この記事の目次
【歌詞和訳】
SCIENTIST:
サイエンティスト -
TWICE:
トゥワイス
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro: Jihyo]
Yeah
[Verse 1: Mina, Jeongyeon, Chaeyoung]
왜 자꾸 날 연구해
なぜあたしを研究するの?
아인슈타인도 아니고
アインシュタインでもない
왜 그렇게 각을 재
なぜ角度を計るの?
Sine, cosine도 아니고
サインとコサインじゃない
밀고 당기는 게
押したり引いたり
내 스타일은 더 아니고
あたしのスタイルじゃない
알아보다 말 거면
知りたくないなら...
눈에 밟히지나 마 좀 제발
あたしの視線に捕らわれないで よろしくね
[Pre-Chorus: Sana, Tzuyu, Jeongyeon]
넌 생각이 많아 문제야 문제
気になることがたくさんあるね悩みがあるんだ
머릿속만 들여다보면 뭐 해? (뭐 해?)
頭の中を見てどうするの(何してるの)
각 잴 시간에 답 낼 시간에
各測定時、各回答時
Better make a move
動いた方がいい
[Chorus: Nayeon, Jihyo]
Love ain't a science, don't need no license
愛は科学じゃないし、免許もいらない
머리 싸매고 고민할수록 minus
考えれば考えるほどマイナスになる
Don't try to be a genius, why so serious?
天才になろうとしないで、なんでそんなに真面目なの?
맘이 가는 대로 (Ooh-ah)
心のおもむくままに
맘이 시킨 대로, what you, what you waiting for?
あなたは、何を待っているのかな?
[Verse 2: Mina, Momo]
그래 뭘 알아냈어?
で、何がわかったの?
그동안 나에 대해 (Mm-mm)
とりあえず、あたしについて
다음 과목은 뭐야?
次の科目は何?
So what's the next class, then? (Uh huh, yeah)
じゃあ、次の授業は?
백날 연구해봤자
100日勉強しても
이런 식이면 failure
このままでは、失敗
분 단위로 바뀌어대는
分単位で変化していく
내 맘은 못 풀어낼걸
あたしの心は解けませんよ
[Pre-Chorus: Jeongyeon, Dahyun]
넌 생각이 많아 문제야 문제
いろいろ考えてるんだね悩みがあるんだ
머릿속만 들여다보면 뭐 해? (뭐 해?)
頭の中を見てどうするの
각 잴 시간에 답 낼 시간에
各測定時、各回答時
Better make a move (Move)
動くほうがいい
[Chorus: Jihyo, Sana, Nayeon]
Love ain't a science, don't need no license (Don't need no license)
愛は科学じゃない、免許はいらない(ライセンスはいらない)
머리 싸매고 고민할수록 minus (Minus)
考えれば考えるほど、マイナス(マイナス)
Don't try to be a genius, why so serious? (Serious)
天才になろうとしないで、なんでそんなに真剣なんだ(深刻)
맘이 가는 대로 (Ooh-ah)
あなたの心が望むものは何でも
맘이 시킨 대로 what you, what you waiting for?
何を、何を待っているのかな
[Verse 3: Dahyun, Chaeyoung]
(Ooh) You got a crush on me
あたしに惚れたんでしょう?
(Ooh) You're gonna fall for me
あなたはあたしに惚れるでしょう
사랑 앞에서 이론이
愛の前では理屈
무슨 소용, it's all useless, uh-huh
何の意味もない、全て無駄だ、
이론 빠삭한 genius Einstein
理論に精通した天才アインシュタイン
보단 불도저 curious Frankenstein
好奇心旺盛なフランケンシュタインよりブルドーザー
처럼 돌진해 서툰데 멋지네
こういう突っ走るの苦手なんだけど、カッコイイ
거침없이, 세게 rush, got a crush on me
迷いなく、強く押せ、あたしに惚れて
[Bridge: Momo, Jeongyeon, Nayeon]
답이 없어 재미있는 걸 넌 왜 몰라
答えになってない どうして楽しいと思わないの?
답을 몰라 설레었던 걸 넌 왜 몰라
答えがない どうして知らないの あたしがワクワクしたことを
나사 하나 빠진 것처럼 사랑하자 (나사 하나 빠진 것처럼)
ネジが欠けたように愛そうよ
딱 하나만 아는 바보 된 것처럼
たった一つのことしか知らない馬鹿のように
[Refrain: Mina, Nayeon, Sana, Chaeyoung]
Love ain't a science (Mm-mm) (Ah)
愛とは科学ではない
Need no license (Mm-mm)
免許はいらない
연구해, about me, 'bout me (Ooh-ah)
勉強してちょうだい、あたしのことを
충분히 you know 'bout me (Oh, woah, woah, woah, woah)
充分、あたしのこと知ってるでしょ
Love ain't a science (Mm-mm)
愛は科学じゃない
Need no license (Mm-mm)
ライセンスは必要ない
말했잖아 what you, what you, what you waiting for?
何を待ってるんだ?
[Chorus: Nayeon, Tzuyu, Jihyo]
Love ain't a science, don't need no license (Oh baby)
愛に科学はない、免許はいらない
머리 싸매고 고민할수록 minus (Minus)
考えれば考えるほど、マイナス(マイナス)
Don't try to be a genius, why so serious? (Ooh, yeah, so serious)
天才になろうとしないで、なんでそんなに真面目なの
맘이 가는 대로 (Ooh-ah)
心のおもむくままに
맘이 시킨 대로 what you, what you waiting for?
何を待っているんだ?
[Outro: Nayeon, Sana]
(Science, you ain't a scientist) Mm
(科学、あなたは科学者ではない)
(What's the vibe? You, you ain't a science, oh)
(何この雰囲気?あなた、科学者じゃないでしょ)
You better move
ちょっと動いた方がいい
(Science, you ain't a scientist)
(サイエンス、あなたは科学者ではない)
What you- Baby
あなたは...ベイビー
What you- Baby
あなたは...あなたは...あなたは...
(What's the vibe? You, you ain't a science, what)
(どんな雰囲気?あなた、科学者じゃないでしょ、何)
(You ain't a)
(あなたは科学者じゃない)
この曲の画像