この記事の目次
【歌詞和訳】
Not About You (English Ver.):
ノット・アバウト・ユー(イングリッシュバージョン) -
JUNNY (주니):
ジュニー
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
I wonder what it's like?
どんな感じなんだろう?
Throwing around the word "love"
愛という言葉を投げかけるのは
For the very first time
はじめてのことで
Didn't really know much
よくわからないまま
But it felt just right
でも、ちょうどいい感じだった
And if you ask me why? "It's love"
どうしてって聞かれたら "愛だ "と
[Pre-Chorus]
All of the memories that we've
僕らが作ったすべての思い出
Made in the past oh I've been
過去に作ったああ、僕はずっと
Reminiscing of us
僕らの思い出を
But hate to disappoint
でもがっかりさせるのは嫌だ
But it's not about you
でも、君のことじゃないんだ
[Chorus]
I heard you're talkin' about me
僕のことを言ってるんだって?
Are you still thinkin' about we?
まだ僕らのことを考えてるのか?
You say that I'm writin' about us
僕が僕らのことを書いてるって言うんだね
I don't know what you on but
何を言ってるのかわからないが
I ain't talkin' 'bout you
君のことは話してない
Are you still wishing that I'll be
君はまだ僕が書くことを望んでいるのか?
Writing about all of our memories?
私たちの思い出を書くことを?
Well, know that this will be the first
これが最初で最後だ
Also my very last time
そしてこれが最後だ
I'll be talkin' 'bout you
君のことを話すよ
[Verse 2]
Not even once you were in my head
一度でも君が僕の頭に浮かんだことはない
Not even a single tear to shed
涙を流すこともない
It must have been something I've said
きっと僕が言ったことなんだ
'Cause, baby, you're so delusional
だって、ベイビー、君はとても嘘つきだ
[Pre-Chorus]
All of the memories that we've
僕らが作ったすべての思い出
Made in the past oh I've been
過去に作ったああ、僕はずっと
Reminiscing of us
僕らの思い出を
But hate to disappoint
でもがっかりさせるのは嫌だ
It's still not about you (Just gotta tell you that I, hey)
まだ君のことじゃない( ただ君に伝えなければならないのは、僕は、ねえ)
[Chorus]
I heard you're talkin' about me (You're talkin' about me, yeah)
君が僕のことを話していると聞いたよ( 君が僕のことを話しているとね)
Are you still thinkin' about we?
まだ僕らのことを考えてるのか?
You say that I'm writin' about us
僕が僕らのことを書いていると言うんだね
I don't know what you on
君が何を考えているかは知らない
But I ain't talkin' bout you (talkin' bout you, no, no)
でも、君のことは話していないよ(君のことを話している、違う、違う)
Are you still wishin' that I'll be (Wishin that, yeah)
君はまだ僕がそうなることを望んでいるのか(そう願うよ)
Writing about all of our memories?
僕らの思い出を全部書いてくれるかな?
Well, know that this will be the first (The first)
まあ、これが最初の時間になることはわかっている
Also my very last time (Yeah)
そして最後の時
I'll be talkin' 'bout you
僕は君のことを話すよ
[Bridge]
Is this what you wanted?
これでよかったのか?
Just something to brag about?
ただの自慢か?
Do you realize that we are not the same?
僕たちは同じじゃないんだ...
I want you to feel
感じて欲しい
I want you to feel your shame
恥を感じるんだ
I'll tell you once
君に一度だけ言うよ
I'm done with us (Hey)
僕たちはもう終わりだ
[Chorus]
I heard you're talkin' about me (Talkin' 'bout me)
君が僕のことを話していると聞いたよ(僕のことを話して)
Are you still thinkin' about we? (Oh, no, no, oh)
まだ僕らのことを考えてるの?
You say that I'm writing about us (Oh)
君は、僕が僕らのことを書いていると言うね
I don't know what you on
君が何を考えているのかわからない
'Cause I ain't talkin' about you ('Cause I ain't talkin' about you)
だって、君のことなんか話してないんだもの(君のことを言ってるんじゃないよ)
Are you still wishin' that I'll be (Hey)
君はまだ僕がそうなることを望んでいるのか(Hey)
Writing about all of our memories?
僕らの思い出を全部書いてくれるかな?
Well, know that this will be the first (The first)
まあ、これが最初の頃になることは知っておいてね(最初の)
Also my very last time (Yeah)
そして最後の時
I'll be talkin' 'bout you
君のことを話すよ
[Outro]
Yeah, yeah, yeah
Do you still think that I'm
まだ考えてるのか、僕が...
Still talkin' 'bout you? (Hey)
未だに君のことを言ってるのか?
'Cause, girl, it's not about you
君のことじゃないんだ
この曲の画像
関連商品をAmzonで見る