この記事の目次
【歌詞和訳】
외계인 (Alien):
エイリアン -
HAN (Stray Kids):
ハン(ストレイ・キッズ/スキズ)
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
The only thing predictable about life is
人生で唯一予測可能なことは
Its unpredictability
その予測不可能性です。
Anyone can be anything
誰でも何にでもなれるし
You can be everything
君はすべてになれる
[Chorus]
지구에 툭 떨어진 I'm an alien on this earth
地球に落ちた 僕はこの地球上の異星人だ。
나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고
僕一人でどこにも属さないように見えて
아무리 웃어봐도 I feel so lonely
どんなに笑っても、孤独を感じるんだ。
지구인과 섞이려고 드는 외계인
地球人と混ざり合おうとする宇宙人
소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아
声を出してみても誰も聞かない。
[Verse 1]
낯선 곳에 불시착해 처음에는 기대만 가득 찼던 나의
見知らぬ所に不時着して最初は期待だけがいっぱいだった僕の
눈망울엔 까만 밤이 되면 자꾸 눈물이 고여, yeah
瞳には、黒い夜になるとしきりに涙が溜まる
나의 당당함 또한 누군가에게 밉보일 수 있기 때문에
僕の堂々さもまた誰かに憎まれるかもしれないから
죽은 듯 살아왔더니 어느새 난 홀로서 저기 동떨어져 있지
死んだように生きてきたらいつのまにか僕は独りぼっちだ
그들과 나는 왠지 같은 곳에 있어도 I was an alien, yeah
彼らと僕はなぜか同じところにいても 僕は味方だったんだ、うん。
우주에서 날아와 불시착해 상처만 가득해진 나는 외톨이
宇宙から飛んできて不時着して傷だらけになった僕はひとりぼっち
[Pre-Chorus]
It's a lonely night 조용한 밤이야
孤独な夜だ 静かな夜だ
너무 어둡다 나의 나지막한 내 목소리로
暗すぎる 僕の低い 僕の声で
이뤄낼 거야 저기 별들 사이에서
叶えるよ、あそこの星たちの間で。
I'm just lonely 누가 날 위해 손을 뻗어 날 잡아줘
孤独なんだ 誰か手を差し伸べて 抱きしめてくれ
[Chorus]
지구에 툭 떨어진 I'm an alien on this earth
地球に落ちた 僕はこの地球上の異星人だ。
나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고
僕一人でどこにも属さないように見えて
아무리 웃어봐도 I feel so lonely
どんなに笑っても、孤独を感じるんだ。
지구인과 섞이려고 드는 외계인
地球人と混ざり合おうとする宇宙人
소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아
声を出してみても誰も聞かない。
[Verse 2]
그래 나는 없어 매일 가득 넘쳐
はい、無いです。毎日いっぱいです。
나는 나의 걱정을 짊어진 채로
悩みを背負ったまま、、、。
그 누구도 신경 안 써도 난 지쳐
誰も気づかなくても、僕は疲れている。
쓰러지지 않을 거란 나의 맹세로
倒れないという誓いを胸に、、、。
하늘 높이 바라보는 곳에 무수히도 많은 꿈이
空高く見える場所で、数え切れないほどの夢を。
나를 반기니까 Don't care about depression도
迎えてくれるから、鬱陶しいなんて思わないで。
그래 내가 살아가야 하지
そう、僕は生きなければならない。
무너지면 모든 게 수포가 될 거야 꿈마저도
崩れ落ちたら、全てが台無しになる。夢さえも。
수포가 될 거야 꿈마저도
夢さえも、台無しになる。
내가 이곳에서 마셨던 숨마저도
ここで飲んだ息さえも。
너무 쓰라리고 아팠지만 참을 수 있어
すごく痛かったけど、耐えられる。
꿈을 위해서 탐탁지 않아?
夢のために欲しくない?
그래 누군가는 나를 원치 않았고
そう、誰かが僕を欲しくなかったんだ。
모두의 호감을 사기엔 나는 너무 어렸어
みんなの好感を買うには僕は若すぎた。
시간이 지날수록 나는 어른이 돼 갔고
時間が経つにつれて僕は大人になっていったし
완벽하진 않아도 자랑스럽게 날 다독여
完璧ではなくても誇らしく僕を慰めて
[Pre-Chorus]
It's a lonely night 조용한 밤이야
孤独な夜だ 静かな夜だ
너무 어둡다 나의 나지막한 내 목소리로
暗すぎる 僕の低い 僕の声で
이뤄낼 거야 저기 별들 사이에서
叶えるよ、あそこの星たちの間で。
I'm just lonely 누가 날 위해 손을 뻗어 날 잡아줘
孤独なんだ 誰か手を差し伸べて 抱きしめてくれ
[Chorus]
지구에 툭 떨어진 I'm an alien on this earth
地球に落ちた 僕はこの地球上の異星人だ。
나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고
僕一人でどこにも属さないように見えて
아무리 웃어봐도 I feel so lonely
どんなに笑っても、孤独を感じるんだ。
지구인과 섞이려고 드는 외계인
地球人と混ざり合おうとする宇宙人
소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아
声を出してみても誰も聞かない。
この曲の画像
関連商品をAmzonで見る