歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳】Take Me Home (IDIOTAPE Remix):テイク・ミー・ホーム - ATEEZ:エイティーズ

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【歌詞和訳】
Take Me Home (IDIOTAPE Remix):
テイク・ミー・ホーム -
ATEEZ:
エイティーズ

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 
 




[Intro: Jongho]



Hey
さぁ






 
 




[Verse 1: San, Yunho, Wooyoung, Yeosang]



Locked inside the dark
さぁ


Where I'm suffocating deeper
もっと深く窒息しているところ


I'm just falling down
僕は落ちていく


Deeper, I'm falling down
もっと深く、僕は落ちていく


Blocked in every way
あらゆる方法でブロックされ


I can't even choose my way
自分の道さえ選べない


Around I'm terrified
周りは......怖い。


I'm getting terrified
怖くなってきた。


No one here, no one, not anyone
ここには誰もいない、誰も、誰も。


Nobody cares about me
誰も僕を気にかけてくれない


That cold look you give, that gaze you give
君のその冷たい視線、君のその視線。


Make tears in my eyes
僕の目に涙を作る






 
 




[Pre-Chorus: Mingi]



Yeah-eh



아름다울수록 가시가 박혀 쓰려와
美しいほどとげが刺さって 苦い


망가지는 걸 알면서도 난 또 기로 앞에
壊れることを知りながらも 僕は岐路の前に


눈물 닦아 사방이 검붉기에
涙を拭いて四方が赤黒いから


왼쪽 가슴에 신념을 달고 날아
左胸に信念をつけて飛ぶ






 
 




[Chorus: Seonghwa, Jongho]



Somebody, take me home
誰か、僕を家に連れてって。


I don't wanna be alone anymore
もう一人は嫌なんだ


Every night
毎晩のように


That place of my dreams
僕の夢のあの場所。


Somebody, take me there
誰か、連れてって


Getting out of the gray city
灰色の街から抜け出して


Following the light
光を追いかけて


To that place in our memory
記憶の中のあの場所へ






 
 




[Post-Chorus: Hongjoong]



Over and over again, ekhem (Yeah)
何度も何度も、エーケム






 
 




[Verse 2: Hongjoong]



누군가는 날 가두고
誰かは僕を閉じ込めて


또 누군가는 날 구조해
また誰かは僕を救助する


그 누군가가 날 등지면
その誰かが僕に背を向けると


누군가는 날 위로해
誰かは僕を慰める


Alone, alone, alone, I'm not alone
ひとり、ひとり、ひとり、ひとりじゃないんだ。


외딴 섬이라도 무인도는 아니니깐 alive, yeah
たとえ離島でも無人島じゃないんだから、生きよう






 
 




[Pre-Chorus: Yunho, San, Yeosang, Jongho]



Why always me? What I do wrong?
なぜいつも僕なんだ?何がいけないんだ?


What am I in the rain for, in the rain for?
僕は何のために雨の中で、雨の中で?


Rain in my tears, pouring in my eyes
僕の涙の中にある雨、僕の目に降り注ぐ雨。


Is it something that you sent to me? Oh no
それは君が僕に送ったものなのか?そんな...


Oh, gonna get out of here
ああ、ここから出たい。


Oh, go back to my dreams right now
今すぐ夢に戻るんだ


So tell me how to go to other side
どうすればあの世に行けるのか 教えてくれ






 
 




[Chorus: Seonghwa, Jongho]



Somebody, take me home
誰か、僕を家に連れてって。


I don't wanna be alone anymore
もう一人は嫌なんだ


Every night
毎晩のように


That place of my dreams
僕の夢のあの場所。


Somebody, take me there
誰か、連れてって


Getting out of the gray city
灰色の街から抜け出して


Following the light
光を追いかけて


To that place in our memory
記憶の中のあの場所へ






 
 




[Bridge A: Wooyoung, Seonghwa, San, Yeosang]



Under the red sun I stand
赤い太陽の下で僕は立っている


Let's hold hands 'til the sun falls down
太陽が沈むまで手をつないでいよう。


With warm eyes I wanna melt your soul
温かい瞳で君の心を溶かしたい


If we share our dreams
夢を分かち合えば


You can feel the vibe, and just smile away
雰囲気を感じて 笑顔で去っていこう


Go back to the place in time
あの頃の場所へ戻ろう






 
 




[Bridge B: Jongho, Seonghwa, Hongjoong, Mingi]



People cannot live alone
人は一人では生きていけない。


Don't leave me now (Don't leave me now)
今の僕を置いて行かないで( 置いて行かないで)。


Don't leave me now, oh (Don't leave me now)
僕を今置いて行かないで、ああ(僕を今置いて行かないで)。


Oh, take me home
ああ、僕を家に連れてって。


Take me, please, out of the dark
連れて行って、お願い、暗闇の中から。


Take me, please, out of the calm (Woah-oh-oh)
連れてって、お願い、静けさの中から


고통을 받을 자격 나조차도 없어
僕には苦しむ資格もない。


돌려줄게 받고 사라져줘, take me now
返してあげる もらって消えてくれ 今すぐ連れてってくれ。






 
 




[Chorus: Seonghwa, Jongho, San]



Somebody, take me home
誰か、僕を家に連れてって。


I don't wanna be alone anymore
もう一人は嫌なんだ


Every night (Every night)
毎晩のように


That place of my dreams
僕の夢のあの場所。


Somebody, take me there (Take me there)
誰か、連れてって


Getting out of the gray city
灰色の街から抜け出して


Following the light
光を追いかけて


To that place in our memory
記憶の中のあの場所へ






 
 




[Outro: Jongho]



Hey
さぁ


 

この曲の画像

【歌詞和訳】Take Me Home (IDIOTAPE Remix):テイク・ミー・ホーム - ATEEZ:エイティーズ

【歌詞和訳】Take Me Home (IDIOTAPE Remix):テイク・ミー・ホーム - ATEEZ:エイティーズ

 

関連商品をAmzonで見る

 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