歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<歌詞和訳るび> Teeth - ENHYPEN:エンハイプン (ティース)

当サイトはリンクフリーです。

Teeth
ティース
ENHYPEN
エンハイプン
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1: Heeseung]


そぅべいびー、かむあんでぃぎっと
So baby, come and get it
ねえ、ベイビー、来てこれを手に入れて

おんぬねごるまるへばじょんぶ(あ)
원하는 걸 말해봐 전부 (Ah)
欲しいものを何でも言ってごらん (あぁ)

どん、くぉんりょくみょんえ?むどぅん
돈, 권력 명예? 뭐든
お金、権力、名声? 何でもいいよ

かちじもたるいゆんおぷそちゅーず(あ)
갖지 못할 이윤 없어 choose (Ah)
手に入れられないものはないから、選んでみて (あぁ)






 


[Pre-Chorus: Jungwon, NI-KI, Sunoo]


せさんいらんなおいちぇすぱん
세상이란 나의 체스판
この世界は僕のチェス盤みたいなもの

ふぁんほるはげびっな
황홀하게 빛나
キラキラと輝いてるね

っけいおぷぬん
끝이 없는
終わりがないような

さるいくらいまっくす
삶의 climax
人生のハイライトだ

うー、せげるるばるご
Ooh, 세계를 밟고
あぁ, 世界を踏みつけて

うー、なるいはんちゅくぺるる
Ooh, 날 위한 축배를
あぁ, 僕のために乾杯して

いばむるじゅるげ、うー、ららら
이 밤을 즐겨, ooh, la-la-la
今夜は楽しもう、あぁ, ラ-ラ-ラ






 


[Chorus: Heeseung, Sunoo, Jungwon]


うー、うー、いじぇじぇみおぷそのもふぃーばー
Ooh, ooh, 이제 재미없어 no more fever
あぁ, あぁ, もう楽しくないよ もうその熱がない

うー、うー。のむしゅんけいむんじるりょっそなん
Ooh, ooh. 너무 쉬운 게임은 질렸어 난
あぁ, あぁ. 簡単すぎるゲームにはうんざりだ

むがむかくへじょぶりんがるじゅるちぇうるそんすん
무감각해져 버린 갈증을 채울 something
感じなくなった渇きを満たすものが必要だ

うーうー、うーうー、しじんくまいてぃすいんや
Ooh-ooh, ooh-ooh, sink my teeth in ya
あぁ-あぁ, あぁ-あぁ, 君に食らいつく






 


[Post-Chorus: Heeseung, Sunoo]


のるじゃ、かちぃゆめいくみそさーすてぃ
놀자, 같이 you make me so thirsty
一緒に遊ぼう、君は僕をすごく渇かせるんだ

ふぃるざばいとびとうぃんまいじょー、そてぃすてぃ
Feel the bite between my jaw, so tasty
僕の顎の間で感じる噛みつき、とっても美味しい

のるじゃ、かちぃ、ゆめいくみそさーすてぃ
놀자, 같이, you make me so thirsty
一緒に遊ぼう、君は僕をすごく渇かせるんだ

ふぃるざばいとびとうぃんまいじょー、そてぃすてぃ
Feel the bite between my jaw, so tasty
僕の顎の間で感じる噛みつき、とっても美味しい






 


[Verse 2: Jungwon]


すまぬんさらむどるてぅまじゅちぬん
수 많은 사람들 틈 마주치는
たくさんの人々の中で

のわないどぅぬん(あ)
너와 내 두 눈 (Ah)
君と僕の目が合う (あぁ)

さらんがとんがむじょんみどぼっじゃぶんへ
사랑 같은 감정 믿어봤자 뻔해
愛のような感情を信じても、結局は空っぽ

てんびんしんぎる(あ)
텅 빈 신기루 (Ah)
ただの幻想だ (あぁ)






 


[Pre-Chorus: Jungwon, Sunoo]


そよんおぷそにごじじんまる
소용 없어 니 거짓말
君の嘘はもう通用しない

なんだぼいにっか
난 다 보이니까
僕には全部見えてるから

じぎむいばいぶ
지금 이 vibe
今この雰囲気を

じゅるぎぬんごあら
즐기는 거 알아
楽しんでるのがわかる

がむちゅるそくどぅるなぬのいまぅめ
감출수록 드러나는 너의 마음에
隠そうとすればするほど、君の心が見えてくる

するれじゃぶぎるはどぅのるたらが、うー、らららら
술래 잡길 하듯 널 따라가, ooh, la-la-la-la
かくれんぼをするように君を追いかける、あぁ, ラ-ラ-ラ-ラ






