この記事の目次
【カナルビ/歌詞/和訳】
POST IT:
ポスト・イット -
Yong Jun Hyung (용준형):
ヨン・ジュンヒョン
YouTube
歌詞和訳の部分は
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
この曲のカナルビと歌詞和訳
[Pre-Chorus: Yong Jun Hyung]
イロゲ サラン ト ジョムルオ ガヌングナ (ガヌングナ)
이렇게 사랑 또 저물어 가는구나 (가는구나)
こうして僕の恋は落ちていく
ムゴウォジン ゴル ボニ ネ マウムマン サルチョッグナ (オー, ヤ)
무거워진 걸 보니 내 마음만 살쪘구나 (Oh, yeah)
重くなったのを見て心だけ重くなった(ああそうだ)
ヒムドゥル テミョン ジェイル モンジョ ナルル ノヌングナ ノン
힘들 때면 제일 먼저 나를 놓는구나 넌
辛い時は先に僕を手放して
ネガ インヌン ネイルウル グリン ジョク オブグナ
내가 있는 내일을 그린 적 없구나
僕がいる明日の絵を描いたことがないんだろう
[Chorus: Yong Jun Hyung]
マイ ラヴ イズ ライク ア ポースト イット-イット-イット
My love is like a post it-it-it
僕の愛は事後承諾のようなものだ
チャム スィブゲド テオジョ
참 쉽게도 떼어져
簡単に消えてしまう
ハムケ ヘッドン モドゥン ゲ ジョンブ オブオッドン ゴッチョロム
함께 했던 모든 게 전부 없었던 것처럼
僕たちが一緒にしたことは何もなかったように
ライク ア ポースト イット-イット-イット
Like a post it-it-it
まるで後付け
マイ ラヴ イジェヌン アンニョン
My love 이제는 안녕
僕の愛今はさようなら
グギョジン マウムド エソ ウンヌングナ
구겨진 마음도 애써 웃는구나
くしゃくしゃになっても笑おうとしている
[Verse 1: Yong Jun Hyung]
ノム ダルゴ ダルアッダ
너무 달고 달았다
とても甘かった
ゴジャク ハン ジュムプンイオッドン サランド
고작 한 줌뿐이었던 사랑도
ほんの一握りの愛が
グゴッ テムンエ サルアッダ
그것 때문에 살았다
僕の命を救ってくれた
グ オトン イユジョチャ オブドン ナルドゥル
그 어떤 이유조차 없던 날들
理由もない日々
シソ ウィエ オルラタ
시소 위에 올라타
シーソーの上に乗って
ノルル マジュ ボル ゴンマン ガッアソ
너를 마주 볼 것만 같아서
君を見つめるような気がする
エチョロウン ソンジンマン
애처로운 손짓만
情けない手振りだけの
グレ グゴッジョチャ (ダ ヘンボクヘッオ)
그래 그것조차 (다 행복했어)
ああそれさえも幸せだった
ダウル ドゥッ マル ドゥッ ノン
닿을 듯 말 듯 넌
届きそうで届かない
オンジェナ グルムグァ ド ガカウォ
언제나 구름과 더 가까워
いつも雲に近い
ナルアガル ゴッ ガッダガド
날아갈 것 같다가도
飛び去ってしまいそうな気がする
ヌンウル マッチュル テミョン ナン
눈을 맞출 때면 난 (Mm-mm, mm-mm)
目が合うと僕は
ナル アプゲ ハジ アンコ
날 아프게 하지 않고
僕を傷つけないで
トナル バンボブ ガッウン ゴン オブオ
떠날 방법 같은 건 없어
離れることはできない
ビオボリン マルウン ドゥゴ
비어버린 말은 두고
空虚な言葉を残して
ˈベイビ, ユ キャン ゴー ナウ
Baby, you can go now
ベイビーもう行っていいんだよ
[Pre-Chorus: Yong Jun Hyung]
イロゲ サラン ト ジョムルオ ガヌングナ (ガヌングナ)
이렇게 사랑 또 저물어 가는구나 (가는구나)
こうして僕の恋は落ちていく
ムゴウォジン ゴル ボニ ネ マウムマン サルチョッグナ (オー, ヤ)
무거워진 걸 보니 내 마음만 살쪘구나 (Oh, yeah)
重くなったのを見て心だけ重くなった(ああそうだ)
ヒムドゥル テミョン ジェイル モンジョ ナルル ノヌングナ ノン
힘들 때면 제일 먼저 나를 놓는구나 넌
辛い時には僕を先に手放して
ネガ インヌン ネイルウル グリン ジョク オブグナ
내가 있는 내일을 그린 적 없구나
僕がいる明日の絵を描いたことがないんだろう
[Chorus: Yong Jun Hyung]
マイ ラヴ イズ ライク ア ポースト イット-イット-イット
My love is like a post it-it-it
僕の愛は後付けみたいなものだ
チャム スィブゲド テオジョ
