歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<和訳るび> Grand Prix (KOR Ver.) - Kep1er:ケプラー (グランプリ)

当サイトはリンクフリーです。

Grand Prix (KOR Ver.)
グランプリ
Kep1er
ケプラー
のかなルビと歌詞和訳


 


[Refrain]


なな、ななな
Na-na, na-na-na
ナナ、ナナナ

のえげ だりょがるげ
너에게 달려갈게
キミのところに急いでいくよ

いえいえ、いえいえいえ、ぶるむ、ぶるむ
Ye-ye, ye-ye-ye, vroom, vroom
イェイェ、イェイェイェ、ブルンブルン

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ
Power up, power up
もっと強くなるよ

なな、ななな
Na-na, na-na-na
ナナ、ナナナ

ごーいんぐ ふぁすと、ごーいんぐ ふぁすたー
Going fast, going faster
速く、さらに速く

どぅぐんでぬん なえ りずむ
두근대는 나의 리듬
あたしの心はワクワクしてる

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ
Power up, power up
もっと強くなるよ






 


[Verse 1]


さらんえ すたーと らいん
사랑의 start line
恋の始まりの場所

じゅんびえ しぐなる
준비의 signal
準備の合図

まい はーと いず れーしんぐ
My heart is racing
あたしの心はもうレースをしてる

こっとぼあ じぇるで じじあな なれる ぼあ
것 봐 절대 지지 않아 나를 봐
見て、あたしは負けないよ、あたしを見て

すぴど おりご れつ ごー!
스피드 올리고 let's go!
もっと速く、行こう!

はーとえ がそりん しっと
Heart에 gasoline 싣고
心に元気を注いで

どんと すとっぷ、"らぶ れーさー"
Don't stop, “Love Racer”
止まらないで、「恋のレーサー」

のっちじあな、"ざ うぃなー"
놓치지 않아, “The Winner”
逃さないよ、「勝者」

じゃ じゅんびぬん おけー
자 준비는 okay
さあ、準備はOK

そ みおり なる ぎだりる
So 멀리 날 기다릴
だから遠くで待ってる

のえ きょっとろ かるげ らいと なう
너의 곁으로 갈게 right now
キミのそばに行くよ、すぐに

だりょがる てにっか じょぐんまん ど きだりょ
달려갈 테니까 조금만 더 기다려
走っていくから、ちょっと待ってて

び ばらむ もらちょど く ぬぐど ばんへ もっへ
비 바람 몰아쳐도 그 누구도 방해 못해
雨や風が強くても、誰にも邪魔されない

じょむじょむ ど かんへじょ ふぁいあ、まい はーと、えい、えい
점점 더 강해져 fire, my heart, ey, ey
どんどん強くなるよ、心に火をつけて






 


[Pre-Chorus]


じょぎ こーなー どるご なみょん
저기 corner 돌고 나면
あの角を曲がったら

ど かかわじぬん こり
더 가까워지는 거리
もっと近くなるよ

はんどぅるる こわっ じゅご こちむぉぷしがるげ
핸들을 꽉 쥐고 거침없이 갈게
ハンドルをしっかり握って、迷わずに進むよ

ぎだりょ じぐん のえげ だりょが
기다려 지금 너에게 달려가
待ってて、今、キミのところに急いでいくよ






 


[Chorus]


らいく あ ぐらんぷり、いえー
Like a Grand Prix, yeah
グランプリのように、イェー

らいく あ、らいく あ ぐらんぷり、いえー
Like a, like a Grand Prix, yeah
グランプリのように、イェー

のる ひゃん れいす とらっく
널 향한 race track
キミへのレースの道

ぼあぼあ れいす とらっく
봐봐 race track
見て、レースの道

だりょ れいす とらっく
달려 race track
走るよ、レースの道

らいく あ ぐらんぷり、いえー
Like a Grand Prix, yeah
グランプリのように、イェー

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ
Power up, power up
もっと強くなるよ






 


[Refrain]


なな、ななな
Na-na, na-na-na
ナナ、ナナナ

のえげ だりょがるげ
너에게 달려갈게
キミのところに急いでいくよ

いえいえ、いえいえいえ、ぶるむ、ぶるむ
Ye-ye, ye-ye-ye, vroom, vroom
イェイェ、イェイェイェ、ブルンブルン

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ
Power up, power up
もっと強くなるよ

