんだ


똑같은 말만, over and over (All over and over, and over, yeah)
同じことを何度も何度も


적당히 좀 해
あまりやり過ぎないで


If you hate me, 너만 괴로워 (너만 괴로워)
僕を嫌いになっても、苦しいのは君だけなんだ。






 
 

[Post-Chorus: Both, KANG DANIEL, Chancellor]



So why are you so mad? (Yeah)
で、なんでそんなに怒ってるんだ?


Mad (Now, why are you so mad?)
おかしい(さぁ、なんでそんなに怒っているんだ?)


Mad (Ooh)
狂ってる


Mad
狂ってる


So don't be so mad
だから、そんなに怒らないで。



この曲の画像

【歌詞和訳】Mad:マッド - KANG DANIEL:カン・ダニエル

【歌詞和訳】Mad:マッド - KANG DANIEL:カン・ダニエル



 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