참 쉽게도 떼어져
簡単に消えてしまう
ハムケ ヘッドン モドゥン ゲ ジョンブ オブオッドン ゴッチョロム
함께 했던 모든 게 전부 없었던 것처럼
一緒にやったことがすべてなかったように
ライク ア ポースト イット-イット-イット
Like a post it-it-it
まるで後付け
マイ ラヴ イジェヌン アンニョン
My love 이제는 안녕
僕の愛今はさようなら
グギョジン マウムド エソ ウンヌングナ
구겨진 마음도 애써 웃는구나
くしゃくしゃになっても笑おうとしている
[Verse 2: Sion]
ウィ メット アンド フェル アˈパルト ライク ウョルズ アン ア ウォル
We met and fell apart like words on a wall
僕たちは出会い壁に書かれた文字のようにバラバラになった
ˈアウアル ˈフュチャル プランズ ˈリタン イン ˈイェロー, ゼイ フォル
Our future plans written in yellow, they fall
黄色で書かれた僕らの未来予想図落ちていく
アイム ジャスト ナト シュル イフ ˈアウアル ラヴ ウィル スティック タˈゲザル
I'm just not sure if our love will stick together
僕らの愛がくっつくかどうかはわからないけど
カズ ˈエヴァリ タイム ウィ ファイト, マイ ハルト イズ ˈステピング バック マチ ˈフョルザル
'Cause every time we fight, my heart is stepping back much further
喧嘩するたびに心はずっと後ろに下がっていくから
(ウィル ウィ?) フィル アップ ˈアウアル ポースト-イツ アˈゲン?
(Will we?) Fill up our post-its again?
( 僕らは? ) また新しい手帳に書き込む?
オル ポースト ˈピクチャルズ アヴ ブランド ヌ メン?
Or post pictures of brand new men?
それとも新しい男の写真を載せる?
アイ ドーント ˌアンダルˈスタンド ハウ ラヴ イズ サˈポーズド トゥ サˈステイン
I don't understand how love is supposed to sustain
愛がどのように持続するのか理解できない
カズ マン, アイ フィル ライク アイム スタック
'Cause man, I feel like I'm stuck
何故なら動けなくなったような気がするんだ
ビˈトウィン ズィズ ˈイェローイシ ˈナイトˌメルズ
Between these yellowish nightmares
この黄色い悪夢の間で
ズィズ ˈメマリズ ヒョルト, ˈベイビ, キャン ユ ナト リˈレイト?
These memories hurt, baby, can you not relate?
この記憶は痛いよベイビー共感できないか?
[Pre-Chorus: Yong Jun Hyung]
イロゲ サラン ト ジョムルオ ガヌングナ (ガヌングナ)
이렇게 사랑 또 저물어 가는구나 (가는구나)
こうして僕の恋は落ちていく
ムゴウォジン ゴル ボニ ネ マウムマン サルチョッグナ (オー, ヤ)
무거워진 걸 보니 내 마음만 살쪘구나 (Oh, yeah)
重くなったのを見て心だけ重くなった(ああそうだ)
ヒムドゥル テミョン ジェイル モンジョ ナルル ノヌングナ ノン
힘들 때면 제일 먼저 나를 놓는구나 넌
辛い時は僕を先に手放して
ネガ インヌン ネイルウル グリン ジョク オブグナ
내가 있는 내일을 그린 적 없구나
僕がいる明日の絵を描いたことがないんだろう
[Chorus: Yong Jun Hyung]
マイ ラヴ イズ ライク ア ポースト イット-イット-イット
My love is like a post it-it-it
僕の愛は後付のようなものだ
チャム スィブゲド テオジョ
참 쉽게도 떼어져
簡単に消えてしまう
ハムケ ヘッドン モドゥン ゲ ジョンブ オブオッドン ゴッチョロム
함께 했던 모든 게 전부 없었던 것처럼
僕たちが一緒にしたことは何もなかったように
ライク ア ポースト イット-イット-イット
Like a post it-it-it
まるで後付け
マイ ラヴ イジェヌン アンニョン
My love 이제는 안녕
僕の愛今はさようなら
グギョジン マウムド エソ ウンヌングナ
구겨진 마음도 애써 웃는구나
くしゃくしゃになっても笑おうとしている
この曲の画像
"