 


[Chorus: Heeseung, Sunoo, Jungwon]


うー、うー、いじぇじぇみおぷそのもふぃーばー
Ooh, ooh, 이제 재미없어 no more fever
あぁ, あぁ, もう楽しくないよ もうその熱がない

うー、うー。のむしゅんけいむんじるりょっそなん
Ooh, ooh. 너무 쉬운 게임은 질렸어 난
あぁ, あぁ. 簡単すぎるゲームにはうんざりだ

むがむかくへじょぶりんがるじゅるちぇうるそんすん
무감각해져 버린 갈증을 채울 something
感じなくなった渇きを満たすものが必要だ

うーうー、うーうー、しじんくまいてぃすいんや
Ooh-ooh, ooh-ooh, sink my teeth in ya
あぁ-あぁ, あぁ-あぁ, 君に食らいつく






 


[Post-Chorus: NI-KI, Sunoo]


のるじゃ、かちぃゆめいくみそさーすてぃ
놀자, 같이 you make me so thirsty
一緒に遊ぼう、君は僕をすごく渇かせるんだ

ふぃるざばいとびとうぃんまいじょー、そてぃすてぃ
Feel the bite between my jaw, so tasty
僕の顎の間で感じる噛みつき、とっても美味しい

のるじゃ、かちぃ、ゆめいくみそさーすてぃ
놀자, 같이, you make me so thirsty
一緒に遊ぼう、君は僕をすごく渇かせるんだ

ふぃるざばいとびとうぃんまいじょー、そてぃすてぃ
Feel the bite between my jaw, so tasty
僕の顎の間で感じる噛みつき、とっても美味しい






 


[Bridge: NI-KI]


あむかむひょんどおぷそふぃるなすん
아무 감흥도 없어 feel nothing
何も感じないんだ 何も感じない

っとげわじるすろどぅふぃるなすん
뜨거워질 수록 더 feel nothing
熱くなればなるほど 何も感じない

さしりいすんがんどふぃるのていすてぃ
사실 이 순간도 feel no tasty
実はこの瞬間も全然美味しくない






 


[Pre-Chorus: Heeseung, Jungwon]


しっくおぶまいらいふ
Sick of my life
僕の人生に飽き飽きしてる

ほんじゃそぬんのっふぁいん
혼자서는 not fine
一人じゃダメなんだ

かちぃのるじゃ
같이 놀자
一緒に遊ぼう

たいむいずおんまいさいど
Time is on my side
時間は僕たちの味方だ

うー、じぎむんのらん
Ooh, 지금은 너랑
あぁ, 今は君と一緒に

む、ぐんじゃんじゅるぎりょぐ
Mm, 그냥 즐기려구
んん, ただ楽しむんだ

ばむせちゅむるちょ、うー、ららら
밤새 춤을 춰, ooh, la-la-la
夜通し踊ろう、あぁ, ラ-ラ-ラ






 


[Chorus: Heeseung, Sunoo, Jungwon]


うー、うー、いじぇじぇみおぷそのもふぃーばー
Ooh, ooh, 이제 재미없어 no more fever
あぁ, あぁ, もう楽しくないよ もうその熱がない

うー、うー。のむしゅんけいむんじるりょっそなん
Ooh, ooh. 너무 쉬운 게임은 질렸어 난
あぁ, あぁ. 簡単すぎるゲームにはうんざりだ

むがむかくへじょぶりんがるじゅるちぇうるそんすん
무감각해져 버린 갈증을 채울 something
感じなくなった渇きを満たすものが必要だ

うーうー、うーうー、しじんくまいてぃすいんや
Ooh-ooh, ooh-ooh, sink my teeth in ya
あぁ-あぁ, あぁ-あぁ, 君に食らいつく






 


[Post-Chorus: NI-KI, Heeseung]


のるじゃ、かちぃ、ゆめいくみそさーすてぃ
놀자, 같이, you make me so thirsty
一緒に遊ぼう、君は僕をすごく渇かせるんだ

ふぃるざばいとびとうぃんまいじょー、そてぃすてぃ
Feel the bite between my jaw, so tasty
僕の顎の間で感じる噛みつき、とっても美味しい

