歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<和訳るび> Datin’ Myself - UNIS:ユニス (ダーティン・マイセルフ)

当サイトはリンクフリーです。

Datin’ Myself
ダーティン・マイセルフ
UNIS
ユニス
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]


へい
Hey
ねえ

なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まいせるふ
Datin' my, datin' my, datin' my, datin' myself
あたしは自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、あたしは自分と付き合ってるんだ

なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まいせるふ、 にげん いんぬん ごる ならぬん ふれんど
Datin' myself, 네겐 있는 걸 나라는 friend
あたしは自分と付き合ってる、でもあなたにはあたしっていう友達がいるんだよ






 


[Verse 1]


おぬ なる のぬ ねげ わっこ
어느 날 너는 내게 왔고
ある日、あなたがあたしの人生に入ってきたの

まむ ぎぷん ごっ ちゃりる じゃばっそ
맘 깊은 곳 자릴 잡았어
あたしの心の中に、あなたの場所ができたの

ぼむ、 ぼむ そよんどり そげ
Bomb, bomb 소용돌이 속에
すごく混乱しちゃって、爆発しそうな気持ち

おー、 の なん ど るーじん まい こんとろーる
Oh, no 난 더 losing my control
もうダメだ、自分をコントロールできなくなりそう

おるんどぅる まり くてん だどぅる くろって
어른들 말이 그땐 다들 그렇대
大人たちはこう言うの、「みんな同じような経験をするものよ」って

せさん くって そいんぬん きぶに ぬっきょじんで
세상 끝에 서있는 기분이 느껴진대
まるで世界の終わりみたいな気分だって

ぴはる す おぷて おっちょる すが おぷて
피할 수 없대 어쩔 수가 없대
逃げ出すこともできないし、どうすることもできない

おんじぇんが じながんで げっ れでぃ? うー
언젠가 지나간대 get ready? Uh
でもいつかは落ち着くんだって、準備はできてる?






 


[Pre-Chorus]


おー、 おー、 おー、 おー
Oh, oh, oh, oh
ああ、ああ、ああ、ああ

のる ぐでろ ばだどぅいるれ
널 그대로 받아들일래
あなたのありのままを受け入れるよ

おー、 おー、 おー、 おー
Oh, oh, oh, oh
ああ、ああ、ああ、ああ

あい うぉな めいく ゆー まい ふれんど
I wanna make you my friend
あなたと友達になりたいな






 


[Chorus]


なんぬん のえ うぉな わん
나는 너의 wanna one
あたしはあなたが憧れる人になりたい

のわ いっすみょん ふん、 いぇー
너와 있으면 fun, yeah
あなたと一緒にいると楽しいんだ、本当に

あい きゃん びー まい なんばー わん
I can be my number one
あたしは自分にとって一番大切な人になれる

なんばー とぅ あん すりー あん
Number two and three and
二番目も三番目も全部あたし

まいせるふ あん あい まいせるふ あん あい
Myself and I myself and I
あたし自身が一番大切、あたし自身が全て






 


[Post-Chorus]


どんふぁ そげ じゅいんごん
동화 속의 주인공
おとぎ話の主人公みたいだね

にが なる まんどぅろ じゅぉ
네가 나를 만들어 줘
あなたがあたしをそんな素敵な人に作り上げてくれる

くむ くぉわっとん もどぅん なる
꿈 꿔왔던 모든 날
ずっと夢見てきた毎日

じゃすと ゆー あん あい
Just you and I
あたしたち二人だけの世界

じゃすと ゆー あん あい、 あい
Just you and I, I
あたしたち二人だけの世界






 


[Refrain]


なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まいせるふ
Datin' my, datin' my, datin' my, datin' myself
あたしは自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、あたしは自分と付き合ってるんだ

なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まいせるふ、 にげん いんぬん ごる ならぬん ふれんど
Datin' myself, 네겐 있는 걸 나라는 friend
あたしは自分と付き合ってる、でもあなたにはあたしっていう友達がいるんだよ

なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まいせるふ
Datin' my, datin' my, datin' my, datin' myself
あたしは自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、あたしは自分と付き合ってるんだ

なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まいせるふ、 にげん いんぬん ごる ならぬん ふれんど
Datin' myself, 네겐 있는 걸 나라는 friend
あたしは自分と付き合ってる、でもあなたにはあたしっていう友達がいるんだよ






 


[Verse 2]


ちうぉ な いってぃ びってぃ でぃているす
치워 놔 itty-bitty details
細かいことは気にしないでね

ごみぬん ぱすはご まうむこっ ごー すとれいと
고민은 Pass하고 마음껏 go straight
悩みは忘れて、思い切り前に進もう

おぬれ たいむらいん くりょば ぶい おん えぶりしんぐ
오늘의 timeline 그려봐 V on everything
今日の予定を立ててみよう、きっと全てうまくいくよ

あい べっちゃ のばでぃ えば くー らいく みー、 あるじ の?
I betcha nobody ever cool like me, 알지 너?
あたしみたいにかっこいい人はいないでしょ?わかるよね?

がくむ ちょぐむ そっとぅん のえげ
가끔 조금 서툰 너에게
時々ちょっと不器用なあなたへ

すすろ しるまんはる ってん
스스로 실망할 땐
自分に自信がなくなりそうになったら

ぼね じゅるけ のる ひゃんはん ふぇいぶりっと れたー
보내 줄게 너를 향한 favorite letter
あなたへの大切な手紙を送るからね

うり どぅるまん ある す いっけ こっこっ じょぼ
우리 둘만 알 수 있게 꼭꼭 접어
あたしたち二人だけの秘密の言葉みたいに






 


[Pre-Chorus]


おー、 おー、 おー、 おー
Oh, oh, oh, oh
ああ、ああ、ああ、ああ

のる ぐでろ ばだどぅいるれ
널 그대로 받아들일래
あなたのありのままを受け入れるよ

おー、 おー、 おー、 おー
Oh, oh, oh, oh
ああ、ああ、ああ、ああ

あい うぉな めいく ゆー まい ふれんど
I wanna make you my friend
あなたと友達になりたいな






 


[Chorus]


なんぬん のえ うぉな わん
나는 너의 wanna one
あたしはあなたが憧れる人になりたい

のわ いっすみょん ふん、 いぇー
너와 있으면 fun, yeah
あなたと一緒にいると楽しいんだ、本当に

あい きゃん びー まい なんばー わん
I can be my number one
あたしは自分にとって一番大切な人になれる

なんばー とぅ あん すりー あん
Number two and three and
二番目も三番目も全部あたし

まいせるふ あん あい まいせるふ あん あい
Myself and I myself and I
あたし自身が一番大切、あたし自身が全て






 


[Post-Chorus]


どんふぁ そげ じゅいんごん
동화 속의 주인공
おとぎ話の主人公みたいだね

にが なる まんどぅろ じゅぉ
네가 나를 만들어 줘
あなたがあたしをそんな素敵な人に作り上げてくれる

くむ くぉわっとん もどぅん なる
꿈 꿔왔던 모든 날
ずっと夢見てきた毎日

じゃすと ゆー あん あい
Just you and I
あたしたち二人だけの世界

じゃすと ゆー あん あい、 あい
Just you and I, I
あたしたち二人だけの世界






 


[Bridge]


おれでん じゃんみょんどぅるちょろむ
오래된 장면들처럼
昔の思い出みたいに

いぇじょん もすぷが ぬん だるら
예전 모습과는 달라
今のあたしは昔とは全然違う

びち ねみょ ぴけっち なろ
빛을 내며 피겠지 나로
あたしはもっと輝いて、もっと素敵になるの

もちん せっくぁ びち ちぇうぉ
멋진 색과 빛을 채워
きれいな色と光で満たされて

だうむ ちゃぷたー はん ごるむ ど あぷろ ぐっぐっ らっく、 ぐっぐっ らっく
다음 chapter 한 걸음 더 앞으로 good, good luck, good luck
新しい冒険へ、一歩前に進もう がんばろう、がんばろう






 


[Refrain]


なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まいせるふ
Datin' my, datin' my, datin' my, datin' myself
あたしは自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、あたしは自分と付き合ってるんだ

なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まいせるふ、 にげん いんぬん ごる ならぬん ふれんど
Datin' myself, 네겐 있는 걸 나라는 friend
あたしは自分と付き合ってる、でもあなたにはあたしっていう友達がいるんだよ

なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まい、 でいてぃん まいせるふ
Datin' my, datin' my, datin' my, datin' myself
あたしは自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、自分と付き合ってる、あたしは自分と付き合ってるんだ

なーなーなーな、 なーなーなーな
Na-na-na-na, na-na-na-na
ナナナナ、ナナナナ

でいてぃん まいせるふ、 にげん いんぬん ごる ならぬん ふれんど
Datin' myself, 네겐 있는 걸 나라는 friend
あたしは自分と付き合ってる、でもあなたにはあたしっていう友達がいるんだよ


Datin’ Myself
ダーティン・マイセルフ
UNIS
ユニス
の歌詞の意味と解説

🎵 「Datin' Myself」のテーマとメッセージを解き明かそう!✨

みんな〜!UNIS(ユニス)の「Datin' Myself」って曲、
めっちゃ深いメッセージが隠れてるんだよね😲
今日は一緒にこの曲の本当の意味を探っていこう!🕵️‍♀️💖

この曲のテーマって、ずばり「自己愛」と「自己受容」なんだ👀
ちょっと難しそうに聞こえるかもしれないけど、
実は私たちの日常生活にすごく関係してるんだよね!🌈

歌詞を見ていくと、自分自身と「デート」してるって表現が
何回も出てくるんだけど、これって自分自身を大切にするってことなんだ😌
自分のことを好きになって、自分と仲良くなるってこと!
めっちゃいい考え方だよね〜🥰

🎭 歌詞に隠された物語を読み解こう!

さて、この曲にはちょっとした物語も隠れてるんだ🤫
主人公が自分自身との関係を探っていく様子が描かれてるよ👣

最初は、「어느 날 너는 내게 왔고」(ある日、あなたは私のもとにやってきた)
って歌われてるんだけど、ここでの「あなた」って誰だと思う?🤔
正解は…自分自身なんだ!😳

そして、「世界の果てに立っているような気分」とか
「逃げられない」って表現があるでしょ?
これって、自分自身と向き合うのが怖いって気持ちを表してるんだよ😰

でも、だんだん自分を受け入れていって、
最後には「I can be my number one」って歌ってる!
自分が一番大切な存在になれるって、超パワフルじゃない?💪✨

この曲を聴いてると、自分のことをもっと好きになれそうな気がしない?😊
みんなも、今日から自分とデートする気分で
自分を大切にしてみてね〜!🌟🤗

🎵 UNISの「Datin' Myself」に隠された意味深スラングと比喩表現 💖

1. "Datin' myself" - 自分磨きの極意!?
タイトルにもなっているこのフレーズ、マジでエモい 😍
自己愛や自己受容を表現するスラングとして使われてるんだけど、まさに「セルフケア」の現代版って感じ!

最近のSNS文化や自己啓発ブームを反映してて、自分を大切にすることの重要性を強調してるんだよね。
自分と向き合う時間を「デート」に例えるのが斬新! 似たような表現で「self-love」とか「me-time」なんかもあるけど、これはもっとポップでキャッチーな感じがする 🌟

2. "Bomb, bomb 소용돌이 속에" - 感情の渦に巻き込まれちゃった!
ここでの「Bomb」は文字通りの爆弾じゃなくて、激しい感情や混乱した状況を表現してるんだ 💣
若者の間で「やばい」とか「ヤバT」みたいに使われる「bomb」のスラング的用法と、韓国語の「渦」を組み合わせてて面白い!

