この記事の目次
【歌詞和訳】
Never Gonna Not Dance Again:
ネバー・ガナ・ノット・ダンス・アゲイン -
P!nk:
ピンク
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
If someone told me that the world would end tonight
もし誰かがあたしに今夜世界が終わると言ったら
You could take all that I got, for once I wouldn't start a fight
あたしの全てを奪っていい、今度ばかりは喧嘩はしない。
You could have my liquor, take my dinner, take my fun
あたしの酒を奪い、あたしの夕食を奪い、あたしの楽しみを奪うことができる。
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love
あたしのバースデーケーキ あたしの魂 あたしの犬 あたしの愛するもの全てを持って行って
[Pre-Chorus]
But, oh, one thing I'm never gonna do
でも絶対にやらないことがある
Is throw away my dancin' shoes and
ダンスシューズを捨てることだ
Oh, lord, don't try me, really, not tonight
ああ、神様、あたしを試さないで、本当に、今夜は。
I'll lay down and die, I'll scream and I'll cry
あたしは横になって死ぬわ 悲鳴を上げて泣くわ
We've already wasted enough time
もう十分に時間を無駄にした
[Chorus]
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてありえない
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてありえない
Oh, I just wanna pop and lock to my records
ポップでロックなレコードがいい
There go all of my clothes
あたしの服は全部捨てたわ
Never gonna not dance again (Oh)
もう踊らないなんてありえない
D-d-d-dance I'm gonna dance, bruh
踊ってやるぜ!兄弟!
D-d-d-dance I'm gonna dance
踊ってやるぜ
[Verse 2]
I want my life to be a Whitney Houston song (I wanna dance)
ホイットニー・ヒューストンの曲のような人生にしたい(踊りたいの)。
I got all good luck and zero fucks, don't care if I belong, no
あたしは幸運とどうでもいいことすべてを得た、あたしの居場所なんて気にしない、。
If I could kill the thing that makes us all so dumb
あたしたちを馬鹿にしているものを殺せるなら。
We're never getting younger, so I'm gonna have some fun
もう若くはないんだから、楽しもうよ。
[Pre-Chorus]
'Cause, oh, one thing I'm never gonna do
だって、絶対にやらないことがあるから
Is throw away my dancing shoes and
ダンスシューズを捨てることだ
Oh, lord, don't try me, really, not tonight
ああ、神様、あたしを試さないで、本当に、今夜は。
I'll lay down and die, I'll scream and I'll cry
あたしは横になって死ぬわ 悲鳴を上げて泣くわ
Know that I'm starting a fight
喧嘩を始めていることを自覚して
[Chorus]
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてありえない
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてありえない
Oh, I just wanna pop and lock to my records
ポップでロックなレコードがいい
There go all of my clothes
あたしの服は全部捨てたわ
Never gonna not dance again (Oh)
もう十分に時間を無駄にした
D-d-d-dance I'm gonna dance, bruh
踊ってやるぜ!兄弟!
D-d-d-dance I'm gonna dance
踊ってやるぜ
D-d-d-dance I'm gonna dance, yeah, d-d-d-dance
踊ってやるぜ
[Bridge]
I'll lay down and die, I'll scream and I'll cry
寝転んで死ぬわ叫んで泣くわ
You know that I'm starting a fight (Fight)
喧嘩を始めるぞ(ファイト)。
I'll lay down and die, I'll scream and I'll cry
寝転んで死んでやる、叫んでやる、泣いてやる。
We've already wasted enough time
あたしたちはもう十分に時間を無駄にした。
We've already wasted enough time
あたしたちはもう十分に時間を無駄にした
[Chorus]
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてありえない
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてありえない
Oh, I just wanna pop and lock to my records
レコードを聴きながら踊りたい
There go all of my clothes
服は全部捨てた
Never gonna not dance again (hey, hey)
もう踊らないなんてイヤよ
[Outro]
Never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてありえない
(Never gonna not dance again)
もう二度と踊らないなんてありえない
Dance again
もう一度踊ろう
(Let the music play 'til the end)
(最後まで音楽を聴かせて).
Dance again
もう一度踊って
(Never gonna not dance again)
(もう踊らないなんてありえない)
Dance again
もう一度踊ろう
Let the music play 'til the end
最後まで音楽を聴かせて
Dance again
もう一度踊って
Never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてありえない
Dance again
もう一度踊ろう
(Let the music play 'til the end)
(最後まで音楽を聞かせよう)
Let it play yeah
好きにさせろよ
Dance again
もう一度踊って
(Never gonna not dance again)
(もう二度と踊らない)
Dance again
もう一度踊ろう
(Let the music play 'til the end)
(最後まで音楽を聞かせよう)
Come on, come on
さあ、おいでよ
(I'm never gonna not gonna dance again)
(もう踊らないなんてありえない)
(So let the music play 'til the end)
(最後まで音楽を聞かせましょう)
Yeah, yeah
そうだ、そうだ
I'm never gonna not gonna dance again
もう二度と踊らないなんてことはないんだ
So let the music play 'til the end
だから最後まで音楽を聞かせるんだ
この曲の画像
Apple Musicで楽しむ