歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

Paradise (Korean Ver.):パラダイス(韓国語ver) - NiziU:ニジュー【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

Paradise (Korean Ver.)
パラダイス(韓国語ver)
NiziU
ニジュー
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1: Rima, Mayuka]


おらえじょん でるおおん いやぎ
오래전 들어온 이야기
昔々から語り継がれるお話

めるご めん よじょん じゅんえ どぅ がえ うい むじがえ のめお
멀고 먼 여정 중에 두 개의 무지개 너머
遠い旅の途中で、二つの虹を越えた先に

ばるぎり たじ あんぬん じゃんじゃんはん むるがえ
발길리 닿지 않은 잔잔한 물가에
誰も来たことのない静かな川辺で

ゆなんひ ばんじゃく びちょじどん ごん じんじゃ ね もすっ
유난히 반짝 비춰지던 건 진짜 내 모습
あたしは本当の自分が輝いているのを見つけたんだ






 


[Refrain: Maya, Rio, Ayaka]


へんぼぎ ね ぬなぺ
행복이 내 눈앞에
幸せがすぐそこにあるよ

たる まんくん がかいえ
닿을 만큼 가까이에
手を伸ばせば届きそう

れつ ふらい あんど ふらい, うぃ ふらい あんど ふらい
Let's fly and fly, we fly and fly
空高く舞い上がろう、一緒にどこまでも行こう

ぬんご ぬんる まじゅみょん
눈과 눈을 맞추면
目を見つめ合えば、

まうむる ぬぐん す いっそ
마음을 느낄 수 있어
心が通じ合う

そろるる みどる す いっそ
서로를 믿을 수 있어
お互いを信じられるんだ

れつ ふらい あんど ふらい, うぃ ふらい あんど ふらい
Let's fly and fly, we fly and fly
空高く舞い上がろう、一緒にどこまでも行こう

おんじぇんが
언젠가
そのうちにね






 


[Pre-Chorus: Riku, Mako]


あるげ どぇげっじ あるげ どぇる ごや
알게 되겠지 알게 될 거야
いつか気づくといいね、

のぬん のまぬい さっかるど もやんどるど
너는 너만의 색깔도 모양들도
きっとわかるよ

だじょんはん かんはん まうむ もど いったぬん ごる
다정함 강한 마음 모두 있다는 걸
あなたにはあなただけの特別な色や形があるって

そね たる ごっ がどん ごっどり
손에 닿을 것 같던 것들이
優しさや強さも、全部あなたの中にあるんだ

じゃっく もるおじぬん ごっ がたど
자꾸 멀어지는 것 같아도
手が届きそうで届かないものがあっても

なん おんじぇな よぎ いっそるげ
난 언제나 여기 있을게
あたしはずっとここにいるから






 


[Chorus: Miihi, Nina]


あい らぶ ゆー そ まちゅ, さらんへ でぃぷ いん まい はーと
I love you so much, 사랑해 deep in my heart
本当に大好きだよ, 心の底から愛してるよ

いっぬん くでろえ ね もすぶる ぱらだいす
있는 그대로의 네 모습을 paradise
ありのままのあなたがあたしにとってのパラダイス

ちゃじゃ へまん ぼむり ごき いったぬん ごる
찾아 헤맨 보물이 거기 있다는 걸
ずっと探していた宝物は、実はあなただったんだ

ゆー しぅっ どぅ なっ さっ ひあ み
You should know that hear me
ぜひこの気持ちを知ってほしい、あたしの声を聞いて

せさん おでぃるる どぅるろぼあど
세상 어디를 둘러보아도
世界中どこを探しても

ゆーあー ざ わん あんど おんりゅいるはだぬん ごる
You're the one and only 유일하다는 걸
キミはこの世界でたった一人の大切な人だよ

おれん しがん くくぉおん せさんぐろ
오랜 시간 꿈꿔온 세상으로
長い間夢見ていた世界に

はん ばるじゃく だがそ ぼわ ぱらだいす
한 발짝 다가서 봐 paradise
一緒に新しい未来へ歩み出そう、それがあたしたちのパラダイス






 


