歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

DON’T WANNA SLEEP - Måneskin:マネスキン【歌詞和訳】

当サイトはリンクフリーです。

 

YouTube

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

DON’T WANNA SLEEP
ドント・ワナ・スリープ
Måneskin
マネスキン
のかなルビと歌詞和訳


 


[Chorus]



Dance, dance, dance, dance, dance until I die
踊りまくろう、死ぬまで踊り続けよう


Medicate myself 'til my head is in the sky
頭がおかしくなるまで薬をキメよう


Oh, oh, when I close my eyes I get too lonely
ああ、目を閉じると寂しくなる


Don't wanna sleep at all!
もう二度と眠りたくない!


Don't wanna sleep at all!
もう二度と眠りたくない!






 


[Verse 1]



S-s-somebody come t-t-take on my body
誰か俺をここから連れ出してくれよ、頼む


This is the shittiest party I've ever seen in my life
こんなクソみたいなパーティーは初めてだ


No, no, no, no I'm not leaving, gonna get my feet on the ceiling
いやいや、俺は帰らないぜ、天井に足を乗っけてやるんだ


Gonna drink away all my feelings, and no, it's not gonna heal me
感情を全部ぶちまけても、それで俺は癒されねえんだよ






 


[Chorus]



But I'll dance, dance, dance, dance, dance until I die
踊りまくろう、死ぬまで踊り続けよう


Wearing Lucy's diamonds to get a little shine
ちょっと派手にするためにLSDをキメる


Oh, oh, when I close my eyes I get too lonely
ああ、目を閉じると虚無感に襲われる


Don't wanna sleep at all!
もう二度と現実なんて見たくない!


Don't wanna sleep at all!
もう二度と現実なんて見たくない!






 


[Verse 2]



S-s-somebody come t-t-take on my body
誰か俺をここから連れ出してくれよ


Into another dimension, I-I'm so bored of my life
別の世界へ、もう今の生活にはうんざりなんだ


I'm a lion tamer of indecent behavior
俺はちょっとイカれたライオンテイマーさ


Making love with danger is not gonna heal me but at least I
危険に飛び込むことは俺を救ってくれねえだろうけど、少なくとも俺は






 


[Bridge]



Like it
それが好きなんだ、やめられないんだ


And I don't wanna change it
変えたくないんだ、わかってるよ


I know it's bad, don't get me wrong
それが悪いのはわかってる、誤解しないでくれ


There's somethin' in these strangers, momentary flavors
この見知らぬ人たちに何かがあるんだ、ちょっとだけ楽しい


I don't wanna sleep at all
もう二度と現実に戻りたくない


No, I don't wanna sleep at all
いや、もう二度と現実に戻りたくない


Don't wanna sleep at all!
もう二度と現実に戻りたくない!


No, I don't wanna sleep at all
いや、もう二度と現実に戻りたくない






 


[Guitar Solo]







 


[Chorus]



Dance, dance, dance, dance, dance until I die
踊りまくろう、死ぬまで踊り続けよう


Medicate myself 'til my head is in the sky
頭がおかしくなるまでドラッグぶち込む


Oh, oh, when I close my eyes I get too lonely
ああ、目を閉じると虚無感に襲われる


Don't wanna sleep at all
もう二度と現実なんて見たくない!


DON’T WANNA SLEEP
ドント・ワナ・スリープ
Måneskin
マネスキン
の歌詞の意味と解説


マネスキン「ドント・ワナ・スリープ」:夜を徹して踊る孤独と逃避の歌

イタリアのロックバンド、マネスキンの「ドント・ワナ・スリープ」は、孤独感と人生への不満から逃れるために、夜通し踊り続けることを選ぶ若者の心情を描いています

この曲は、現実からの一時的な逃避としてのダンスや、問題から目を背けるための自己麻痺をテーマにしており、リスナーに強い共感を呼び起こします

歌詞の中では、「ルーシーのダイヤモンド」というフレーズが登場し、これはビートルズの曲「Lucy in the Sky with Diamonds」への言及であり、幻覚剤を連想させる比喩として使われています

また、「天井に足をつける」という表現は、極度に酔っ払うことを意味し、自分の感情から逃れるためにアルコールに頼る様子を描写しています

マネスキンは、この曲を通じて、一時的な快楽やエスケーピズムがもたらす破壊的な行動に警鐘を鳴らしつつも、その魅力から逃れられない若者の葛藤をリアルに表現しています

彼らの音楽は、ロック、ハードロック、ファンクロック、ポップロックといった幅広いジャンルを包含しており、多くの人々に影響を与え続けています

Måneskin「DON'T WANNA SLEEP」の歌詞に込められたスラングと比喩表現

  • スラング
    • **Medicate myself:**薬物を使用する
    • **Lucy's diamonds:**薬物(LSD)
  • 比喩表現
    • **S-s-somebody come t-t-take on my body:**逃避的な行動への欲求を表現する擬音
    • **When I close my eyes I get too lonely:**孤独や現実逃避への欲求を表現
    • **ライオンテイマー:**危険な行動を制御しようとする試みを比喩
    • **Making love with danger:**危険な行動への魅惑を比喩
    • **Momentary flavors:**一時的な快楽を比喩
    • **Wearing Lucy's diamonds to get a little shine:**薬物を使用してハイになる
  • わかりやすい説明
    • **Medicate myself:**薬を飲んでハイになる
    • **Lucy's diamonds:**LSDなどの薬物を指す隠語
    • **S-s-somebody come t-t-take on my body:**現実から逃れたい、誰かに連れて行ってほしいという気持ち
    • **When I close my eyes I get too lonely:**目を閉じると孤独を感じる、現実世界に戻りたくない
    • **ライオンテイマー:**危険な行動をコントロールしようとしているが、うまくいっていない
    • **Making love with danger:**危険な行動に惹かれ、魅了されている
    • **Momentary flavors:**一時的な快楽を追いかけているが、それはすぐに消えてしまう
    • **Wearing Lucy's diamonds to get a little shine:**薬物を使用してハイになる

Måneskin「DON'T WANNA SLEEP」の意外な考察

この曲は、現代社会におけるソーシャルメディアの役割に対する批判と解釈することができます

歌詞の中で、語り手は「S-s-somebody come t-t-take on my body」と歌っています

これは、ソーシャルメディアの無限スクロールや、現実逃避への欲求を表現している可能性があります

また、「Momentary flavors」というフレーズは、ソーシャルメディアで得られる一時的な快楽や承認欲求を指していると考えられます

さらに、この曲は、ソーシャルメディアがもたらす孤独感や不安感も示唆しています

語り手は「When I close my eyes I get too lonely」と歌っています

これは、ソーシャルメディアが人々をつなぐと同時に、孤立感や疎外感をもたらす可能性があることを示唆しています

あくまで個人的な見解です

この曲は、当時のバンドの心境を率直に表現しており、彼らの音楽的才能と、自分たちの感情を表現する勇気を示していると思います


この曲の画像

DON’T WANNA SLEEP - Måneskin:マネスキン【歌詞和訳】

DON’T WANNA SLEEP - Måneskin:マネスキン【歌詞和訳】

他の記事を検索する