Little Light
リトル・ライト
DOYOUNG
ドヨン
のかなルビと歌詞和訳
[Verse 1]
いっじゃな、なるるびちゅぬんふわんぶりちゅん
있잖아, 나를 비추는 환한 불빛은
ねえ、僕を明るく照らす光が
わえいりなるるじおなるっか?
왜 이리 나를 지워낼까?
どうして僕を消し去ろうとするの?
ばらめひゅんでりぬんねでんぶり
바람에 흔들리는 내 등불이
風に揺れる僕の小さな光が
のめえたるすいっか?
너머에 닿을 수 있을까?
遠くまで届くことはできるのかな?
びょちいおするめはじみょん
볕이 어스름해지면
日が暮れて
ぴおなるすいってんで
피워 낼 수 있을 텐데
周りが暗くなれば僕の光を灯せるのに
いろんならど
이런 나라도
こんな僕でも
ぬぐんがちゃじゃおんだみょん
누군가 찾아온다면
誰かが僕を探しに来てくれたら
くれじょぎむでお
그래 조금 더
もっと輝けるかもしれない
[Pre-Chorus]
じょよんはげ
조용하게
静かに
どあすらい
더 아스라이
もっと儚く、
ねぬぬえだまじゅるぶりらみょん
네 눈에 담아 줄 불이라면
君の目に映る光になれたらいいな
よすんかんばきめ
옅은 깜빡임에
ほんのわずかなきらめきでさえも
[Chorus]
いびちゅるねすむるだそだぬみょん
이 빛을 내 숨을 다 쏟아내면
もし僕が自分の全ての息を使ってこの光を輝かせたら、
ねじゃぐんだりじょびょるる
내 작은 달이 저 별을
僕の小さな月が、あの大きな星のようになれることを願っている
こったまいっきる
꼭 닮아있기를
一瞬の曇りがあっても、それでいい
ちゃるなえんふりょどぐぁんちゃるごや
찰나엔 흐려도 괜찮을 거야
通り過ぎる彗星でさえ、僕には眩しいんだ
じなちぬんへそんまじょねけんぬんぶしぬっか
지나치는 혜성마저 내겐 눈부시니까
星がない真っ暗な空でも
びょりおぷぬんかまんういえばんでびるちょろむ
별이 없는 까망 위에 반딧불처럼
ホタルのように光ることができるから
[Verse 2]
うりんどりるってどうぐびちゃなご
우린 둘일 때 더욱 빛나고
僕たちは二人でいるとき、もっと輝ける
もどみょんぬにぶしるってんで
모두면 눈이 부실 텐데
みんなが集まれば、目がくらむほどだ
なまになるすいっかのっまぬろん
나만이 낼 수 있는 것만으론
でも、僕だけの光だけじゃ
きおぐるすじんもっか?
기억을 쓰진 못할까?
思い出を作れないのかな?
あせおかげなん
애석하게 난
残念だけど
ばむるごぬんじょまむどる
밤을 걷는 저 맘들을
夜を歩く人々の心に
くむういえぬお
꿈 위에 누워
夢を与えて
はねるるなるげはごしっぽ
하늘을 날게 하고 싶어
空を飛ばせてあげたいんだ
くれじょぎむまんど
그래 조금만 더
だから、もう少しだけ頑張りたい
[Pre-Chorus]
がんじょるはげ
간절하게
切実に願うよ
じょてやんちょろむ
저 태양처럼
太陽のように
どぬんがまどぬっきょじぬんおんぎえ
두 눈 감아도 느껴지는 온기에
目を閉じても感じる温もりを
[Chorus]
いびちゅるねすむるだそだぬみょん
이 빛을 내 숨을 다 쏟아내면
もし僕が自分の全ての息を使ってこの光を輝かせたら、
ねじゃぐんだりじょびょるる
내 작은 달이 저 별을
僕の小さな月が、あの大きな星のようになれることを願っている
こったまいっきる
꼭 닮아있기를
一瞬の曇りがあっても、それでいい
ちゃるなえんふりょどぐぁんちゃるごや
찰나엔 흐려도 괜찮을 거야
遠ざかる宇宙でさえ
もるおじぬんうじゅまじょねけんぬんぶしぬっか
멀어지는 우주마저 내겐 눈부시니까
僕には眩しいんだ
[Bridge]
どどねげ
더 더 내게
もっと力をくれないかな
じょぎむどばれじょどばるぎだらご
조금 더 바래줘 더 밝혀달라고
もっと輝かせて
ひみはげそんるるっぬんばんでびるちょろむ
희미하게 선을 긋는 반딧불처럼
ホタルが夜空に描くような、かすかな光線のように、
じゃんさんいらんさるめなむんねがどげへじゅ
잔상이란 삶에 남는 내가 되게 해줘