この表現、現代社会のストレスや情報過多による混乱を反映してるよね。
SNSの普及で情報の渦に巻き込まれやすい今の時代を象徴してる気がする。似たような表現で「炎上」とか「バズる」なんかもあるけど、これはもっとパーソナルな感じ? 🌪️

3. "losing my control" - もはやコントロール不能!
これ、まさに「崩壊寸前」ってやつだよね 😱
感情や状況をコントロールできなくなっている状態を表すスラングで、若者の間で使われる「キレそう」とか「ぶち切れる」に近いかも。

現代社会のプレッシャーやストレスを反映した表現で、特に若い世代の感情の起伏の激しさを表現するのによく使われるんだ。
SNSでの自己表現の流行りと相まって、感情をストレートに表現する傾向が強まってるのかも。

次回は、さらに深掘りして歌詞の隠された意味を探っていくよ!お楽しみに 😉

🎶 UNISの歌詞に潜む深イイ意味、続編! 🕵️‍♀️

4. "세상 끝에 서있는 기분" - 世界の果てにいる感じ、わかる?
これ、超リアルな表現だよね 🌍
孤独感や絶望感を表現する比喩で、まさに「詰んだ」って感じ。

若者の間で広がる社会不安や将来への不透明感を反映してるんだ。
就職氷河期やコロナ禍の影響で、先が見えない不安を感じてる人多いよね。「人生詰んだ」「もう無理ゲー」なんて表現も似たようなニュアンスかも。 😓

5. "wanna one" - アナタの唯一無二の存在になりたい!
これ、ちょっと意味深なフレーズ 🤔
「唯一無二の存在」を表すスラングで、K-POPグループ「Wanna One」への言及の可能性もあるんだ。

アイドル文化やファンダムの影響が強いんだよね。
推しにとって特別な存在になりたい!って気持ちを表現してる感じ。「推し活」や「덕질(ドクチル)」なんて言葉も、この文脈で使われるよね。 🌟

6. "Number one, Number two and three" - 優先順位つけちゃいました!
これ、めっちゃシンプルだけど奥深いよね 🏆
優先順位や重要性を数字で表現する比喩で、現代の効率重視の考え方を反映してるんだ。

ビジネス用語や自己啓発の影響を受けてて、「選択と集中」みたいな考え方がポップミュージックにも浸透してきてる感じ。
「To-Doリスト」や「タスク管理」なんて言葉も、同じような文脈で使われるよね。でも、ここではもっとカジュアルな感じがする 📊

次回は、さらにユニークな表現を解説していくよ!乞うご期待 😉

🎭 UNISの歌詞で学ぶ現代スラング、第3弾! 🚀

7. "동화 속의 주인공" - おとぎ話の主人公になっちゃった?
これ、めっちゃファンタジーな表現だよね 👑
理想化された自己イメージを表現する比喩で、まるで「推しの推し」になったみたいな感じ!

SNSでの自己演出や、理想の自分を追求する現代の風潮を反映してるんだ。
インスタ映えとか、TikTokでのトレンド追従なんかも、この「主人公感」の表れかも。「メインキャラ感」「主人公補正」なんて言葉も似たようなニュアンスだよね。 🌟

8. "itty-bitty details" - 細かいことは気にしない!
これ、ちょっとレトロな感じのスラングだけど、今でも使えるよね 🔍
些細な詳細を指す表現で、「ちまちました細部」みたいな意味なんだ。

ビッグピクチャーを重視する現代的な考え方を反映してる感じ。
「細かいことは気にしない」「大局を見る」みたいな attitude が、若者の間でもトレンドになってきてるのかも。「ディテールにこだわりすぎない」がモットーみたいな? 😎

9. "Pass하고 마음껏 go straight" - 迷わずにまっすぐ進め!
これ、超ポジティブな表現だよね 🏃‍♀️
躊躇せずに前進することを表現するスラング的な言い回しで、「パスして思い切りまっすぐ進む」って意味なんだ。

若者の間で広がる「YOLO」精神や、チャレンジ精神を反映してるんだよね。
「迷ったら前に進め」「悩むより行動」みたいな、アクション重視の考え方が浸透してきてる感じ。「とりあえずやってみる」「失敗を恐れない」なんて言葉も、同じ文脈で使われるかも。 🚀

次回は、最後の表現を解説して、全体のまとめをするよ!お楽しみに 😉

🎊 UNISの歌詞解説、グランドフィナーレ! 🏁

10. "하고 싶은 대로 살아" - 思うがままに生きろ!
これ、超リベラルな表現だよね 🦋
自由に生きることを奨励するスラング的フレーズで、まさに「好きにやれ」ってニュアンス。

