この記事の目次
【歌詞和訳】
Crazy Love:クレイジー・ラブ -
Audien:オーディエン
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1: Deb's Daughter]
I burn your clothes, you put your fist through the wall
私があなたの服を燃やすと、あなたは壁に拳を突き刺す
You make me beg and I make you crawl
私に物乞いさせて、あなたに這いつくばらせる
Pretend I'm sleeping when you come home late
遅く帰ってきても、私は寝てるふりをする
I know you want it but I make you wait
欲しいんだろうけど、待たせる
[Chorus: Deb's Daughter]
I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love
愛について、私はおかしな愛について話してる
I'm talkin' 'bout love, it's just a little bit dangerous
愛について話してるんだけど、ちょっと危険なんだ
'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love
愛について、私はおかしな愛について話してる
Yeah we cry, sometimes fight like we're wrong, but we're right but it's all in love
時には泣いたり、喧嘩をしたり、間違っているように見えても、自分が正しいと思っていても、すべては愛のためなんだ
[Post-Chorus: Deb's Daughter]
I'm talkin' 'bout love
愛について
I'm talkin' 'bout love
愛について
I'm talkin' 'bout love
愛についてはなしてるの
[Verse 2: Deb's Daughter]
You think it's funny when you drink too much
あなたは、飲み過ぎが面白いと思ってる
You call me weak and use me as a crutch
私を弱者と呼んで、松葉づえのように使う
I followed you and then you broke my heart
あなたについていったけど、私の心を傷つけた
But you took the time and you fixed every part
けど、あなたは時間をかけて、あらゆる部分を直してくれた
[Chorus: Deb's Daughter]
I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love
愛について、私はおかしな愛について話してる
I'm talkin' 'bout love, it's just a little bit dangerous
愛について話してるんだけど、ちょっと危険なんだ
'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love
愛について、私はおかしな愛について話してる
Yeah we cry, sometimes fight like we're wrong, but we're right but it's all in love
時には泣いたり、喧嘩をしたり、間違っているように見えても、自分が正しいと思っていても、すべては愛のためなんだ
[Post-Chorus: Deb's Daughter]
I'm talkin' 'bout love
愛について
I'm talkin' 'bout love
愛について
I'm talkin' 'bout love
愛についてはなしてるの
[Bridge: Deb's Daughter]
I remember that day that I met you
あなたに出会ったあの日を覚えてる
Knew then I would never forget you
その時、あなたを決して忘れないだろうと思った
(I'm talkin' 'bout love)
Still here after all that we've been through
私たちが経験したすべての後、まだここにいる
Everybody needs a little bit of crazy
誰もが少しの狂気を必要としてる
(I'm talkin' 'bout love)
I remember that day that I met you
あなたに出会ったあの日を覚えてる
Knew then I would never forget you
その時、あなたを決して忘れないだろうと思った
(I'm talkin' 'bout love)
Still here after all that we've been through
私たちが経験したすべての後、まだここにいる
Everybody needs a little bit of crazy
誰もが少しの狂気を必要としてる
[Chorus: Deb's Daughter]
I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love
愛について、私はおかしな愛について話してる
I'm talkin' 'bout love, it's just a little bit dangerous
愛について話してるんだけど、ちょっと危険なんだ
'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love
愛について、私はおかしな愛について話してる
Yeah we cry, sometimes fight like we're wrong, but we're right but it's all in love
時には泣いたり、喧嘩をしたり、間違っているように見えても、自分が正しいと思っていても、すべては愛のためなんだ
[Post-Chorus: Deb's Daughter]
I'm talkin' 'bout love
愛について
I'm talkin' 'bout love
愛について
I'm talkin' 'bout love
愛についてはなしてるの