この記事の目次
【歌詞和訳】
Celeb:
セレブ -
PSY:
サイ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
You so popular
君はとても人気があるね。
Be ma formula
お決まりの文句
May I call you a celeb?
君をセレブと呼んでもいいかな?
You so popular
君はとても人気があるね。
Be ma formula
お決まりの文句
May I call you a celeb?
君をセレブと呼んでもいいかな?
(P-S-Y)
Ooh!
おー!
[Verse 1]
지진이 난 두 눈에 셔터가 터져
二つの地震の目がシャッターではじける。
심장에 빨간 불 들어 on air (On and on and on)
僕の心は赤いライトでオンエア(点灯)している。
살면서 온갖 일 다 겪어 봤지만
今までの人生でいろんなことがあったけど
가장 큰 이슈는 only you (Grr-ah)
一番の問題は、君だけだ
[Pre-Chorus]
호감도 백퍼 실시간 급상승
リアルタイムで好感度100%急上昇
니 이름이 요즘 미는 유행어 (Eh-oh, Eh-oh)
最近、君の名はが流行語大賞になってる(エッヘン)。
첫 작은 멜로 넌 나의 페르소나
最初の小さなメロドラマ、あなたは僕のペルソナです。
올해의 여우 기되어 줘 (Grr-ah)
今年のキツネになってください(グルグル)
[Chorus]
넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ
나만 알 수있게 싸인 해 줘요 (줘요)
僕だけにわかるようにサインをしてくれ。
넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb (Celeb)
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ
우리 연애면을 장식 해 줘요 (줘요)
僕らの関係を現実のものにしよう。
[Refrain]
C-e-l-e-brity (Yeah)
有名人だな。
지나치게 pretty (Yeah)
可愛すぎる
브랜드 평판 일위
某ブランド評判ランキング。
Woah-oh-oh, woah-oh-oh (Here we go)
(いくぞ)。
C-e-l-e-brity (Yeah)
有名人だな。
느낌적인 느낌 (Wow)
感じる
Baby, can u feel this?
ベイビー、感じるかな?
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
[Verse 2]
또각 또각 walking (Ah)
歩いて
또박 또박 talking (Ah)
はっきりと話す。
Look at you, so funky (Ah)
見てよ、すごくファンキー。
계약 할래 턴키 (Yeah)
契約したい、まわし者。
뭘 입어도 메도 신어도 뿌려도 센스 쩔어
何を着ても、スプレーでも最高。
넌 나의 트렌드 리더 야 (Grr-ah)
君は僕のトレンドリーダーだ
[Pre-Chorus]
좋아요 눌러 난 너의 follower
僕があなたのフォロワーであるかのように押しつける。
왠만한 연에인 뺨을 치 네요 (Eh-oh, Eh-oh)
凧を叩いているみたいだ
우리 오페라 넌 나의 Prima Donna
僕らのオペラ、君は僕のプリマドンナだ
커튼콜은 잊지 마라 줘 (Grr-ah)
最後の挨拶は忘れちゃいけないよ
[Chorus]
넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ
나만 알 수있게 싸인 해 줘요 (줘요)
僕だけにわかるようにサインをしてくれ。
넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb (Celeb)
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ
우리 연애면을 장식 해 줘요 (줘요)
僕らの関係を現実のものにしよう。
[Refrain]
C-e-l-e-brity (Yeah)
有名人だな。
지나치게 pretty (Yeah)
可愛すぎる
브랜드 평판 일위
某ブランド評判ランキング。
Woah-oh-oh, woah-oh-oh (Here we go)
(いくぞ)。
C-e-l-e-brity (Yeah)
有名人だな。
느낌적인 느낌 (Wow)
感じる
Baby, can u feel this?
ベイビー、感じるかな?
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
[Drop]
(P-S-Y)
Ooh!
Celeb
セレブ.
Celeb
セレブ.
[Bridge]
넌 처음부터 슈퍼 스타
最初からスーパースターじゃないか。
음악적 뮤즈 야
音楽の女神だ。
막혔던 가사도 술술 나와 (Woah, woah, woah)
ふさがっていた歌詞もすらすらと出てくる
네 모든 의식주가
そう、衣食住すべて。
나 한텐 빅뉴스 야
僕にとってはビッグニュースです。
포즈 잡아, oh my gosh
ポーズをとって、オメデトウ。
[Chorus]
넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ
나만 알 수있게 싸인 해 줘요 (줘요)
僕だけにわかるようにサインをしてくれ。
넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb (Celeb)
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ
우리 연애면을 장식 해 줘요 (줘요)
僕らの関係を現実のものにしよう。
[Outro]
(U-eh-eh-eh-eh-eh-eh, u-eh-eh-eh)
C-e-l-e-brity
有名人だな。
(U-eh-eh-eh-eh-eh-eh, u-eh-eh-eh)
C-e-l-e-brity
有名人だな。
この曲の画像