この記事の目次
YouTube
歌詞和訳の部分は
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
나만 아는 이야기 (Fairy Tale)
フェアリー・テール
THE BOYZ
ド・ボイズ
のかなルビと歌詞和訳
[Intro]
いん ざ ˈふぇり ていー, おー
In the fairy tale, oh
おとぎ話の中で、あぁ
や, えい
Yeah, ayy
あぁ、あぁ
[Verse 1]
ぬん がむあ さんさんはん ぐ すんがん
눈 감아 상상한 그 순간
目を閉じて想像したその瞬間
ぴょーちん ちょっ むんじゃん そくうぃ のわ な (おー-や)
펼친 첫 문장 속의 너와 나 (Oh-yeah)
開いた最初の文の中の君と僕
ぷりず, どーんと すたぷ なう (へい)
Please, don't stop now (Hey)
どうか、止まらないで
そーれん がむじょんうん らいく ˈぐらヴぁてぃ
설렌 감정은 like gravity
ドキドキした感情はまるで重力
ひょんしー そく ぽんはん はーが りˈらいとどぅぇ
현실 속 뻔한 하루가 rewrite돼
現実の中の当たり前の一日が書き換えられる
うりん れい-らいと, べいぶ
우린 re-right, babe
僕たちは再構築するんだ、ベイビー
ˈふぃりんぐ そー ふらい, べいぶ
Feeling so fly, babe
感じるほど飛ぶよ、ベイビー
はやん ˈさんでい
하얀 sundae
白いサンデー
ぐーむ のも だんどぅーい ˈれヴぃˌていと, や
구름 너머 단둘이 levitate, yeah
雲の向こうに二人だけで 空中浮遊する、うん
ほーりーすろく そー ˈふぁびゃらす
홀릴수록 so fabulous
夢中になればなるほど とても素晴らしい
そー あい らいく いっと, かず あい らいく いっと, や
So I like it, 'cause I like it, yeah
だから好きなんだ、好きなんだ、うん
あ, ふぁんさん そくうぃ ˈあうあー ˈたいみんぐ (うぅ!)
Uh, 환상 속의 our timing (Woo!)
あー、幻想の中の僕らのタイミング
もむちゅん しがん, わい しゅど あい うぇいと?
멈춘 시간, why should I wait?
止まった時間、なんで待たなきゃいけないの?
そんうー ぽっお, おー まい
손을 뻗어, oh my
手を伸ばして、ああ神様
もむちぅぉ どぅん しがん そくえ うり どぅーまん そー ふぁすと
멈춰 둔 시간 속에 우리 둘만 so fast
止まっている時間の中で二人だけ、こんなに早く
[Pre-Chorus]
ぎぷげ ぎぷげ ぱじょどぅーお, べいぶ (まい べいぶ)
깊게 깊게 빠져들어, babe (My babe)
深く深く入り込んで、ベイビー
ねげ ねげ いおじぬん ぺいじ
내게 네게 이어지는 page
僕から君へ続くページ
さんさん ぐ いさんうぃ くっ
상상 그 이상의 끝
想像以上の終わり
じゃぶあ じゅーげ ね どぅ そん (へい!)
잡아 줄게 네 두 손 (Hey!)
抱きしめるよ、君の両手
[Chorus]
ˈふぁりん いん ˈびゅたふぁー らいず
Fallin' in beautiful lies
美しい嘘に堕ちる
うぃ きゃんと かんˈとろーー なう
We can't control now
僕らはもうどうしようもない
ぐ おでぃかじが ふぁんさんいどぅん いじぇん むぉ
그 어디까지가 환상이든 이젠 뭐
どこまでが幻想でも、もうどうでもいい
あい どーんと けー あっと おー, や
I don't care at all, yeah
全然気にしないよ、うん
ぴょーちょじん ぴんく ˈおーしゃん ヴゅ
펼쳐진 pink ocean view
見渡す限り広がるピンクのオーシャンビュー
くむうー くどぅっ すてい うぃず ゆ
꿈을 꾸듯 stay with you
夢を見るように 君と一緒にいる
おー らいず, ˌおーˈらいと
All lies, alright
すべての嘘は、大丈夫
ふぁんたすてぃっくˈふぇり ていー ふぉー ゆ
Phantastic fairy tale for you
ファンタスティックなおとぎ話を君に
[Verse 2]
あˈろーん あっと ないと
Alone at night
夜の一人
いっおぼりどろく ほーーど ゆ たいと
잊어버리도록 hold you tight
忘れるように君をしっかり抱きしめよう
うりん そろうぃ ˈひろー あんど ˈへろーあん ˈおーんり
우린 서로의 hero and heroine only
僕たちはお互いのヒーローとヒロインだけ
い くむえん おじく のらん じゅよん あい わんと いっと
이 꿈엔 오직 너란 주연 I want it
この夢には君だけが主役だよ 僕はそれが欲しい
よんうぉん そくうぃ ˈですたに (おー, あい にど)
영원 속의 destiny (Oh, I need)
永遠の運命(ああ、僕は必要だ)
みっじ もっはー いやぎ (おー-おー)
믿지 못할 이야기 (Oh-oh)
信じられない話
ごちむおぶい だ ぴょーちょ なん
거침없이 다 펼쳐 난
大胆不敵に全て解き放たれた
のー にど とぅ ˈくぇすちゃん, あ
No need to question, uh
質問する必要はない
[Pre-Chorus]
ゆ あー まい でぃˈらいと
You are my delight
君は僕の喜び
なー けうぬん ˈさんˌしゃいん
