歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】Curtain:カーテン - U-KNOW:ユノ・ユンホ

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

Curtain
カーテン
U-KNOW
ユノ・ユンホ
のかなルビと歌詞和訳

 

 

 




[Verse 1]


あるむだぶげ ねりん まくい
아름답게 내린 막이
美しく降った幕が

ふんどぅるりみょん なん ぐてろ
흔들리면 난 그때로
揺れれば僕はその時

じゅいんごん だんどぅるいん ぐ よんふぁ
주인공 단둘인 그 영화
主人公二人だけのあの映画

おるぬん ˈきょるたん
오르는 curtain
昇る幕

びんなぬん ね ぎおく
빛나는 네 기억
輝く君の記憶






 




[Verse 2]


はむけらみょん ぬる じゅるごぶどん
함께라면 늘 즐겁던
一緒にいればいつも楽しかった

のわ なん はん ぴょんうぃ ろーˈまんす
너와 난 한 편의 romance
君と僕は一編のロマンス

ぎん くむまん がっあっどん すぃんうん くんなご
긴 꿈만 같았던 scene은 끝나고
長い夢のようだったシーンは終わり

ね ちゅおく あんえ なむうん の
내 추억 안에 남은 너
僕の記憶の中に残った君

じょんまる いぇぽっおっじ
정말 예뻤었지
本当に綺麗だったな






 




[Chorus]


あるむだうぉっどん
아름다웠던
美しかった

ぐ じゃんみょん そくうぃ うり ぐでろ
그 장면 속의 우리 그대로
そのシーンの中の僕たちそのまま

じゃむしまん ぐりょ のる
잠시만 그려 널
ちょっとだけ描いた君

ふりっはん ふぃるむ
흐릿한 film
ぼんやりとした映画

な ほんじゃ あんじゃ のるる どぅぇがむあ
나 혼자 앉아 너를 되감아
一人で座って君を巻き戻して

なる はんさん びちぅぉじゅん さらむ
날 항상 비춰준 사람
いつも僕を照らしてくれた人






 




[Bridge]


と ひょんしるうぃ しょー ばんぼくどぅぇ
또 현실의 show 반복돼
また現実のショーが繰り返される

じゃむかん ちゅおくど さちが どぅぇ
잠깐 추억도 사치가 돼
ちょっと思い出も贅沢になる

まくい だ ねりん ばむ
막이 다 내린 밤
幕が下りた夜

なる じきょじゅぬん ばんちゃくいむ
날 지켜주는 반짝임
僕を守ってくれるきらめき

ぐて うり
그때 우리
あの時の僕ら

い ˈきょるたん さいろ
이 curtain 사이로
このカーテンの間から






 




[Chorus]


がじゃん じょあっどん
가장 좋았던
一番好きだった

ぐ じゃんみょん そくうぃ うりる とおるりょ
그 장면 속의 우릴 떠올려
あのシーンの中の僕らを思い出して

おんじぇな ぐでろ
언제나 그대로
いつものように

まくい おるご
막이 오르고
幕が上がって

と だるん さるみ しじゃくどぅぇおど
또 다른 삶이 시작되어도
別の人生が始まっても

がんじくはる うりうぃ よんふぁ
간직할 우리의 영화
大切にしたい僕らの映画

この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】Curtain:カーテン - U-KNOW:ユノ・ユンホ

【歌詞和訳/るび】Curtain:カーテン - U-KNOW:ユノ・ユンホ

他の記事を検索する


プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