歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

ムーブ -日本語 ver. - TREASURE:トレジャー【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

MOVE -JP ver.-
ムーブ -日本語 ver.
TREASURE
トレジャー
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro: Yoon Jae Hyuk]


あー ゆー れでぃ?
Are you ready?
準備はいいかい?






 


[Verse 1: Junkyu, Jihoon]


ゆー めいく みー ふぃーる らいく えぶりしんぐず おーるらいと, やあ
You make me feel like everything's alright, yeah
君がいると、何もかもが上手くいってる気がするんだ

ゆーきせ ぢゆうに まう むに の ばたふらい (やあ)
憂き世 自由に舞う 無二の butterfly (Yeah)
この厳しい世界を自由に飛び回る、唯一無二のバタフライ

ほえん あい うぉーく いん ざ, うぉーく いん ざ, うぉーく いん ざ すとりーと
When I walk in the, walk in the, walk in the street
街を歩く時

この てを すりぬけ いらたたせる, やあ
この手をすり抜け苛立たせる, yeah
手から滑り落ちていくものに、イライラさせられるんだ

もっと そばに おいで べっと の うえ おーる でい
もっと傍においで ベットの上 all day
もっと近くに来て、ベッドの上で一日中

ぐらす こわそう
Glass 交わそう
グラスを交わそう






 


[Pre-Chorus: Yoon Jae Hyuk, Jihoon]


つきあかり だけ の へや
月明かりだけの部屋
月明かりだけが灯る部屋で

ふたり よる わ これから
二人夜はこれから
二人の夜はこれから始まる

あせらさないでよ, まい がーる
焦らさないでよ, my girl
急がせないで、マイガール

うぉー, わっと ゆー うぇいてぃん ふぉー?
Woah, what you waitin' for?
おい、何を待ってるんだい?

おー, べいびー, てる みー わっと ゆー うぇいてぃん ふぉー
Oh, baby, tell me what you waitin' for
おい、ベイビー、何を待ってるんだい?

おー, べいびー, てる みー わっと ゆー うぇいてぃん ふぉー
Oh, baby, tell me what you waitin' for
ねえ、ベイビー、何を待ってるの?

うぃー がっと の たいむ
We got no time
時間はないんだ






 


[Chorus: Junkyu, Doyoung]


しょー みー ゆあ むーぶ
Show me your move
見せてくれ、君の動きを

この りずむ に またぎ, ぶるーむ
このリズムに跨り, vroom
このリズムに乗って、ブルン

ひとばんじゅう, さうんず らいく ぶーむ
一晩中, sounds like boom
一晩中、ドンと響く音

さめたくない ゆめ の とちゅう
覚めたくない夢の途中
覚めたくない、夢の途中で

れっつ ていく いっと, たかく とぅ ざ るーふ
Let's take it, 高く to the roof
連れてって、屋根まで高く

かうんと いっと, ふぉー, ふぁいぶ, しっくす, めいく いっと むーぶ
Count it, four, five, six, make it move
数えて、4、5、6、動かして

はげしく もっと, さうんず らいく ぶーむ
激しくもっと, sounds like boom
もっと激しく、ドンと響く音

けせやしない ゆめ に むちゅう
消せやしない夢に夢中
消せない夢に夢中になって

れっつ ていく いっと, たかく とぅ ざ むーん
Let's take it, 高く to the moon
連れてって、月まで高く






 


[Verse 2: Junkyu, Yoon Jae Hyuk]


うー
Woo
ウー

そー きゅーと, でも あまくない
So cute, でも甘くない
すごく可愛いけど、甘くないんだ

ぎゃっぷ な みりょく に そう くらくら
Gap な魅力にそうクラクラ
ギャップのある魅力にクラクラするよ

むね に ひ が ついた, ふぃーる みー なう?
胸に火がついた, feel me now?
胸が熱くなる、今感じてる?

