歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<歌詞/るび> No Biggie - ITZY:イッチ (ノー・ビギー)

当サイトはリンクフリーです。

No Biggie
ノー・ビギー
ITZY
イッチ
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1: Yeji, Yuna]


かがみにうつる "いっとぎゃる"
鏡に映る "IT girl"
鏡に映る "みんなの注目を浴びる女の子"

とじこめたこえ "ふぉーとれす あらうんど まい はーと"
閉じ込めた声 fortress around my heart
心を守るために声を閉じ込めた

わたしにといかけた
私に問いかけた
あたしに問いかける

どこでも "ちーじー, ぷりーじー"
どこでも cheesy, pleasy
どこでもありきたりで、おべっかを使う

そうやって "きーぷ いっと びじー"
そうやって keep it busy
そんな風に忙しくして問題から目をそらす






 


[Refrain: Ryujin, Chaeryeong, Yeji]


ごった げっと りっど おぶ ざ ばっど ばいぶず
Gotta get rid of the bad vibes
悪い雰囲気は取り除かなきゃ

しゅっど び るーてぃんぐ ふぉー ざ ぐっど ばいぶず
Should be rooting for the good vibes
良い雰囲気を応援すべき

そらにうかぶ "むーんらいと"
空に浮かぶ moonlight
空に浮かぶ月明かり

てらすの "はーと いんさいど"
照らすの heart inside
心の中を照らす

いつも "だんしんぐ おーる あろーん"
いつも dancing all alone
いつも一人で踊って

ごまかして "ざ しょう ますと ごー おん"
誤魔化して the show must go on
ごまかしてでもショーは続けなきゃ

かず ほわっと とぅ ふぁいんど おあ ほえあ とぅ ごー じぶんでいたい
'Cause what to find or where to go 自分でいたい
だって何を見つけるか、どこへ行くかは自分で決めたい






 


[Pre-Chorus: Ryujin, Chaeryeong, Yuna]


らいく ゆー おーるうぇいず せい, 'のー びっぎー'
Like you always say, "No biggie"
いつも言うように、"大したことない"

であえたいみを てぃーち みー
出逢えた意味を teach me
出会った意味を教えて

うぃず ゆー ひあ, あい きゃん び えにしんぐ
With you here, I can be anything
あなたがここにいると、あたしは何でもできる

ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (のー びっぎー)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
問題なんて、全く問題ない(大したことない)






 


[Chorus: Ryujin, Yuna, Yeji]


ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (ぷろぶれむ)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
問題なんて、全く問題ない(問題)

のー びっぎー, おーる らいと
No biggie, all right
大したことない、大丈夫

なんだって うぃ きゃん らいど
なんだって we can ride
何だって一緒に乗り越えられる

ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (ぷろぶれむ)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
問題なんて、全く問題ない(問題)

うぃ ごっと いっと, そー ふぁいん
We got it, so fine
大丈夫、とってもいい感じ

つれだすよ れいん おあ しゃいん
連れ出すよ rain or shine
雨が降ろうが晴れようが連れ出すよ






 


[Post-Chorus: Chaeryeong, Ryujin, Yuna]


じゃすと りーん おん まい しょるだー
Just lean on my shoulder
ただあたしの肩にもたれて

きがすむまで ぱす ざ たいむ (いぇー, いぇー)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
気が済むまで時間を過ごして(うん、うん)

いぶん いふ ざー いず のー らいと
Even if there is no light
たとえ光がなくても

ふぉあ しゅあ うぃ きゃん ふぁいんど うぇいず
For sure we can find ways
きっと方法は見つかる

ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (のー, のー)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
問題なんて、全く問題ない(いや、いや)

のー びっぎー, おーる らいと
No biggie, all right
大したことない、大丈夫

なんだって うぃ きゃん らいど
なんだって we can ride
何だって一緒に乗り越えられる






 


[Verse 2: Ryujin, Yuna, Yuna & Yeji, Chaeryeong]


がいず? (いぇー)
Guys? (Yeah)
みんな?(うん)

ふかったふりで りーど びとぅいーん ざ らいんず? (あっは)
分かったふりで read between the lines? (Ah-ha)
他人の言うことに左右されず、自分の心に耳を傾ける(あはは)

そまらない まい しぇーど
染まらない my shade
自分らしさを失わない

ひとりじゃすすめない
一人じゃ進めない
一人だけでは難しいこともある

ばっと ゆーあー まい さいん, ゆーあー まい ぐりーん らいと
But you're my sign, you're my green light
でも、あなたがいれば、あたしは強くなれる

めをとじていつも あい ふぃーる ゆー ばい まい さいど (はっは)
目を閉じていつも I feel you by my side (Ha, ha)
目を閉じても、あなたの存在を感じている(はは)






