歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

Dear.:ディア. - THE BOYZ:ド・ボイズ【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

YouTube

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

Dear.
ディア.
THE BOYZ
ド・ボイズ
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1: Sunwoo, Eric, Q]


でぃあ, まい おんりい おん
Dear, my only one
大切な君へ、僕の唯一の人へ

どぅ ぬぬる かむんちぇ, すろー だうん
두 눈을 감은채, slow down
目を閉じて、ゆっくりと

ね せんがけ じゃむぎん きぷん ばむ, や
네 생각에 잠긴 깊은 밤, yeah
君のことを考えている夜中に、そう

はごぱっとん まる のむ まんじまん
하고팠던 말 너무 많지만
言いたいことは山ほどあるけど

みょっ ぐるじゃ じゃけ おあ
몇 글자 적에 와
心の中の感謝を、短い手紙にして

はむっけはん ちゅおっく いん あうあ らすと たいむ
함께한 추억 in our last time
最後に一緒にいた時の思い出と共に

ごまうん まむる たまあ
고마운 맘을 담아
君に伝えるよ






 


[Chorus: Hyunjae, Sangyeon, Juyeon]


なう あい ふぁいなり ふぁうんど ゆ, まい らぶ, べいびい
Now I finally found you, my love, baby
今、やっと見つけたんだ、僕の大切な人

ふぁんさん そけ むむん どぅっはん い てるりめ
환상 속에 머문 듯한 이 떨림에
君といるとまるで夢の中のようなワクワクする気持ち

しりん きょうるど いっつ おけい, かず あいる び ばいゆ, まい らぶ
시린 겨울도 it's okay, 'cause I'll be by you, my love
外は寒くても心配ないよ、だって君がいるからね、僕の大切な人

たし とらおん い きょじょるる と ねおあ はむっけ
다시 돌아온 이 계절을 또 너와 함께
君とまた過ごせるこの時期が戻ってきて、本当に嬉しいんだ






 


[Post-Chorus: Jacob]


うーうー, や, や
Ooh-ooh, yeah, yeah
ウー、ウー、イェー、イェー


No
ノー






 


[Verse 2: Kevin, Ju Haknyeon]


じょぐまん もむじっちぇ おるおぶどん な
조금만 몸짓에 얼어붙던 나
ちょっと動いただけでドキドキしてたけど

のる まんなん ぐ すんがん
널 만난 그 순간
君に会ったら、すべてが落ち着いたんだ

はんひ びちゅぬん びっ いん あうあ らいふたいむ
한히 비추는 빛 in our lifetime
僕たちのこれからの人生を明るくする光みたいに

じょぐみっ なる かむっさわ
조금씩 날 감싸와
君の愛が、じわじわと僕を温めてくれるんだ






 


[Chorus: Younghoon, Jacob, New]


なう あい ふぁいなり ふぁうんど ゆ, まい らぶ, べいびい
Now I finally found you, my love, baby
やっと見つけたんだ、君が僕の愛だって

ふぁんさん そけ むむん どぅっはん い てるりめ
환상 속에 머문 듯한 이 떨림에
君といると、夢にでもいるようなドキドキが止まらない

しりん きょうるど いっつ おけい, かず あいる び ばいゆ, まい らぶ
시린 겨울도 it's okay, 'cause I'll be by you, my love
外はどんなに寒くても平気、君がいるからね

かどぅく ちぇうおじゅん ぐ おんぎるる, お, ねけ じゅるけ
가득 채워준 그 온기를, oh, 네게 줄게
君からもらった暖かさを、僕も君に返すよ






 


[Bridge: Hyunjae, Jacob]


ぬん こち おんとん はやく い きる え ねりみょん
눈 꽃이 온통 하얗게 이 길에 내리면
白い雪が花のように地面を覆ったこの道で

うりん ぐ うぃろ けそっ ごるおかみょん どぇ, お
우린 그 위로 계속 걸어가면 돼, oh
僕たちは手を取り合って、ずっと前に進んでいこう






 


[Chorus: New, Sangyeon, Sunwoo]


おらえどんあん じきょおん まうみ, べいびい (お, べいびい)
오랫동안 지켜온 마음이, baby (Oh, baby)
ずっと大事にしてきた僕の心、ベイビー

よんうぉに しだるじ あんけ あくそっかるけ (あくそっかるけ)
영원히 시들지 않게 약속할게 (약속할게)
それが決して枯れないように、ずっと守るって約束するよ

むどぇじょかんでど いっつ おけい, かず あいる び ばいゆ ふぉれば
무뎌져간대도 it's okay, 'cause I'll be by you forever
感じる力が弱まっても心配ない、だってずっと君のそばにいるから

い のらえぬん ねけ じょんはぬん れた
이 노래는 네게 전하는 letter
この歌は、僕から君へのラブレター

しんしあり, ふろむ ゆあず
Sincerely, from yours
心から、君だけのものだよ

この曲の収録アルバム

 