ほしいよ きみが まい せくしー, まい せくしー
欲しいよ君が my sexy, my sexy
欲しいよ君が 僕のセクシーな人, 僕のセクシーな人

まさに めいさく, まい くらっしー, まい くらしっく
まさに名作, my classy, my classic
まさに名作、僕の上品な、僕のクラシック

きみ が いれば, あいむ そー ふぁんしー, そー ふぁんしー (しゅー)
君がいれば, I'm so fancy, so fancy (Shh–)
君がいれば、僕はとても洗練されてる、とても洗練されてる(シー)

ふたり で ひみつ お わけあおう
二人で秘密を分け合おう
二人で秘密を分け合おう

たとえ うたがった としても
たとえ疑ったとしても
たとえ疑ったとしても






 


[Pre-Chorus: Doyoung, So Jung Hwan]


つきあかり だけ の へや
月明かりだけの部屋
月明かりだけの部屋で

ふたり よる わ これから
二人夜はこれから
二人の夜はこれからだね。

あせらさないでよ, まい がーる
焦らさないでよ, my girl
マイガール、急がせないでよ。

うぉー, わっと ゆー うぇいてぃん ふぉー?
Woah, what you waitin' for?
ねえ、何待ってるの?

おー, べいびー, てる みー わっと ゆー うぇいてぃん ふぉー
Oh, baby, tell me what you waitin' for
ベイビー、何を待ってるのか教えてよ。

おー, べいびー, てる みー わっと ゆー うぇいてぃん ふぉー
Oh, baby, tell me what you waitin' for
ねえ、ベイビー、何を待ってるの?

うぃー がっと の たいむ
We got no time
時間なんてないんだから。






 


[Chorus: Jihoon, So Jung Hwan]


しょー みー ゆあ むーぶ
Show me your move
動きを見せてよ。

この りずむ に またぎ, ぶるーむ
このリズムに跨り, vroom
このビートに乗って、さあ行こう。

ひとばんじゅう, さうんず らいく ぶーむ
一晩中, sounds like boom
一晩中、バンバン鳴り響くんだ。

さめたくない ゆめ の とちゅう
覚めたくない夢の途中
この夢から覚めたくない、まだ途中だよ。

れっつ ていく いっと, たかく とぅ ざ るーふ
Let's take it, 高く to the roof
屋根まで高く連れてって。

かうんと いっと, ふぉー, ふぁいぶ, しっくす, めいく いっと むーぶ
Count it, four, five, six, make it move
4、5、6と数えて、動かしてみて。

はげしく もっと, さうんず らいく ぶーむ
激しくもっと, sounds like boom
もっと激しく、バンバン鳴らして。

けせやしない ゆめ に むちゅう
消せやしない夢に夢中
消せない夢に夢中になってるんだ。

れっつ ていく いっと, たかく とぅ ざ むーん
Let's take it, 高く to the moon
月まで高く連れてって。






 


[Bridge: Junkyu, Jihoon]


いっつ おーるらいと, ぜんしんで
It's alright, 全身で
大丈夫、全身で

かんじて, べいぶ
感じて, babe
感じてね、ベイビー。

ふぃーる みー
Feel me
感じてる?

きょうかいせん わ ない (きょうかいせん わ ない)
境界線はない (境界線はない)
境界線なんてないんだよ、ないんだよ。

げんかい すらも ない (げんかい すらも ない)
限界すらもない (限界すらもない)
限界だってないんだから、ないんだから。

いんねん の うんめい, やあ (うんめい, やあ)
因縁の運命, yeah (命, yeah)
運命ってやつさ、やあ。






 


[Interlude: Junkyu]


しょー みー ゆあ むーぶ
Show me your move
動きを見せて。






 


[Chorus: Doyoung, So Jung Hwan & Jihoon, Jihoon]


しょー みー ゆあ むーぶ (しょー みー ゆあ むーぶ, やあ)
Show me your move (Show me your move, yeah)
動きを見せてよ(動きを見せて、ねえ)。