 


[Pre-Chorus: Yeji, Yuna, Chaeryeong]


でん ゆー てる みー とぅ じゃすと びー みー
Then you tell me to just be me
そしてあなたはあたしに言う、自分らしくいればそれでいい

あのひみたそら りまいんでっど
あの日見た空 reminded
昔見上げた空が、今のあたしを作ったんだって気づかせてくれる

あいむ うぃず ゆー, えがく どりーみんぐ
I'm with you, 描く dreaming
あなたといると、未来の夢が膨らむ

ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (のー びっぎー)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
問題なんて気にしない、乗り越えてみせるから(大したことない)






 


[Chorus: Yuna, Yeji, Chaeryeong]


ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (ぷろぶれむ)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
問題なんて気にしない、全然大丈夫(問題)

のー びっぎー, おーる らいと
No biggie, all right
心配無用、問題は小さなもの

なんだって うぃ きゃん らいど
なんだって we can ride
一緒ならどんなことでも越えていける

ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (ぷろぶれむ)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
問題なんて気にしない、全然大丈夫(問題)

うぃ ごっと いっと, そー ふぁいん
We got it, so fine
心配無用、すべては上手くいく

つれだすよ れいん おあ しゃいん
連れ出すよ rain or shine
どんな天気でも一緒に出かけよう






 


[Post-Chorus: Ryujin, Yuna, Yeji]


じゃすと りーん おん まい しょるだー
Just lean on my shoulder
ただあたしの肩にもたれて

きがすむまで ぱす ざ たいむ (いぇー, いぇー)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
気が済むまで時間を過ごして(うん、うん)

いぶん いふ ざー いず のー らいと
Even if there is no light
たとえ光がなくても

ふぉあ しゅあ うぃ きゃん ふぁいんど うぇいず
For sure we can find ways
きっと方法は見つかる

ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (のー, のー)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
問題なんて、全く問題ない(いや、いや)

のー びっぎー, おーる らいと
No biggie, all right
大したことない、大丈夫

なんだって うぃ きゃん らいど (いぇー)
なんだって we can ride (Yeah)
何だって一緒に乗り越えられる(うん)






 


[Bridge: Chaeryeong, Ryujin, Yeji, Yuna]


となりでいつだって
隣でいつだって
いつも隣で

ゆー らいと ざ うぇい ふぉあ みー おーるうぇいず
You light the way for me always
あなたはいつもあたしの道を照らす

こころにさく ふらわー
心に咲く flower
心に咲く花

きえない えばー あふたー
消えない ever after
消えない永遠の幸せ

さむたいむず (さむたいむず)
Sometimes (Sometimes)
時々(時々)

ただにげだしたくなって
ただ逃げ出したくなって
ただ逃げ出したくなる

みうしそうなときはいうの (のー, のー)
見失いそうな時は言うの (No, no)
見失いそうな時は言うの(いや、いや)

のー びっぎー, ごん びー おーるらいと
"No biggie, gon' be alright"
大したことない、大丈夫になる

いん まい まいんど そうなんども
In my mind そう何度も
心の中でそう何度も

ゆーのー いっと?
You know it?
わかる?






 


[Chorus: Ryujin, Yuna, Yeji, Chaeryeong]


ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ
Problem, I ain't got no problem
問題なんて気にしない、何も心配ないんだ

あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ; ぷろぶれむ)
I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
心配することなんて何もないよ(心配することなんて何もない;問題)

のー びっぎー, おーる らいと
No biggie, all right
大丈夫、何も問題じゃない

なんだって うぃ きゃん らいど (のー びっぎー, おー, べいびー)
なんだって we can ride (No biggie, oh, baby)
一緒にいれば、どんなことだってクリアできる(心配なんて無用さ)

ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ; ぷろぶれむ)
Problem, I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
問題なんて気にしない、何も心配ないんだ(心配することなんて何もない;問題)

うぃ ごっと いっと, そー ふぁいん
We got it, so fine
大丈夫、すべて順調だよ

つれだすよ れいん おあ しゃいん
連れ出すよ rain or shine
雨が降っても晴れても、一緒に出かけよう






 


[Post-Chorus: Chaeryeong, Ryujin, Yuna, Yeji]


じゃすと りーん おん まい しょるだー
Just lean on my shoulder
ただあたしの肩にもたれて

きがすむまで ぱす ざ たいむ (いぇー, いぇー)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
気が済むまで時間を過ごして(うん、うん)