[Verse 2: Rio, Ayaka, Rima]


ぴが おみょん ちゃるばくげりぬん たんど, おー, いぇ
비가 오면 찰박거리는 땅도, oh, yeah
雨が降ったら地面が水しぶきを上げるね、あぁ

きるがえ ぴおなん こっ じゅいえ もよどぅん なびど
길가에 피어난 꽃 주위에 모여든 나비도
道端で咲く花には蝶が集まって

てよんい まえいる まえいる うりる びちょじゅぬん ごっ
태양이 매일 매일 우리를 비춰주는 것
太陽が毎日あたしたちを照らしてくれる

まるん きるえ ぷりょじん だんびまじょ
마른 길에 뿌려진 단비마저
乾いた道に降る雨も、

たんぎょんはん ごっ がたど きじょぎや
당연한 것 같아도 기적이야
当たり前だけど奇跡なんだ






 


[Pre-Chorus: Mayuka, Maya, Nina]


じゃっご じゃっくん きじょくどり もいご もいょ
작고 작은 기적들이 모이고 모여
小さな奇跡がたくさん集まって

じょんぼだ こだらん ぼだ ど ちゃんらんはん くむる くげ へ
전보다 커다란 보다 더 찬란한 꿈을 꾸게 해
前よりも大きな、もっとキラキラした夢を見させてくれる

まうむでろ どぇじ あんぬる てど しばぱが きだりん だ へど
마음대로 되지 않을 때도 실패가 기다린 다 해도
思い通りにならないことがあっても、失敗が待っていても

なん おんじぇな よぎ いっそる ごや
난 언제나 여기 있을 거야
あたしはいつでもここにいるよ






 


[Chorus: Riku, Nina, Mako]


あい らぶ ゆー そ まちゅ, さらんへ でぃぷ いん まい はーと
I love you so much, 사랑해 deep in my heart
本当に大好きだよ, 心の底から愛してるよ

いっぬん くでろえ ね もすぶる ぱらだいす
있는 그대로의 네 모습을 paradise
ありのままのあなたがあたしにとってのパラダイス

くとろっ ちゃじゃ へまん ぼむり のらぬん ごる
그토록 찾아 헤맨 보물이 너라는 걸
ずっと探していた宝物は、実はあなただったんだ

ゆー しぅっ どぅ なっ さっ ひあ み
You should know that hear me
ぜひこの気持ちを知ってほしい、あたしの声を聞いて

きん しがん そっ く おでぃえど
긴 시간 속 그 어디에도
世界中どこを探しても

ゆーあー ざ わん あんど おんりゅいるはだぬん ごる
You're the one and only 유일하다는 걸
キミはこの世界でたった一人の大切な人だよ

おれん しがん くくぉおん せさんぐろ
오랜 시간 꿈꿔온 세상으로
長い間夢見ていた世界に

はん ばるじゃく だがそ ぼわ ぱらだいす
한 발짝 다가서 봐 paradise
一緒に新しい未来へ歩み出そう、それがあたしたちのパラダイス






 


[Refrain: Nina, All, Miihi]


へんぼぎ ね ぬなぺ
행복이 내 눈앞에
幸せが目の前にあるよ

たる まんくん がかいえ
닿을 만큼 가까이에
手を伸ばせば届きそう

れつ ふらい あんど ふらい, うぃ ふらい あんど ふらい
Let's fly and fly, we fly and fly
空高く舞い上がろう、一緒にどこまでも行こう