いけんへじるすろく、いっつそてぃすてぃ
위험해질수록, it's so tasty
危険になるほど、それはとっても美味しい

おんぬねごるだじゅるげ、どんりびみ
원하는 걸 다 줄게, don't leave me
欲しいものを全部あげるから、僕を離れないでね


この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

Teeth
ティース
ENHYPEN
エンハイプン
の歌詞の意味と解説

ENHYPENの「Teeth」:自由と冒険の歌

ENHYPENの「Teeth」は、自由を求める若者の心情を描いた楽曲です

歌詞は、人生をチェス盤に例え、自分のルールでゲームを楽しむ様子を描いています

愛や感情に対する冷めた態度や、新しい刺激を求める心情が歌われています

「Teeth」は、まるで天使と悪魔が一緒に憑りついているかのように態度が一変する恋人に振り回される男性のことを歌った歌です

歌詞中の「Teeth」という単語は「歯」を意味しますが、ここでは傷つけるものとして比喩的に使われています

彼は自由を求め、束縛から解放されたいと願っていますが、同時に恋人によって引き寄せられています

🎵 歌詞の一部をご紹介 🎵

"Ooh, ooh, 이제 재미없어 no more fever"

以前の興奮や熱狂がなくなった状態を表現しています

自由を求める彼は、新しい刺激を求めています

"놀자, 같이 you make me so thirsty"

恋人によって引き寄せられ、渇望している様子が描かれています

"Feel the bite between my jaw, so tasty"

強い欲求や渇望を感じている彼の心情が表現されています

🎶 この歌を聴きながら、自由と冒険を感じてみてください 🎶

ENHYPEN「Teeth」の歌詞に隠されたスラングと比喩表現🔍

ENHYPENの曲「Teeth」には、若者の情熱と自由への渇望を表現するために、いくつかのスラングと比喩表現が使われています

それぞれの表現がどのような意味を持っているのかを見ていきましょう!👀

  • "come and get it" - 直訳すると「それを手に入れに来い」となりますが、ここでは「挑戦してみろ」という意味で使われています

  • "세상이란 나의 체스판" - 「世界は私のチェス盤」という意味で、人生をゲームのように操る自信を表しています

  • "삶의 climax" - 「人生のクライマックス」という意味で、最高潮の瞬間や重要な時を指しています

  • "no more fever" - 「もう熱はない」という意味で、以前の興奮や熱狂がなくなった状態を表しています

  • "sink my teeth in ya" - 「あなたに食い込む」という意味ですが、ここでは何かに熱中する、夢中になるという意味で使われています

  • "you make me so thirsty" - 「あなたは私をとても渇望させる」という意味で、強い欲求や刺激を求める心情を表しています

  • "Feel the bite between my jaw" - 「顎の間の噛みつきを感じる」という意味で、ここでは強い欲求や渇望を感じることを表しています

  • "feel nothing" - 「何も感じない」という意味で、無感動や無関心を表しています

  • "Time is on my side" - 「時間は私の味方」という意味で、有利な状況にあることを表しています

これらの表現は、歌詞を通じて若者のエネルギーと情熱、自由への渇望を表現するために使われています

🎉

ENHYPEN「Teeth」のリリース時の情報と曲の関連性

ENHYPEN(エンハイプン)は、韓国の人気アイドルグループで、2020年にデビューしました

彼らは、青春と情熱をテーマにした楽曲で多くのファンを魅了しています

Teeth」は、ENHYPENの楽曲であり、自由への渇望と冒険心を表現しています

この曲は、特に若い世代のリスナーに向けて、自分たちの道を切り開く勇気とエネルギーを与えるメッセージが込められています

この曲は、ENHYPENが所属するHYBEのプロデュースにより、彼らのアイドルとしての成長と共に、音楽的な多様性を追求する姿勢も感じられる作品です

リリースされた当時、ENHYPENは新たなコンセプトとサウンドを探求する中で、K-POPシーンにおいても注目を集めていました

また、この曲はENHYPENのアルバムの中でも特に力強いメッセージとエネルギッシュなビートが特徴で、ライブパフォーマンスでもファンからの高い評価を受けています

🎤🔥

この曲の画像

<歌詞和訳るび> Teeth - ENHYPEN:エンハイプン (ティース)

<歌詞和訳るび> Teeth - ENHYPEN:エンハイプン (ティース)

他の記事を検索する