なな、ななな
Na-na, na-na-na
ナナ、ナナナ

ごーいんぐ ふぁすと、ごーいんぐ ふぁすたー
Going fast, going faster
速く、さらに速く

っとるりょおぬん なえ まうみ
떨려오는 내 마음이
あたしの心は震えてる

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ、いえー
Power up, power up, yeah
もっと強くなるよ、イェー






 


[Verse 2]


どぅぐんどぅぐん でぬん いん まい はーと
두근두근 대는 in my heart
あたしの心はドキドキしてる

むちゅる す おぷぬん い びーぴーえむ (かむおん、れつ ごー)
멈출 수 없는 이 BPM (Come on, let's go)
止められないこのリズム(さあ、行こう)

じぇるで やんぼはる す おぷぬん れいす
절대 양보할 수 없는 race
絶対に譲れないレース

せさん っくじかじ のる ひゃんへ ちぇいす
세상 끝까지 널 향해 chase
世界の果てまでキミを追いかけるよ

ぬぐえげど じる す おぷぬんごる
누구에게도 질 수 없는걸
誰にも負けない

のばでぃ かん すとっぷ みー
Nobody can stop me
誰もあたしを止められない

いえー、いえー、いえー、いえー、いえー、いえー
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
イェー、イェー、イェー、イェー、イェー、イェー






 


[Pre-Chorus]


ね まむ じょんはる す いったみょん
내 맘 전할 수 있다면
あたしの気持ちを伝えられたら

むちゅる しがん ったうぃん おぷそ
멈출 시간 따윈 없어
止まる時間なんてないよ

はんどぅるる こわっ じゅご えんじん そり のぷひょ
핸들을 꽉 쥐고 engine 소리 높여
ハンドルをしっかり握って、エンジンの音を大きくして

ぎだりょ じぐん のえげ だりょが
기다려 지금 너에게 달려가
待ってて、今、キミのところに急いでいくよ






 


[Chorus]


らいく あ ぐらんぷり、いえー
Like a Grand Prix, yeah
グランプリのように、イェー

らいく あ、らいく あ ぐらんぷり、いえー
Like a, like a Grand Prix, yeah
グランプリのように、イェー

のる ひゃん れいす とらっく
널 향한 race track
キミへのレースの道

くむえ れいす とらっく
꿈의 race track
夢のレースの道

だりょ れいす とらっく
달려 race track
走るよ、レースの道

らいく あ ぐらんぷり、いえー
Like a Grand Prix, yeah
グランプリのように、イェー

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ
Power up, power up
もっと強くなるよ






 


[Refrain]


なな、ななな
Na-na, na-na-na
ナナ、ナナナ

のえげ だりょがるげ
너에게 달려갈게
キミのところに急いでいくよ

いえいえ、いえいえいえ、ぶるむ、ぶるむ
Ye-ye, ye-ye-ye, vroom, vroom
イェイェ、イェイェイェ、ブルンブルン

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ
Power up, power up
もっと強くなるよ

なな、ななな
Na-na, na-na-na
ナナ、ナナナ

ごーいんぐ ふぁすと、ごーいんぐ ふぁすたー
Going fast, going faster
速く、さらに速く

っぱらじぬん しんじゃんそり
빨라지는 심장소리
あたしの心臓の音が速くなる

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ
Power up, power up
もっと強くなるよ






 


[Bridge]


あわ どりーむ、どりーむ、どりーむ、どりーむ
Our dream, dream, dream, dream
あたしたちの夢、夢、夢、夢

うり はむっけ (おー、いえー) いるぼらえ (うぃ かん び えにしんぐ)
우리 함께 (Oh, yeah) 이뤄볼래 (We can be anything)
一緒に(オー、イェー)叶えてみたい(何にでもなれるよ)

ちゃおるぬん さらんる はねる のび
차오르는 사랑을 하늘 높이
溢れる愛を空高く

(ふぁいぶ、ふぉー、すりー、つー、わん、じゃ- ひむっけ ならおら)
(Five, four, three, two, one, 자- 힘껏 날아올라)
(ファイブ、フォー、スリー、ツー、ワン、さあ- 力いっぱい飛び上がって)

あー、あー
Ah, ah
アー、アー






 


[Chorus]


らいく あ ぐらんぷり、いえー
Like a Grand Prix, yeah
グランプリのように、イェー

らいく あ、らいく あ ぐらんぷり、いえー (いえー、いえー、いえー)
Like a, like a Grand Prix, yeah (yeah, yeah, yeah)
グランプリのように、イェー(イェー、イェー、イェー)