ぬんご ぬんる まじゅみょん
눈과 눈을 맞추면
目を見つめ合えば、

むおでん はる す いっそる ごっ がち ぬぐぇじょ
뭐든 할 수 있을 것 같이 느겨져
何でもできる気がする

くぇんちゃな のるる みどご
괜찮아 너를 믿고
大丈夫、あなたを信じてる

はん ごるむ ど がかい だがが
한 걸음 더 가까이 다가가
もう少しだから

ぱらだいす
Paradise
パラダイス


この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

Paradise (Korean Ver.)
パラダイス(韓国語ver)
NiziU
ニジュー
の歌詞の意味と解説

「パラダイス」を探求するNiziUの旅

NiziU(ニジュー)の新曲「Paradise (Korean Ver.)」は、自分自身を愛し、夢を追い続けることの大切さを伝える歌です

この歌詞は、青春情熱を感じさせる言葉で綴られており、私たちにとっての「パラダイス」が実は自分の中にあることを教えてくれます

歌詞の中では、難しい道のり挑戦を乗り越え、真の自己を見つける旅が描かれています

そして、その旅の終わりには、幸福が待っているというメッセージが込められているのです

12歳から27歳までの若者たちよ、NiziUの歌に耳を傾け、自分だけのパラダイスを見つけ出そう!

スラングと比喩表現で読み解くNiziUの「Paradise」

NiziUの「Paradise (Korean Ver.)」には、スラングや比喩表現がたくさん使われていて、歌詞の意味をより深く、そしてカラフルにしています

ここでは、それらの表現をピックアップして、直訳とその歌詞での意味を見ていきましょう

  • "두 개의 무지개 너머"(二つの虹の向こう): 直訳では「二つの虹の向こう」となりますが、この歌詞では、遠く離れた理想や夢を象徴しています

  • "진짜 내 모습"(本当の自分の姿): 直訳は「本当の自分の姿」となりますが、ここでは自己発見と自己受容を意味しています

  • "Let's fly and fly, we fly and fly": 直訳すると「飛び続けよう、私たちは飛び続ける」となりますが、このフレーズは自由と夢への飛翔を象徴しています

  • "손에 닿을 것 같던 것들"(手に触れるかのようなもの): 直訳では「手に触れるかのようなもの」となりますが、この歌詞では手の届きそうな夢や目標を指しています

  • "찰박거리는 땅"(水たまりを跳ねる地面): 直訳は「水たまりを跳ねる地面」となりますが、ここでは雨が降った後の新しい始まりや清々しさを表しています

  • "마음대로 되지 않을 때도"(思い通りにならない時も): 直訳すると「思い通りにならない時も」となりますが、この部分は挑戦と失敗を通じても前進することの重要性を示しています

これらの表現は、ただの言葉以上の意味を持ち、NiziUの歌が伝えるメッセージと感情を豊かにしています

皆さん、これらのスラングや比喩表現を通じて、自分だけのパラダイスを見つけてみませんか?

「Paradise (Korean Ver.)」とNiziUの魅力的な軌跡

考察:「Paradise (Korean Ver.)」は、NiziUが2023年10月にリリースしたトラックで、彼女たちの音楽的旅路における新たなマイルストーンです

この曲は、青春を追い続ける彼女たちの情熱を反映しています

NiziUは、2020年にデビューし、K-popJ-popの要素を融合させた独自のスタイルで、国際的な注目を集めました

彼女たちの歌は、希望ポジティブなエネルギーを伝えることで知られています

「Paradise (Korean Ver.)」は、もともと日本語でリリースされた曲の韓国語バージョンであり、NiziUが多文化的なアプローチを取り、より広いオーディエンスにリーチしようとしていることを示しています

この曲は、自己発見内面の平和を求める旅を描いており、若者たちにとって、自分自身を見つめ直すきっかけになるかもしれません

この曲の画像

Paradise (Korean Ver.):パラダイス(韓国語ver) - NiziU:ニジュー【歌詞和訳/るび】

Paradise (Korean Ver.):パラダイス(韓国語ver) - NiziU:ニジュー【歌詞和訳/るび】
他の記事を検索する