song-lyrics’s blog

このサイトでも和訳掲載中! 毎日21時更新!新曲もわかる!ブックマークしてね!

歌詞和訳/Zillionaire - Flo-Rida(フローライダー)

男性アーティスト【Flo-Rida(フローライダー)】より本日の7月29日にニューリリースされた

ニューシングル【Zillionaire】の音源が公開されたので、歌詞を和訳してみました!

いつものフローライダーって感じの歌詞ですね笑

Flo-Rida(フローライダー) - Zillionaire【歌詞/和訳】

[第1節]

I gotta ask where you been hiding

どこかに隠れてる君に聞きたいんだ

You're like a 20 karat diamond

君はまるで20カラットのダイヤモンド

The finer things in life were shining

人生におけるより素晴らしいものってのは目立つ輝きだ

How 'bout that late night wine and dining?

夜遅くのワインと食事ってどうなんだ?

[前コーラス]

You want that expensive clutch

君はあの高価なものを手にしたがってる

And I'mma give that 5-star experience

そして、俺は五つ星の経験をさせようとしてる

Yeah, show you the kinda love

あぁ、君にある程度、愛を見せるよ

That you can only get when you get the love

それは君が愛を手にした時にだけ得られるものなんだ

[サビ]

I spend it all on you, baby baby, just watch

俺はその全てを君に費やしたんだ、ベイビー、みてくれよ

A BMW, a Bugatti, thick rock

BMW、ブガッティ、太い腕

Get you a fancy act any chance I got

君の気まぐれな行動の中で、いくらかのチャンスを手に入れるんだ。俺は手に入れたよ。

When I become a zillionaire

俺が億万長者になるときには

【Zillionaireとはbillionaireよりも上の意味がある億万長者を指します。】

I'll spend it all on shoes for you, take your own pick

君のためにどんな靴でも買ってあげられる、君がえらんだものを持ってこいよ

McQueen or Jimmy Choo and I'll get 'em real quick

McQueenでも、Jimmy Chooでもな、俺はすぐに手に出来るだろうな

【マックイーンもジミーチュウもどちらも有名なブランドです。】

Get you a fancy act any chance I got

君の気まぐれな行動の中で、いくらかのチャンスを手に入れるんだ。俺は手に入れたよ。

When I become a zillionaire

俺が億万長者になるときにはな

[第2節]

I'm gonna work it to impress you

俺は君の印象に残るように努力してるんだよ

Get you that dress and then undress you

君にドレスを着せて、脱がせるんだ

Oh, we'll do things only the best do

あぁ、俺たちは最高なことだけするんだ

Do what you want because I'll let you

君が望むことだけをさせるからね

[前コーラス]

You want that expensive clutch

君はあの高価なものを手にしたがってる

And I'mma give that 5-star experience

そして、俺は五つ星の経験をさせようとしてる

Yeah, show you the kinda love

あぁ、君にある程度の愛を見せるよ

That you can only get when you get the love

それは君が愛を手にした時にだけ得られるものなんだ

[サビ]

I spend it all on you, baby baby, just watch

俺はその全てを君に費やしたんだ、ベイビー、みてくれよ

A BMW, a Bugatti, thick rock

BMW、ブガッティ、太い腕

Get you a fancy act any chance I got

君の気まぐれな行動の中で、いくらかのチャンスを手に入れるんだ。俺は手に入れたよ。

When I become a zillionaire

俺が億万長者になるとき

I'll spend it all on shoes for you, take your own pick

俺は君のためにどんな靴でも買ってあげられる、君自身でえらんだものを持ってこいよ

McQueen or Jimmy Choo and I'll get 'em real quick

McQueenでも、Jimmy Chooでもな、俺はすぐに手に入れられるだろうな

Get you a fancy act any chance I got

君の気まぐれな行動の中で、いくらかのチャンスを手に入れるんだ。俺は手に入れたよ。

When I become a zillionaire

俺が億万長者になるときにはな

[つなぎ]

Abracadabra, I got the magic

アブラカタブラ、俺は魔法を手に入れた

I hope you can handle

俺は君がハンドルを握れるように祈ってるよ

Living this lavish

この贅沢な暮らしのな

Let's blow a zillion, zillion, baby

さぁ、際限なく金を使おうぜ、ベイビー

If you got a passion for fashion

もし君がファッションに熱中するなら

I got the answers to questions

俺が質問に答えるよ

So let me tell you what's happening, baby

そして俺に君になにが起きたのか話させてくれ

[サビ]

I spend it all on you, baby baby, just watch

俺はその全てを君に費やしたんだ、ベイビー、みてくれよ

A BMW, a Bugatti, thick rock

BMW、ブガッティ、太い腕

Get you a fancy act any chance I got

君の気まぐれな行動の中で、いくらかのチャンスを手に入れるんだ。俺は手に入れたよ。

When I become a zillionaire

俺が億万長者になるとき

I'll spend it all on shoes for you, take your own pick

俺は君のためにどんな靴でも買ってあげられる、君自身でえらんだものを持ってこいよ

McQueen or Jimmy Choo and I'll get 'em real quick

McQueenでも、Jimmy Chooでもな、俺はすぐに手に入れられるだろうな

Get you a fancy act any chance I got

君の気まぐれな行動の中で、いくらかのチャンスを手に入れるんだ。俺は手に入れたよ。

When I become a zillionaire

俺が億万長者になるときにはな

A little bit of you, yeah

君のほんのひとかけら

A little bit of me, yeah

俺のほんのひとかけら

A little bit of you, yeah

君のほんのひとかけら

When I become a zillionaire

俺が億万長者になるときには

A little bit of you

君のほんのひとかけら

When I become a zillionaire

俺が億万長者になるときにはな