いぶん いふ ざー いず のー らいと
Even if there is no light
たとえ光がなくても

ふぉあ しゅあ うぃ きゃん ふぁいんど うぇいず
For sure we can find ways
きっと方法は見つかる

ぷろぶれむ, あい えいんと ごっと のー ぷろぶれむ (いっつ のー びっぎー, べいびー; ぷろぶれむ)
Problem, I ain't got no problem (It's no biggie, baby; Problem)
問題なんて、全く問題ない(大したことない、ベイビー;問題)

のー びっぎー, おーる らいと
No biggie, all right
大したことない、大丈夫

なんだって うぃ きゃん らいど
なんだって we can ride
何だって一緒に乗り越えられる

No Biggie
ノー・ビギー
ITZY
イッチ
の歌詞の意味と解説

🌟 ITZYの「No Biggie」でポジティブなバイブスを感じよう! 🌟

アーティスト:ITZY(イッチ)

曲名:No Biggie(ノー・ビギー)

歌詞全体のテーマ:自分らしさを大切にし、問題をポジティブに捉える力強さ💪

伝えたいメッセージ:「No biggie」って言葉で、どんな困難も乗り越えられるって信じてるよ!🌈

歌詞のストーリー:自分の心に正直に生きて、自信を持って、困難に立ち向かう姿を描いているよ!

この曲を聴けば、どんな時も前向きになれること間違いなし!🎶

🎵 ITZY「No Biggie」のスラングと比喩表現を探る! 🎵

ITZYの曲「No Biggie」には、カッコいいスラングや心に響く比喩表現がたくさん!それぞれのフレーズの直訳と歌詞での意味を見てみよう!🔍

  • "IT girl" - 直訳: それガール

    意味: 流行の最先端を行く女性、注目される女性

  • "fortress around my heart" - 直訳: 私の心の周りの要塞

    意味: 心を守る強い壁

  • "cheesy, pleasy" - 直訳: 安っぽい、おべっか

    意味: ありきたりで簡単に喜ばせようとする態度

  • "keep it busy" - 直訳: 忙しく保つ

    意味: 忙しさにかまけて本当の問題から目をそらすこと

  • "bad vibes" - 直訳: 悪いバイブス

    意味: ネガティブな雰囲気や感情

  • "good vibes" - 直訳: 良いバイブス

    意味: ポジティブな雰囲気や感情

  • "moonlight" - 直訳: 月光

    意味: 希望や導きを象徴する明るさ

  • "dancing all alone" - 直訳: 一人で踊る

    意味: 自分自身と向き合うこと

  • "the show must go on" - 直訳: ショーは続けなければならない

    意味: どんな困難があっても、人生は続く

  • "read between the lines" - 直訳: 行間を読む

    意味: 言葉の裏を読む、隠された意味を理解する

  • "my shade" - 直訳: 私の色合い

    意味: 自分の個性やスタイル

  • "green light" - 直訳: 緑の光

    意味: 進む許可、肯定的なサイン

  • "light the way" - 直訳: 道を照らす

    意味: 導きを提供する

  • "flower" - 直訳: 花

    意味: 成長や美しさの象徴

  • "ever after" - 直訳: その後ずっと

    意味: 永遠の幸せ

  • "No biggie" - 直訳: 大したことない

    意味: 問題を軽く見る、心配しない態度

これらのフレーズは、歌詞を通じて自信前向きな姿勢を伝えるために使われているんだ

次回ITZYの曲を聴くときは、これらの言葉にも注目してみてね!🎶

🔍 ITZY「No Biggie」の深い考察! 🎶

アーティスト情報:ITZY(イッチ)は、2019年にデビューした韓国のガールズグループ

彼女たちは、K-POPの新しい風を世界に送り出しています!

曲の関連情報:「No Biggie」は、ITZYの日本での3rdシングル『Algorhythm』に収録されており、2024年5月15日にリリースされました

この曲は、ITZYが約6ヶ月間の世界ツアーを行っている中で発表され、ファンにとっては待望の新曲となりました

隠された意味の考察:この曲のタイトル「No Biggie」は、「大したことない」という意味ですが、これは単なるフレーズ以上のもの

ITZYは、困難やプレッシャーがあっても、それを乗り越えていける強さポジティブな姿勢をリスナーに伝えたいというメッセージを込めています

彼女たちの歌詞は、自信を持って自分らしくいることの大切さを教えてくれます

そして、"No biggie, all right"と繰り返すことで、どんな時も前向きに進む力を与えてくれるんです!

この曲を聴くたびに、私たちは自分自身に言い聞かせることができるんです

大丈夫、乗り越えられる!」とね

🌟

この曲の画像

<歌詞/るび> No Biggie - ITZY:イッチ (ノー・ビギー)

<歌詞/るび> No Biggie - ITZY:イッチ (ノー・ビギー)

他の記事を検索する