 

 

song-lyrics.net

 

Dear.
ディア.
THE BOYZ
ド・ボイズ
の歌詞の意味と解説


愛の手紙:THE BOYZの「Dear.」が伝える永遠の絆

THE BOYZの楽曲「Dear.」は、心からの感謝と愛を込めた手紙のような歌です

この曲は、愛する人への深い感謝と、共に過ごした時間の大切さを伝えるメッセージを持っています

歌詞は、過去の思い出を振り返りつつ、未来への希望を語ります

特に、「Dear, my only one」や「our last time」などのフレーズは、一緒にいることの価値と、その人との関係が時間を超えて続くことを象徴しています

「Dear.」のストーリーは、愛する人との関係を通じて成長し、変化する自分自身を見つめ直す旅です

寒い冬の夜も、愛する人がそばにいれば大丈夫だという強い信念が歌詞には込められています

THE BOYZは、この曲を通じて、リスナーに愛の力と、人生のどんな瞬間も価値があるということを伝えています

THE BOYZ「Dear.」の歌詞に隠された意味:スラングと比喩の解説

THE BOYZの「Dear.」は、ただのラブソングではありません

この曲には、日常言葉を超えた深い感情を伝えるためのスラングや比喩が散りばめられています

ここでは、それらの表現を簡単に解説し、歌詞の中でどのような意味を持つのかを見ていきましょう

  • 두 눈을 감은채(目を閉じたまま): 直訳では「目を閉じている状態」を意味しますが、この歌詞では、周りの世界から一時的に離れて、内面の感情に集中している状態を表しています

  • 환상 속에 머문 듯한(幻想の中に留まるような): 直訳は「幻想の中にいるかのような」となりますが、歌詞では、現実とは思えないほど美しい瞬間や感情を経験していることを表現しています

  • 시린 겨울도(冷たい冬も): 「冷たい冬」と直訳されますが、ここでは困難な時期や感情的な寒さを乗り越える強さと、愛する人がそばにいる安心感を比喩的に示しています

  • 눈 꽃이 온통 하얗게(雪の花が全て白く): 文字通りには「雪の花が全て白い」となりますが、この表現は新しい始まりや純粋な状態を象徴しており、愛の純粋さや新鮮さを歌詞で表しています

  • 오랫동안 지켜온 마음이(長い間守ってきた心): 直訳すると「長い間守り続けてきた心」となりますが、歌詞では時間をかけて育んだ愛情や、その愛情が変わらないことを強調しています

  • 조금만 몸짓에 얼어붙던 나(少しの動きで凍りついていた私): 直訳は「少しの動きで凍りついた」となりますが、歌詞では、感情的な麻痺や動けないほどの衝撃を経験している状態を表しています

  • 한히 비추는 빛(優しく照らす光): 直訳は「優しく照らす光」となりますが、歌詞では、愛する人からの温かさや導きを象徴しています

  • 가득 채워준 그 온기를(満たしてくれたその温もりを): 直訳は「満たしてくれた温もり」となりますが、歌詞では、愛する人との絆や、その人がもたらす安心感と幸福感を表しています

これらの表現は、THE BOYZがリスナーに伝えたい深い感情やメッセージを強化するために使われています

彼らの歌詞は、単なる言葉以上のものを伝える力を持っているのです

THE BOYZ「Dear.」のリリースとその背景に隠された考察

THE BOYZが「Dear.」をリリースしたのは、彼らの音楽キャリアにおいて重要な時期でした

この曲は、2023年12月にリリースされ、特に感情的な深みと成熟したアーティスト像を強調しています

リリースの背景には、メンバーのエリックが健康上の理由で活動を休止していたことがあり、10人体制での活動が続いていました

「Dear.」は、THE BOYZの音楽性の進化を示す曲であり、彼らのファンである「THE B」への感謝のメッセージが込められています

また、この曲は「Pt.3 Love Letter」というアルバムの一部であり、ファンへの愛情を表現するシリーズの続きとして位置づけられています

この曲がリリースされた時期は、彼らが「THE BOYZ 2ND JAPAN TOUR : ZENERATION」を開催していた時期と重なり、日本での彼らの人気と影響力をさらに強化するものでした

音楽性だけでなく、彼らの国際的な活動とファンとの絆を深めるための戦略的な一歩とも言えるでしょう

以上の考察は、公開されている情報を基にした個人的な見解です

THE BOYZの音楽と彼らのストーリーには、さらに多くの層があり、ファン一人ひとりが異なる感情や思い出を持っていることでしょう


この曲の画像

Dear.:ディア. - THE BOYZ:ド・ボイズ【歌詞和訳/るび】

Dear.:ディア. - THE BOYZ:ド・ボイズ【歌詞和訳/るび】

他の記事を検索する