人生に残るような存在になりたいんだ
そだじぬんゆそんびっちょろむ
쏟아지는 유성 빛처럼
流れ星が空を駆けるように、
ちゃんらんはげぶそじんなるちょろむ
찬란하게 부서진 날처럼
一瞬でも美しく輝いた僕でいたい
[Chorus]
ねまめぶりけょじみょん
네 맘에 불이 켜지면
もし君の心に小さな火が灯るなら、
まいりるはるがくなるとだまいっきる
매일 하루가 그날과 닮아있기를
毎日があの大切な日のように感じられるよ
のえすむどそりどびちゅるにっか
너의 숨도 소리도 빛을 내니까
君の息ひとつ、声一つが、光となって
おどむそけぎるばるひょ
어둠 속에 길을 밝혀
暗い道を照らし出して、
きょるぐちゃじゃなるごや
결국 찾아낼 거야
最後には、答えを見つけるんだ
ほるろびちゅるのじょばんでびるちょろむ
홀로 빛을 내는 저 반딧불처럼
一人で光り輝く、あのホタルのように
この曲の収録アルバム
Little Light
リトル・ライト
DOYOUNG
ドヨン
の歌詞の意味と解説
✨DOYOUNGの「Little Light」で見つける、青春の輝き✨
みんな、こんにちは!今日は、DOYOUNG(ドヨン)の新曲「Little Light(リトル・ライト)」について話そうと思うよ
この曲は、青春の中で自分だけの光を見つけることの大切さを歌っているんだ
🌟
この曲のテーマは、「自分の小さな光が誰かの力になること」
DOYOUNGは、自分の経験を通して、青春という波の中で体験する多様な感情を表現しているよ
🎶
歌詞のストーリーでは、夜の森の中で小さな光を追いかけるDOYOUNGの姿が描かれていて、その光が希望となって、彼を包み込むんだ
🌌
この曲を聴いて、君も自分の中の「リトル・ライト」を見つけて、輝かせてみてね!💡
🎵DOYOUNGの「Little Light」の歌詞に隠された意味を探る🔍
Hey!今回はDOYOUNGの「Little Light」の歌詞に使われているスラングと比喩表現をピックアップしてみたよ!🕵️♂️
- 환한 불빛(明るい光): 直訳では「明るい光」だけど、ここでは自分の存在感や才能を意味しているんだ
- 바람에 흔들리는 내 등불이 너머에 닿을 수 있을까?(風に揺れる私のランタンが遠くに届くだろうか?): これは、自分の夢や希望が実現するかどうかの不安を表しているよ
- 별이 없는 까망 위에 반딧불처럼(星のない真っ黒な空にホタルのように): たとえ周りが暗くても、自分の光で道を照らすっていう強い意志を示しているね
- 지나치는 혜성마저 내겐 눈부시니까(通り過ぎる彗星でさえ私には眩しいから): 一瞬の出来事でも、その美しさや価値を感じ取ることができるってこと
- 쏟아지는 유성 빛처럼 찬란하게 부서진 날처럼(降り注ぐ流星の光のように、輝かしく壊れた私のように): 短い瞬間でも、最高に輝くことの美しさを伝えているよ
これらの表現は、DOYOUNGが自分の感情や経験をどれだけ美しく、そして力強く歌詞に込めているかがわかるね
🌠
🌟DOYOUNGのソロデビュー「Little Light」の背後にあるストーリー🌟
こんにちは、K-POPファンのみんな!👋 今日はDOYOUNG(ドヨン)のソロデビュー曲「Little Light(リトル・ライト)」についての考察をしてみたいと思うよ!
この曲は2024年4月22日にリリースされたんだ
📅 DOYOUNGはNCTのメンバーとしても活躍しているけど、この曲で彼は自分だけの色を見せてくれたよね
🎨
「Little Light」は、若者の感情と夢をテーマにしていて、DOYOUNGのパワフルで繊細なボーカルが光っているよ
✨
この曲が関連するものとしては、ホタルや夜の森が挙げられるね
これらは、希望と自己発見の象徴として歌詞に登場するんだ
DOYOUNGの「Little Light」は、自分の光を見つけて輝かせるというメッセージを通じて、多くの人々に勇気とインスピレーションを与えてくれる曲だよ
🌱
みんなもDOYOUNGの「Little Light」を聴いて、自分の中の小さな光を見つけてみてね!🔍💖