날 깨우는 sunshine
僕を目覚めさせる太陽
じゃく とおーら (おー, おー-おー-おー)
자꾸 떠올라 (Oh, oh-oh-oh)
何度も思い出す
せくだーん ˈすとり (おー, おー-おー-おー)
색다른 story (Oh, oh-oh-oh)
変わったストーリー
せさんえん (あ) おーんうー (や)
세상엔 (Uh) 어른을 (Yeah)
世の中には大人たちの
うぃはん どんふぁぬん おぶでど
위한 동화는 없대도
おとぎ話はないと言われても
そ ねりょ が まんどぅーお が うりん
써 내려 가 만들어 가 우린
書き下ろして作っていく僕らは
くろーす ゆあー あいず いつ ぐど いˈなふ
Close your eyes It’s good enough
目を閉じれば十分だよ
[Chorus]
ˈふぁりん いん ˈびゅたふぁー らいず
Fallin' in beautiful lies
美しい嘘に堕ちる
うぃ きゃんと かんˈとろーー なう
We can't control now
僕らはもうどうしようもない
ぐ おでぃかじが ふぁんさんいどぅん いじぇん むぉ
그 어디까지가 환상이든 이젠 뭐
どこまでが幻想でも、もうどうでもいい
あい どーんと けー あっと おー, や
I don't care at all, yeah
全然気にしないよ、うん
ぴょーちょじん ぴんく ˈおーしゃん ヴゅ
펼쳐진 pink ocean view
見渡す限り広がるピンクのオーシャンビュー
くむうー くどぅっ すてい うぃず ゆ
꿈을 꾸듯 stay with you
夢を見るように 君と一緒にいる
おー らいず, ˌおーˈらいと
All lies, alright
すべての嘘は、大丈夫
ふぁんたすてぃっくˈふぇり ていー ふぉー ゆ
Phantastic fairy tale for you
ファンタスティックなおとぎ話を君に
[Bridge]
ˈかうんてぃんぐ すたーず, そっあじょ おぬん
Counting stars, 쏟아져 오는
星を数えながら、降り注ぐ
はやん びっい おん まむうー どぷちー ˈおーヴぁー ぜー
하얀 빛이 온 맘을 덮칠 over there
白い光が全身に降り注ぐあちら
はん ごーうむ ど がかうん じょ
한 걸음 더 가까운 저
一歩近づいた僕
どんふぁ そくえ なー いくーお じゅん
동화 속에 날 이끌어 준
おとぎ話の中に僕を導いてくれた
ˈすぃくらと いん ゆあー あいず, や
Secret in your eyes, yeah
秘密の眼差し、うん
ˈふぃりん ざ むど (おー-や)
Feelin' the mood (Oh-yeah)
気持ちいい気分
もんふぁんじょくいん いんˈせんす (な)
몽환적인 incense (Nah)
夢幻的な香
なー ど ちゅぃはげ へ
날 더 취하게 해
僕をもっと酔わせる
ど あどぅくひ ね ぎょっえ すてい (や)
더 아득히 네 곁에 stay (Yeah)
もっとずっと君のそばにいる
[Chorus]
ˈふぁりん いん ざ でぃぷ でぃぷ らいず
Fallin' in the deep deep lies
深い深い嘘に落ちていく
うぃ きゃんと かんˈとろーー なう (や)
We can’t control now (Yeah)
僕らは今どうしようもない
なん おじく がんじょーはん のーー ぷむえ あんうん ちぇ
난 오직 간절한 너를 품에 안은 채
僕はただ切実な君を抱きしめたまま
ばむせ めいく あ すぱーく, や (めいく あ すぱーく, や)
밤새 make a spark, yeah (Make a spark, yeah)
一晩中ずっと火花を散らすんだ, ああ.
ふぁんさん そく びˈろー ざ むん
환상 속 below the moon
幻想の中の下で月を見下ろす
くみー すど おぶぬん くむ
꾸밀 수도 없는 꿈
飾ることもできない夢
おー らいず, ˌおーˈらいと
All lies, alright
全ての嘘は、分かったよ
ふぁんたすてぃっくˈふぇり ていー ふぉー ゆ
Phantastic fairy tale for you
ファンタスティックなおとぎ話を君に
[Post-Chorus]
や, あい うぃし ざっと ふぉー ゆ
Yeah, I wish that for you
ああ、そう願っているよ
へい, ˈがな び まい び まい らすと たˈないと ぎょーー
Hey, gonna be my be my last tonight girl
ヘイ、今夜は僕の最後の女の子になるんだ
さんさんへ むぉどぅん
상상해 뭐든
想像して何でも
かむ あん, あいー ていく ゆ ˈはいあー, あいー ていく ゆ ˈはいあー
Come on, I'll take you higher, I'll take you higher
さぁ、君をもっと高く連れて行くよ、もっと高く連れて行くよ
ゆー まい ˈふぇり ていー ぎょーー
You're my fairy tale girl
君は僕のメルヘンチックな女の子だ
そー ˈぎみ あ ちゃんす しょー み ˈわんだーˌらんど
So gimme a chance Show me wonderland
だからチャンスをくれ ワンダーランドを見せてくれ
[Outro]
ˈふぉりん いん ざ らい
Falllin' in the lie
嘘の中で落ちていく
ˈふぉりん いん ざ らいと たˈないと, たˈないと
Falllin' in the light tonight, tonight
今宵、今宵、光の中で落ちよう