この記事の目次
【歌詞和訳】
Honeymoon Avenue:
ハニームーン・アベニュー -
Ariana Grande:
アリアナ・グランデ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro: Ariana Grande & Leon Thomas III]
Shoo-doo-doo-dum-doo, da-da
Shoo-doo-doo-dum-doo, da-da
Sha-ba-da, sha-ba-da
(Da, da) Uh-huh
(Da, da) Ooh, yeah
(Da, da) Mmm, ah
(Da, da) It's the Rascals
ラスカルズだよ。
[Verse 1]
I looked in my rearview mirror and
バックミラーを見たら
It seemed to make a lot more sense
もっともっと意味があるように思えた
Than what I see ahead of us, ahead of us, yeah
前方に見えるものよりも、前方にあるものよりも、ね。
Uh, I'm ready to make that turn
ええと、私はその曲がる準備ができた。
Before we both crash and burn
私たちが衝突して燃える前に
'Cause that could be the death of us, the death of us
だって、それは私たちの死かもしれない、私たちの死。
[Pre-Chorus]
Baby, you know how to drive in rain
ベイビー、雨の日の運転はお手のもの。
And you decided not to make a change
そして、あなたは変化を起こさないことにした。
Stuck in the same old lane
同じ古い車線に立ち往生して
Goin' the wrong way home
家に帰る道を間違える
[合唱]. 心が渋滞に巻き込まれているような気がする。 思い通りにならないからプレッシャーなんだ 昔のように戻ろうよ 昔は ""ハネムーン通り ""にいた あのハネムーン通り コースターみたいなもんさ あの頃に戻れる?
"
I feel like my heart is stuck in bumper-to-bumper traffic
心が渋滞に巻き込まれているような気がする。
I'm under pressure 'cause I can't have you the way that I want
思い通りにならないからプレッシャーなんだ
Let's just go back to the way it was
昔のように戻ろうよ
When we were on Honeymoon Avenue
ハネムーン・アベニューにいたころにね
Honeymoon Avenue, baby
ハネムーン・アベニュー、ベイビー
Coastin' like crazy
夢中で走る。
Can we get back to the way it was?
あの頃に戻れる?
[Verse 2]
Hey, what happened to the butterflies?
ねえ、あの蝶々はどうしたの?
Guess they encountered that stop sign
あのストップサインに遭遇したのかな。
And my heart is at a yellow light, a yellow light
そして、私の心は、黄色い光に、ある。
Hey, right when I think that we've found it (Found it)
ねぇ、見つけたと思った時にね(見つけた)。
Well, that's when we start turnin' around (Turnin' around)
まあ、それは私たちが回り始めるときだ(振り向きざまに)。
You're sayin', "Baby, don't worry"
あなたは、「ベイビー、心配しないで」と言ってる。
But we're still goin' the wrong way
でも、私たちはまだ間違った方向に進んでいる。
[Pre-Chorus]
Baby, you know how to drive in rain
ベイビー、雨の日の運転はお手のもの。
And you decided not to make a change
そして、あなたは変化を起こさないことにした。
Stuck in the same old lane
同じ古い車線に立ち往生して
Goin' the wrong way home
家に帰る道を間違える
[Chorus]
I feel like my heart is stuck in bumper-to-bumper traffic
心が渋滞に巻き込まれているような気がする。
I'm under pressure 'cause I can't have you the way that I want
思い通りにならないからプレッシャーなんだ
Let's just go back to the way it was
昔のように戻ろうよ
When we were on Honeymoon Avenue
昔は "ハネムーン通り "にいた
Honeymoon Avenue, baby
あのハネムーン通り
Coastin' like crazy
コースターみたいなもんさ
Can we get back to the way it was?
あの頃に戻れる?
[Bridge]
They say only fools fall in love
恋に落ちるのは愚か者だけと言われる
Well, they must've been talkin' about us
きっと私たちのことを言ってるんだわ。
And sometimes I feel like we've been here before
時々、私たちは前にここにいたような気がする。
I could be wrong, but I know I'm right
間違っているかもしれないが、正しいと思っている。
We're gon' be lost if we continue to fight
戦い続けるなら迷子になりそうだ
Honey, I know, yeah
ハニー、分かってるよ
We can find our way home
帰り道は見つかるわ
[Chorus]
I feel like my heart is stuck in bumper-to-bumper traffic
心が渋滞に巻き込まれているような気がする。
I'm under pressure 'cause I can't have you the way that I want
思い通りにならないからプレッシャーなんだ
Let's just go back to the way it was
昔のように戻ろうよ
When we were on Honeymoon Avenue
昔は "ハネムーン通り "にいた
Honeymoon Avenue, my baby
あの頃のハネムーン通り
Coastin' like crazy
夢中で走る
Can we get back to the way it was?
あの頃に戻れないの?
When we were on Honeymoon Avenue
私たちがハネムーン通りにいた頃
Honeymoon Avenue, baby
あの頃のまま
Coastin' like crazy
夢中でコースティンを走らせる
Can we get back to the way it was?
昔のように戻れるかな?
[Outro]
Baby, you know how to drive in rain
ベイビー、雨の日の運転はお手のもの。
And you decided not to make a change
そして、あなたは変化を起こさないことにした。
Stuck in the same old lane
同じ古い車線に立ち往生して
Goin' the wrong way home
家に帰る道を間違える
I feel like my heart is stuck in—
心臓が止まりそうだ
Traffic, I'm under
渋滞に巻き込まれ
Pressure, pressure—
プレッシャー、プレッシャー...
Let's just go back to the way it was
昔のように戻ろうよ
When we were on
私たちがいた頃
Honeymoon Avenue, Honeymoon Avenue
ハニームーン通り ハニームーン通り
Honeymoon Avenue, Honeymoon Avenue
ハニームーン通り ハニームーン通り
Avenue
通りのこと
Let's just go back, b-b-b-back, back, back
戻ろう 戻ろう 戻ろう
この曲の画像
関連商品をAmzonで見る