のる ひゃん れいす とらっく
널 향한 race track
キミへのレースの道

くむえ れいす とらっく (くむえ れいす とらっく)
꿈의 race track (꿈의 race track)
夢のレースの道(夢のレースの道)

だりょ れいす とらっく (だりょ れいす とらっく)
달려 race track (달려 race track)
走るよ、レースの道(走るよ、レースの道)

らいく あ ぐらんぷり、いえー (らいく あ ぐらんぷり、いえー)
Like a Grand Prix, yeah (Like a Grand Prix, yeah)
グランプリのように、イェー(グランプリのように、イェー)

ぱわあ あっぷ、ぱわあ あっぷ
Power up, power up
もっと強くなるよ

いえー
Yeah
イェー


Grand Prix (KOR Ver.)
グランプリ
Kep1er
ケプラー
の歌詞の意味と解説

🏆 Kep1erの「Grand Prix」で疾走する愛のレース 🏁

は、ただの感情ではありません

それは熱いレースであり、Kep1erの新曲「Grand Prix」は、そのスリル満点の追跡を音楽に乗せて表現しています

💘

この曲は、情熱的な愛の追求を、グランプリのレースに例えています

スタートラインからチェッカーフラッグまで、心の鼓動を加速させる歌詞が、聴く人の感情を高めます

🎶

「Grand Prix」は、愛する人への情熱的な走りを描いたストーリーです

雨が降ろうと嵐が来ようと、愛のレーサーは目的地に向かって止まらず、勝利を目指して走り続けます

🏎️💨

若い世代の皆さん、Kep1erの「Grand Prix」で、愛のレースに参加しましょう!この曲を聴けば、あなたも最高速度で愛を感じることができるはずです

🚀❤️

🔥 Kep1erの「Grand Prix」で使われるスラングと比喩表現の解説 🎤

若い世代の皆さん、Kep1erの「Grand Prix」には、スピード感情熱を伝えるためのスラング比喩表現がたくさん使われています!それぞれの意味をチェックして、歌詞の奥深さを感じてみましょう!🏁

  • Na-na, na-na-na / Ye-ye, ye-ye-ye: 歌やダンスでよく使われる、リズムを取るためのフレーズです

  • vroom, vroom: 車のエンジン音を表すオノマトペで、スピードアップする様子を表しています

  • Power up: エネルギーを増加させる、または力を強化することを意味します

  • Going fast, going faster: 速く、さらに速く進むことを意味し、ここでは心の動きが速くなる様子を表しています

  • Heart에 gasoline: 「心にガソリンを入れる」という表現で、情熱やエネルギーを心に注ぐことを意味します

  • Love Racer: 愛のレースに参加している人を指し、ここでは恋愛を競争に例えています

  • The Winner: 勝者を意味し、恋愛においても勝利を目指す姿勢を表しています

  • 두근두근 대는 in my heart: 「心がドキドキする」という意味で、興奮や期待を表現しています

  • Nobody can stop me: 「誰も私を止められない」という自信に満ちた表現で、目標に向かって進む決意を示しています

これらの表現は、歌詞全体を通して愛のレースのテーマを強調し、リスナーにエネルギッシュな気持ちを与えます

Kep1erの「Grand Prix」を聴いて、情熱的なレースに参加しましょう!🚗💨

🌟 Kep1erの「Grand Prix」リリース時の輝きと関連イベント 🎉

Kep1er(ケプラー)の「Grand Prix」は、2023年11月22日にリリースされた日本での3rdシングル『FLY-HIGH』に収録されています

この曲は、愛の旅路を描いたパワフルな楽曲で、メンバーが「ラブレーサー」として登場します

🏁

リリース当時、Kep1erは先行配信を行い、ミュージックビデオも公開されました

さらに、2024年の2月と3月にはJAPAN FAN CONCERTを開催することが発表され、ファンにとっては待ち遠しいイベントとなっています

🎶

「Grand Prix」のリリースは、Kep1erの新たな魅力を世界に示す大きな一歩であり、彼女たちの音楽とパフォーマンスは、若い世代の心を確実に掴むでしょう

🚗💨

この曲の画像

<和訳るび> Grand Prix (KOR Ver.) - Kep1er:ケプラー (グランプリ)

<和訳るび> Grand Prix (KOR Ver.) - Kep1er:ケプラー (グランプリ)
他の記事を検索する
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