この りずむ に またぎ, ぶるーむ (やあ, やあ)
このリズムに跨り, vroom (Yeah, yeah)
このビートに乗って、さあ行こう(うん、うん)。

ひとばんじゅう, さうんず らいく ぶーむ
一晩中, sounds like boom
一晩中、バンバン鳴り響くんだ。

さめたくない ゆめ の とちゅう (さめたくない, やあ, べいびー)
覚めたくない夢の途中 (覚めたくない, yeah, baby)
この夢から覚めたくない、まだ途中だよ(覚めたくない、ねえ、ベイビー)。

れっつ ていく いっと, たかく とぅ ざ るーふ
Let's take it, 高く to the roof
屋根まで高く連れてって。

かうんと いっと, ふぉー, ふぁいぶ, しっくす, めいく いっと むーぶ
Count it, four, five, six, make it move
4、5、6と数えて、動かしてみて。

はげしく もっと, さうんず らいく ぶーむ
激しくもっと, sounds like boom
もっと激しく、バンバン鳴らして。

けせやしない ゆめ に むちゅう
消せやしない夢に夢中
消せない夢に夢中になってるんだ。

れっつ ていく いっと, たかく とぅ ざ むーん
Let's take it, 高く to the moon
月まで高く連れてって。


更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

この曲の収録アルバム

 

 

song-lyrics.net

MOVE -JP ver.-
ムーブ -日本語 ver.
TREASURE
トレジャー
の歌詞の意味と解説

TREASUREの輝かしいキャリア

TREASUREは、韓国出身の10人組男性アイドルグループで、YGエンターテインメントに所属しています。

2020年8月7日にシングルアルバム「THE FIRST STEP : CHAPTER ONE」でデビューしました。

彼らは、デビューサバイバル番組「YG宝石箱」を通じて選ばれ、韓国人メンバー7人と日本出身メンバー3人で構成されています。

公式ファンクラブ名は「トレジャーメーカー」で、愛称はトゥメです。

 

デビュー以来、TREASUREは多くの新人賞を獲得し、国内外で高い人気を誇っています。

彼らの音楽は、K-POPのエネルギッシュなビートとメロディアスなハーモニーが特徴で、若者を中心に幅広い層から支持を受けています。

 

「MOVE -JP Ver.-」の制作背景

TREASUREのサブユニットT5による「MOVE -JP Ver.-」は、メンバーのジュンギュが初めて作詞・作曲に挑戦した楽曲です。

この曲は、2020年8月にデビューしたTREASUREの新たな魅力を世界に示すものとして、ファンの間で高い期待を集めています。

ジュンギュは、グループの中でも特にクリエイティブな才能を持つメンバーとして知られており、彼の音楽への情熱と才能がこの曲に反映されています。

 

「MOVE -JP Ver.-」は、元々6月に世界配信された「MOVE」の日本語バージョンであり、TREASURE・T5関連のワードが世界トレンドを独占するほどの注目を集めました。

メンバー自らが振付を担当し、そのダイナミックなパフォーマンスはTREASUREの新しい一面を見せてくれるものです。

 

「MOVE -JP Ver.-」の歌詞の物語

「MOVE -JP Ver.-」は、自由と情熱の物語を描いています。

歌詞は、憂鬱な世界を舞台に、自由を求める若者たちの心情を表現しています。

彼らは束縛から解放され、自分たちの道を切り開くことを望んでいます。

この曲は、リスナーに自分自身を解放し、夢に向かって進む勇気を与えます。

 

特に、「Are you ready? You make me feel like everything’s alright, yeah 憂き世自由に舞う無二の Butterfly」というフレーズは、

どんな困難な状況でも、希望を持って前進することの大切さを伝えています。

TREASUREのメンバーが自ら作詞・作曲に関わり、彼らの真摯なメッセージが込められていることが感じられる楽曲です。

 

この曲の画像

ムーブ -日本語 ver. - TREASURE:トレジャー【歌詞和訳/るび】

ムーブ -日本語 ver. - TREASURE:トレジャー【歌詞和訳/るび】

他の記事を検索する