歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳】Celeb:セレブ - PSY:サイ

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【歌詞和訳】
Celeb:
セレブ -
PSY:
サイ

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 
 

[Intro]



You so popular
君はとても人気があるね。


Be ma formula
お決まりの文句


May I call you a celeb?
君をセレブと呼んでもいいかな?


You so popular
君はとても人気があるね。


Be ma formula
お決まりの文句


May I call you a celeb?
君をセレブと呼んでもいいかな?


(P-S-Y)



Ooh!
おー!






 
 

[Verse 1]



지진이 난 두 눈에 셔터가 터져
二つの地震の目がシャッターではじける。


심장에 빨간 불 들어 on air (On and on and on)
僕の心は赤いライトでオンエア(点灯)している。


살면서 온갖 일 다 겪어 봤지만
今までの人生でいろんなことがあったけど


가장 큰 이슈는 only you (Grr-ah)
一番の問題は、君だけだ






 
 

[Pre-Chorus]



호감도 백퍼 실시간 급상승
リアルタイムで好感度100%急上昇


니 이름이 요즘 미는 유행어 (Eh-oh, Eh-oh)
最近、君の名はが流行語大賞になってる(エッヘン)。


첫 작은 멜로 넌 나의 페르소나
最初の小さなメロドラマ、あなたは僕のペルソナです。


올해의 여우 기되어 줘 (Grr-ah)
今年のキツネになってください(グルグル)






 
 

[Chorus]



넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ


나만 알 수있게 싸인 해 줘요 (줘요)
僕だけにわかるようにサインをしてくれ。


넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb (Celeb)
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ


우리 연애면을 장식 해 줘요 (줘요)
僕らの関係を現実のものにしよう。






 
 

[Refrain]



C-e-l-e-brity (Yeah)
有名人だな。


지나치게 pretty (Yeah)
可愛すぎる


브랜드 평판 일위
某ブランド評判ランキング。


Woah-oh-oh, woah-oh-oh (Here we go)
(いくぞ)。


C-e-l-e-brity (Yeah)
有名人だな。


느낌적인 느낌 (Wow)
感じる


Baby, can u feel this?
ベイビー、感じるかな?


Woah-oh-oh, woah-oh-oh







 
 

[Verse 2]



또각 또각 walking (Ah)
歩いて


또박 또박 talking (Ah)
はっきりと話す。


Look at you, so funky (Ah)
見てよ、すごくファンキー。


계약 할래 턴키 (Yeah)
契約したい、まわし者。


뭘 입어도 메도 신어도 뿌려도 센스 쩔어
何を着ても、スプレーでも最高。


넌 나의 트렌드 리더 야 (Grr-ah)
君は僕のトレンドリーダーだ






 
 

[Pre-Chorus]



좋아요 눌러 난 너의 follower
僕があなたのフォロワーであるかのように押しつける。


왠만한 연에인 뺨을 치 네요 (Eh-oh, Eh-oh)
凧を叩いているみたいだ


우리 오페라 넌 나의 Prima Donna
僕らのオペラ、君は僕のプリマドンナだ


커튼콜은 잊지 마라 줘 (Grr-ah)
最後の挨拶は忘れちゃいけないよ






 
 

[Chorus]



넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ


나만 알 수있게 싸인 해 줘요 (줘요)
僕だけにわかるようにサインをしてくれ。


넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb (Celeb)
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ


우리 연애면을 장식 해 줘요 (줘요)
僕らの関係を現実のものにしよう。






 
 

[Refrain]



C-e-l-e-brity (Yeah)
有名人だな。


지나치게 pretty (Yeah)
可愛すぎる


브랜드 평판 일위
某ブランド評判ランキング。


Woah-oh-oh, woah-oh-oh (Here we go)
(いくぞ)。


C-e-l-e-brity (Yeah)
有名人だな。


느낌적인 느낌 (Wow)
感じる


Baby, can u feel this?
ベイビー、感じるかな?


Woah-oh-oh, woah-oh-oh







 
 

[Drop]



(P-S-Y)



Ooh!



Celeb
セレブ.


Celeb
セレブ.






 
 

[Bridge]



넌 처음부터 슈퍼 스타
最初からスーパースターじゃないか。


음악적 뮤즈 야
音楽の女神だ。


막혔던 가사도 술술 나와 (Woah, woah, woah)
ふさがっていた歌詞もすらすらと出てくる


네 모든 의식주가
そう、衣食住すべて。


나 한텐 빅뉴스 야
僕にとってはビッグニュースです。


포즈 잡아, oh my gosh
ポーズをとって、オメデトウ。






 
 

[Chorus]



넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ


나만 알 수있게 싸인 해 줘요 (줘요)
僕だけにわかるようにサインをしてくれ。


넌 나의 celeb, celeb, celeb, celeb, celeb (Celeb)
君は僕のアイドルだ!!セレブだ!!セレブだ


우리 연애면을 장식 해 줘요 (줘요)
僕らの関係を現実のものにしよう。






 
 

[Outro]



(U-eh-eh-eh-eh-eh-eh, u-eh-eh-eh)



C-e-l-e-brity
有名人だな。


(U-eh-eh-eh-eh-eh-eh, u-eh-eh-eh)



C-e-l-e-brity
有名人だな。



この曲の画像

【歌詞和訳】Celeb:セレブ - PSY:サイ

【歌詞和訳】Celeb:セレブ - PSY:サイ



 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