この記事の目次
YouTube
歌詞和訳の部分は
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
OTT
オーバ・ザ・トップ
IVE
アイブ
のかなルビと歌詞和訳
[コーラス:イソ、チャン・ウニョン]
うぇ ぐろるか? のん と べしし うっお
왜 그럴까? 넌 또 배시시 웃어
なんでだろう?キミはまた大笑いするんだ
おじるおじる じょんしんど もっ ちゃりげ
어질어질 정신도 못 차리게
頭がおかしくなるくらい
ぶんみょん もるる ごや のん へありる とぅむど おぶお
분명 모를 거야 넌 헤아릴 틈도 없어
きっと分かってないよ、キミには理解のしようがない
あい すぃんく あいる ふぉーる いん らヴ うぃず ゆー, おー-てぃー-てぃー
I think I'll fall in love with you, O-T-T
キミと恋に落ちると思うよ、やりすぎなくらいに
[ポストコーラス:ガウル、レイ]
あい ごっと のー たいむ とぅー すぃんく, いるぶん いるちょど (ˈそり)
I got no time to think, 일분 일초도 (Sorry)
考える時間がない、1分1秒も(ごめん)
あい らいく うぉっと あい らいく, ね ぬきむ ぐでろ (ˈはに)
I like what I like, 내 느낌 그대로 (Honey)
好きなものが好きだ、自分の気持ちのまま(ハニー)
あい ごっと のー たいむ とぅー すぃんく, あい らいく うぉっと あい らいく
I got no time to think, I like what I like
考える暇もない、好きなものは好きだ
あい すぃんく あいる ふぉーる いん らヴ うぃず ゆー, おー-てぃー-てぃー (へい)
I think I'll fall in love with you, O-T-T (Hey)
キミと恋に落ちそうだ、やりすぎなくらいに(やあ)
[1節:リズ、ガウル]
ぐぁはん どぅっ へ
과한 듯 해
やりすぎだと思う
ぐろだ へど さんぐぁん おぶぬんどぅっ へ
그렇다 해도 상관 없는듯 해
そうであっても構わないようだ
な おとくへ のぬん うぇい とぅー ぐど
나 어떡해 너는 way too good
どうしよう、あなたは素晴らしすぎる
のん ね まむ あるか?
넌 내 맘 알까?
あたしの気持ちわかるかな?
ね まむうん むぉるか?
내 맘은 뭘까?
あたしの気持ちは何だろう?
あいる じゃすと ˈふぉろー まい はーと, はーと, いぇあ
I'll just follow my heart, heart, yeah
自分の心の声に従うよ、心の声、あぁ
[プレ・コーラス:レイ、アン・ユジン]
い ぎぶん むぉるか まち
이 기분 뭘까 마치
この気持ちは何だろう
すむ がぱ, そー いぐˈぞーすてぃど
숨 가빠, so exhausted
息苦しい、とても疲れた
どぬん な もっ ちゃむげっお
더는 나 못 참겠어
もう我慢できない
へるぷ, へるぷ, へるぷ みー なう
Help, help, help me now
助けて、助けて、今すぐ助けて
[コーラス:イソ、チャン・ウニョン]
うぇ ぐろるか? のん と べしし うっお
왜 그럴까? 넌 또 배시시 웃어
なんでだろう?キミはまた大笑いするんだ
おじるおじる じょんしんど もっ ちゃりげ
어질어질 정신도 못 차리게
頭がおかしくなるくらい
ぶんみょん もるる ごや のん へありる とぅむど おぶお
분명 모를 거야 넌 헤아릴 틈도 없어
きっと分かってないよ、キミには理解のしようがない
んん, あい すぃんく あいる ふぉーる いん らヴ うぃず ゆー, おー-てぃー-てぃー
Mm, I think I'll fall in love with you, O-T-T
キミと恋に落ちると思うよ、やりすぎなくらいに
[ポストコーラス:ガウル、レイ]
あい ごっと のー たいむ とぅー すぃんく, いるぶん いるちょど (ˈそり)
I got no time to think, 일분 일초도 (Sorry)
考える時間がない、1分1秒も(ごめん)
あい らいく うぉっと あい らいく, ね ぬきむ ぐでろ (ˈはに)
I like what I like, 내 느낌 그대로 (Honey)
好きなものが好きだ、自分の気持ちのまま(ハニー)
あい ごっと のー たいむ とぅー すぃんく, あい らいく うぉっと あい らいく
I got no time to think, I like what I like
考える暇もない、好きなものは好きだ
あい すぃんく あいる ふぉーる いん らヴ うぃず ゆー, おー-てぃー-てぃー (へい)
I think I'll fall in love with you, O-T-T (Hey)
キミと恋に落ちそうだ、やりすぎなくらいに(やあ)
[2節:リズ、イソ]
のはんてん じょくだんひが あんどぅぇどら なん
너한텐 적당히가 안되더라 난
キミの前では我慢できない、
に あぷえそみょん そんうる ふるちょく のむおがぼりょ だ (おー)
니 앞에서면 선을 훌쩍 넘어가버려 다 (Oh)
キミの前では一線を越えてしまう(あぁ)
なる まるりょぼぁ ぬが (いぇあ), おちょむ いろる すが (あ-は)
날 말려봐 누가 (Yeah), 어쩜 이럴 수가 (Uh-huh)
誰か止めてよ( ああ)、どうしようもない( ああ)
すむ がぱ, いぐˈぞーすてぃど
숨 가빠, exhausted
息が苦しい、疲れた
[プレ・コーラス:チャン・ウニョン]
どぬん な もっ ちゃむげっお
더는 나 못 참겠어
もう我慢できない
へるぷ, へるぷ, へるぷ みー なう
Help, help, help me now
助けて、助けて、今すぐ助けて
[コーラス:アン・ユジン、リズ]
うぇ いろるか? のん と なる ぼみょ うっお
왜 이럴까? 넌 또 날 보며 웃어
どうしてだろう?キミはまたあたしを見て笑う
すんしくがんえ のろ なるる むるどぅるよ
순식간에 너로 나를 물들여
一瞬にしてキミであたしを染めて
なるる おちょみょん じょじ? まるへじゅぉ のど じょじ?
나를 어쩌면 좋지? 말해줘 너도 좋지?
あたしをどうしたいの? 教えてよ、キミはどうしたいの?
いぇあ, あい すぃんく あいる ふぉーる いん らヴ うぃず ゆー, おー-てぃー-てぃー
Yeah, I think I'll fall in love with you, O-T-T
あぁ、キミと恋に落ちると思う、やりすぎなくらいに.
[アウトロ:イソ、レイ]
のむちぬん どぅっ へど ちぇはじん あんけ (ˈそり)
넘치는 듯 해도 체하진 않게 (Sorry)
溢れそうで溢れないように(ゴメン)
じなちん どぅっへど じんはじん あんけ (ˈすうぃーてぃ)
지나친 듯해도 진하진 않게 (Sweetie)
溢れるようでも濃くならないように(かわいい)
のむちぬん どぅっ へど じなちん どぅっ へど
넘치는 듯 해도 지나친 듯 해도
溢れるようであっても、やりすぎたようであっても
あい すぃんく あいる ふぉーる いん らヴ うぃず ゆー, おー-てぃー-てぃー
I think I'll fall in love with you, O-T-T
キミと恋に落ちると思う、 やりすぎなくらいに
X(旧:Twitter)で更新を確認できます