個人の自由や自己実現を重視する現代の価値観を反映してるんだ。
「自分らしく生きる」「マイペース」なんて言葉も似たような文脈で使われるよね。最近の若者の間で「推し活」や「沼る」みたいに、好きなことに全力投球する姿勢が評価されてるのも、この延長線上かも。 🌈

11. "Shut up and just watch me" - 黙ってオレの姿見てろよ!
これ、ちょっと攻撃的だけど、自信に満ちた表現だよね 😎
自己主張や自信を表現するスラングフレーズで、「批判は聞かない、俺の凄さを見てろ」みたいな感じ。

SNS時代の自己アピール文化や、自己肯定感を重視する風潮を反映してるんだ。
「ハイプ」「フレックス」なんて言葉も、同じような自己誇示の文脈で使われるよね。でも、この表現はもっとストレートで挑戦的な感じがする。 🔥

まとめ:UNISの歌詞に見る現代の若者文化
ここまで見てきたUNISの「Datin' Myself」の歌詞、マジでナウいスラングと比喩表現の宝庫だったね! 🌟

この曲には、現代の若者が直面する課題や、彼らの価値観がぎゅっと詰まってるんだ。
自己愛、自己表現、社会不安、自由への渇望...これらのテーマが、ポップでキャッチーな言葉遣いで表現されてるのがポイント!

特に印象的なのは、「自分らしさ」を追求する姿勢
「Datin' myself」や「하고 싶은 대로 살아」なんかは、まさにその象徴だよね。
でも同時に、「세상 끝에 서있는 기분」みたいに、不安や孤独感も率直に表現されてる。この「リアル」な部分が、多くの若者の共感を呼んでるんだと思う。 🎭

結局のところ、この曲は「自分らしく生きる」ことの難しさと素晴らしさを、現代的な言葉遣いでストレートに表現した作品なんじゃないかな。
言葉の裏にある若者たちの想いや社会背景を知ると、曲の魅力がさらに深まるよね! 🚀

これからも、ポップミュージックを通じて、変化する言葉や文化をキャッチしていくの、超楽しそう! 😉

UNISの「Datin' Myself」から学ぶ自己愛の極意 💖

みんな〜!今日は超話題のUNISの新曲「Datin' Myself」について深掘りしちゃうよ! 🔥

この曲、タイトルからして興味深いよね。「Datin' Myself」って、まさにセルフラブの極みじゃない?最近SNSで流行ってる「自分磨き」や「推し活」の究極形って感じ! 😎

実は、この曲のコンセプト、有名な心理学者カール・ロジャースの「自己一致理論」にも通じるんだって。ちょっと難しそうだけど、要は「自分らしく生きる」ことの大切さを説いてるんだ。深イイ〜! 🧠✨

UNISメンバーの個性が光る歌詞の魅力

UNISのメンバーって、それぞれ個性豊かだよね。その個性が歌詞にも反映されてて、マジで面白い! 🌈

例えば、「itty-bitty details」って部分。これ、メンバーのウンビンのこだわり上手な性格を反映してるんじゃない?細かいところまでケアする彼女らしさが出てて、ガチ勢にはたまらないよね〜 😍

それに、「Pass하고 마음껏 go straight」の部分。これ、リーダーのチャンウォンのポジティブな姿勢そのものじゃない?「とりま、やってみよう!」的な、あの推し活精神にぴったりだよ! 🚀

結局のところ、この曲は「自分らしさを大切にしながら、周りの目を気にせず前に進む」っていうメッセージなんだと思う。まさに、現代の若者が求めてるものをド直球で歌ってるよね! 👏

みんなも、この曲聴きながら自分磨きに励んでみない?自分デートの極意、ゲットだぜ〜! 😉✌️
この曲の画像

<和訳るび> Datin’ Myself - UNIS:ユニス (ダーティン・マイセルフ)

<和訳るび> Datin’ Myself - UNIS:ユニス (ダーティン・マイセルフ)

 

他の記事を検索する
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